Розалинда Шторм - Усмири зверя

Усмири зверя
Название: Усмири зверя
Автор:
Жанр: Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Усмири зверя"
Страшно быть отданной замуж без любви. Куда ужаснее – превратиться в рабыню подземной Обители и никогда не видеть солнца. Вот только и эта участь меркнет, если попадешь в десятку несчастных, из которых сам Темный бог выберет себе невесту. Но я, Виола Майлини, не сдамся! Ради счастья буду бороться до конца, ради любви усмирю зверя.

Бесплатно читать онлайн Усмири зверя


ГЛАВА ПЕРВАЯ


Голова кружится, перед глазами летают радужные круги. Пальцы дрожат, сердце бьется, словно раненая птица, но я все равно подношу к губам флейту. Неприятные ощущения не могут заставить меня бросить играть, ведь музыка – это основа жизни, сама жизнь.

Десятки пар глаз прожигают во мне дыры, но мучительное внимание незнакомцев лишь добавляет в мешанину чувств острого перца. Пусть смотрят, я с радостью дам им возможность прикоснуться к прекрасному, чудесному, лучшему, что есть на свете.

Низкий голос флейты устремляется вверх, волшебные звуки околдовывают, заставляют забыть обо всем. Шепотки замолкают, чужие взгляды становятся острее, раня, будто тонкие стилеты, но я не прячусь, раскрываясь перед ними, вбирая эмоции, даруя освобождение.

Чужие чувства горчат и пьянят, словно дзяньский бальзам, но они же преподносят ни с чем не сравнимое ощущение полета. Будто бы я лечу вслед за мелодией, купаюсь в дивных звуках.

Но рано или поздно приходит конец всему, я опускаю флейту, чтобы остаться на ногах, а не рухнуть на паркет. На смену эйфории приходит боль, проносится нестерпимым спазмом по телу и затаивается в груди, будто ядовитая змея. Змея, готовая в любой момент вновь пустить в ход свое жало. Впрочем, я только улыбаюсь – это небольшая плата за возможность прикоснуться к божественному искусству. Теперь, главное, устоять и не выказать чужакам, как мне сейчас больно.

– Леди Майлини. Леди Виола, вы волшебница! – голос маркиза Зеофира разорвал тишину.

Следом за хозяином вечера и остальные гости, до того не сводившие с меня напряженных взглядов, расслабились. Зал взорвался аплодисментами. Мужчины бурно восхищались талантом и красотой. А женщины, неодобрительно косившиеся на не особо богатое платье, позволяли себе улыбки.

Впервые со дня отъезда старшей сестры я почувствовала нечто похожее на счастье. Но заметив воодушевление на лице отца, нахмурилась. Не желая того, я с блеском выполнила приказание Майлини: меня заметили, мной восхитились. А, значит, шанс на то, что отец сумеет выгодно пристроить и младшую дочь замуж, повысился.

Я хотела выставить себя неумелой, но не сумела. Музыка всегда была моей слабостью, и отец это прекрасно знал, а потому, не сомневаясь, воспользовался. Возможно, совсем скоро я, как и Айя, отправлюсь в неведомые дали навстречу будущему мужу.

Все началось два дня назад. Я только-только пришла в себя после расставания с сестрой и решила отправить ей письмо, чтобы Айя получила послание сразу по приезде в новый дом. Спустилась, чтобы найти управляющего, но наткнулась на отца. С некоторых пор барон Майлини приказал следовать за собой в кабинет.

– Дочь, – проговорил отец, едва закрылась дверь. – Ты догадываешься, зачем я тебя позвал?

Пожала плечами, украдкой поглядывая на него. Смотреть прямо в глаза побаивалась. В прошлый раз за такую вольность и чрезмерно непочтительный тон отец наказал меня поркой и велел отобрать флейту на месяц. Из-за флейты я проплакала два дня, потом замкнулась в себе. Если бы не сестра, наверное, лишилась рассудка. Именно тогда поняла, что для отца мы только товар, который нужно подороже продать.

– Так и быть, просвещу, неразумное дитя, – продолжил он, не догадываясь, какие мысли бродили в моей голове. – Пришел твой черед, Виола.

Я невольно отшатнулась, будто передо мной был не Майлини, а сам Темный в его обличие. И тут же шагнула обратно, опасаясь очередного наказания. Однако мое нелепое телодвижение лишь рассмешило отца. Было видно, он наслаждался произведенным эффектом.

– Неужели я такой страшный?!

Молчала, судорожно сжав зубы. Ведь, итак, ясно, вопрос не требовал ответа.

– Впрочем, мне все равно, Виола. Главное, ты сделаешь то, что я скажу.

Мне захотелось оказаться где-нибудь далеко-далеко отсюда. Например, в домике деда, отца матери, где я была всего лишь однажды, но запомнила тот день навсегда.

Моя мать – беглая дзяньская шаманка, поступившая заветами предков. Израненная и полуживая, она набрела на караван, возглавляемый Майлини, и осталась с ним. Какую выгоду углядел отец, мне не ведомо, но он связал женщину по рукам и ногам. Через год родилась я. Когда мне исполнилось шесть, Майлини сжалился над мамой и позволил ей навестить родных, дабы она вымолила прощение. Дед простил и отпустил с миром, обязав передать некие знания мне. Вот только я так ничего и не узнала, мама сбежала вновь на этот раз навсегда.

– Айя выполнила свой дочерний долг, – заговорил отец, вытаскивая из воспоминаний. – Пришел и твой черед, Виола.

Он выбрался из-за стола, обошел меня, внимательно оглядывая. Под этим тяжелым взглядом я поежилась.

– Через два дня в имении маркиза Зеофира ожидается бал, на котором пройдет импровизированный смотр талантов. Все проявившие себя будут награждены. Я надеюсь на тебя и твое умение, дочь.

– Вы желаете получить награду, отец? – спросила недоуменно.

Барон рассмеялся.

– Конечно же, нет. Я хочу, чтобы после твоего выступления все гости мужского пола хотели назвать тебя своей женой.

Как ни гнала я грустные мысли, чуда не случилось. Пришел и мой черед продать себя подороже ради благополучия того, кто никогда не считался ни с чьим мнением.

Тяжелый вздох сдержать я не сумела.

– Не нужно драматизировать, Виола. Судьба женщины – стать женой и матерью, иной и ждать не следует. А если постараешься, твой муж будет богат и знатен.

– Разве ж в богатстве счастье? – сказала, не подумав, и тут же поплатилась за длинный язык. Пощечина мигом отрезвила и заставила замолчать.

– Не тебе решать! – прикрикнул Майлини. – Твоя ненаглядная матушка дорешалась. Убежала вслед за любовью и что, вместо сытости и комфорта нашла смерть в сточной канаве! Ты хочешь того же?!

Я замотала головой.

– Имей в виду, дочь, каждая твоя ошибка отразится на сестре. Пока Айя не надела брачный обод, я всегда смогу придумать причину и отменить свадьбу. И тогда ей не поздоровится. Знай, твой промах – ее боль. Поняла?

Сейчас, как никогда, я хотела его ударить: сильно, больно, до крови. Но лишь кивнула.

– И не прячься по углам, как обычно. Вот-вот должна прийти портниха.

На этом отец разговор закончил. Взмахом руки он велел мне убираться. Я уныло брела к себе, когда меня перехватили. Обещанная отцом мастерица сцапала под локоток и потащила за собой. Сопротивляться сил не было, будущее выглядело серым и мрачным. Впрочем, далеко меня не увели. Некогда пустовавшую комнату на этом же этаже в спешном порядке оборудовали в мастерскую. Там-то мной и занялась не умолкавшая ни на секунду дамочка: обмеряла, накидывала на плечи обрезы ткани, хмыкала, качала головой, пока, наконец, не подобрала то, что подходило. На меня мастерица внимания не обращала, будто я была бессловесной куклой. Зато вслух говорила сама с собой.


С этой книгой читают
Предатель найден и обезврежен, друзья спасены и чувствуют себя великолепно. Вот только так ли безопасна академия, как об этом говорит ректор, или в ее стенах прячется еще кто-то, чьи намерения далеки от добрых? Агриппине Полайкиной, бывшей землянке, а ныне студентке Академии магических близнецов, придется это выяснить, а также познакомиться с возможными будущими родственниками и понять, как жить дальше.
Предатель найден и обезврежен, друзья спасены и чувствуют себя великолепно. Вот только так ли безопасна академия, как об этом говорит ректор или в ее стенах прячется еще кто-то, чьи намерения далеки от добрых. Агриппине Полайкиной бывшей землянке, а ныне студентке Академии магических близнецов придется это выяснить. Кроме того познакомиться с возможными будущими родственниками, а еще понять, как жить дальше. Ознакомительный отрывок  Первая ч
Попасть в магическую академию другого мира, да еще и в результате зловещего ритуала, интересно только в книжках. А вот Агриппине это принесло одни проблемы. Ей придется не только принять свои новые особенности, обуздать пробудившуюся магию огня, но и суметь выжить. Ведь коварные завоеватели-малумы только и ждут, чтобы сровнять академию с землей.Кроме этого Агриппине нужно будет решить, что важнее – остаться одной в незнакомом мире или рискнуть и
Давняя мечта сбывается – Агриппина попадает на Землю. Вот только сердце у нее обливается кровью, ведь на Торгоне остается тот, без кого жизнь не мила. Альдамир в опасности, и только она сумеет помочь ему. Кроме того, коварные малумы вновь готовят атаку и жаждут одного: завоевать ее новый дом.
Юная Грета после смерти бабушки, опекавшей ее последние годы, вынуждена найти работу и жить самостоятельно. Поэтому она приезжает в небольшую деревушку, чтобы по рекомендации подруги стать местным врачом. Здесь, среди людей, уже десять лет живет вампир по имени Локи. Местные жители его недолюбливают и побаиваются. Надменный и резкий, он избегает встреч с людьми и всячески их отталкивает. Однако так ли он страшен на самом деле? Или же просто никто
В Петербурге найдется место и приключениям, и романтике, и волшебству. И не важно кто вы – гостья из провинции, обладающая уникальным даром, студентка, исследующая старую Ротонду или колдунья девятнадцатого века, у Петербурга для каждой припасен свой уникальный дар. И каждая сможет встретить здесь свою любовь.
Я улыбнулась и молча провела пальцем по его влажной щеке, обняла за шею и закрыла глаза. Мне хотелось провести с ним вечность вот так. Близко. Тепло. Нежно. Элрис, кажется, чувствовал то же самое. Молча он приник подбородком к моему плечу и прижал к себе ещё крепче.***Любовь, не дающая дышать, или благословение богини, ради которой живешь? Селене придется сделать трудный выбор ради своего счастья. Особенно теперь, когда над головой жрицы начинают
Что делать, когда твою любовь предали? Бежать подальше от предателя и пытаться заново отстроить свою жизнь. Без него. Вот только готов ли предатель мириться с твоим побегом? Вторая книга дилогии. Встречаются сцены эротического содержания.
Бывают встречи – как столкновения, которые сбивают с ног. Жил себе жил простой человек, встретился с другим, и вот, как с ног сбили. А потом поднимается, и вокруг… новый день. Казалось бы, просто с человеком познакомился, а у тебя тут с этого знакомства новая жизнь началась.
В учебнике рассматривается Future Continuous Tense с подробными пояснениями и примерами. Пособие содержит 5 упражнений для перевода утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений, включая вопросы к подлежащему и его определению, с русского языка на английский по методике © «Лингвистический Реаниматор». Это – учебник-тетрадь (упражнения содержат строки для выполнения заданий). К упражнениям даны ключи. Рекомендуется для детей от 5 лет
Из серии «Любовные истории» Изменить себя, свою жизнь, смыслы и, конечно, мужчин. У некоторых это получается, как у нашей героини: не без труда и приключений, на хорошем настроении, с самоиронией и мотивацией. Учимся, как кайфовать от себя и своей истории.
Для женщин, которые столкнулись со сложностями в деторождении, которые хотят понимать причины и изменить ситуацию, знать о новых подходах к проблеме бесплодия и сложных случаев, трудно поддающихся коррекции.В книге глубоко анализируется воздействие различных аспектов напроцессы деторождения, исследуется шесть уровней жизни и их взаимосвязьс возможностью зачатия и рождения ребенка. Автор подчеркивает, что добавление нового участника в систему семь