Страна многослойная и многоуровневая, как китайская головоломка. Есть такие штуковины – резной шар, внутри него еще такой же, но поменьше, внутри меньшего – еще более маленький и т. д. В отличие от наших раскладных матрешек, фиг поймешь, как эти шары попали внутрь друг друга. И существуют они друг в друге вполне автономно и самостоятельно, одновременно составляя некое единое целое.
Наиболее четко эта многослойность видна в Бангкоке, но, по моим впечатлениям, это отличительная особенность страны в целом. Чтобы понять, что же есть Таиланд, необходимо иметь не только достаточно информации, но и обладать достаточно развитым вниманием, чтобы «ухватить» эти слои одновременно и воспринять их – в одно и то же время – как самостоятельные и как часть целого. Это безумно сложно вообще, а в особенности – для европейца, которого с детства приучают «концентрироваться на чем-то одном», внимание которого «выхватывает» из окружающей картины отдельные кусочки и фокусируется на них.
В Таиланд многие едут «расслабиться» – что ж, определенная логика тут есть. Таиланд требует расслабленного состояния, ибо в напряжении невозможна та работа внимания, которая позволяет «схватить» более-менее целостную картину. Впрочем, большинство отдыхающих об этом не задумывается, но состояние внешнего расслабления, витающее в воздухе, они, тем не менее, вдыхают и этот дух начинает в них определенную работу (характер которой определяется степенью испорченности отдельного индивида) …В воздухе так же отчетливо витает и состояние внутренней четкости, собранности и концентрации – но, поскольку это уже второй слой игрушки, большинство европейцев это уже не улавливает.
На физическом плане многослойность видна и в кажущемся парадоксальным соседстве самых разнообразных предметов. Контрастом «дворцов и хибарок» нас, конечно, не удивишь (хотя и это присутствует), но полуразвалившаяся хибарка, во дворе которой – обязательный домик для духов, ухоженный и украшенный поражает, равно как и контраст заваленного мусором двора и каких-нибудь изящных кашпо из кокосовых орехов или керамических фигурок, мирно соседствующих в этом же дворе с вышеупомянутым мусором.
Таиланд – это королевство. В отличие от королевства Великобритании, король здесь не «ритуальная фигура», а полновластный монарх, которого не только слушают и повинуются, но и уважают, и искренне любят. В любом захолустном местечке (не говоря уже о столице) и на улицах, и на домах самих тайцев присутствуют портреты короля. На домах они скромные, на улицах – большие, в огромных, украшенных, желтых рамах. Желтый цвет – королевский цвет в Таиланде. Желтый цветок дерева золотой акации, или dok rajapruek, как его называют в Таиланде, издавна ассоциируется в стране с властью короля. Кроме того, желтый цвет символизирует буддизм, являющийся доминирующей религией Таиланда.
В этом году (имеется в виду год поездки) Таиланд отмечал 60-летие правление короля – и вся страна оделась в желтые футболки с королевским гербом и простые пластмассовые браслеты с надписью «Long Life the King». На первый взгляд вся эта картина несколько напоминает ситуацию с «вождем всех времен и народов» и прочими «дорогими товарищами» – но есть две большие разницы. Желтые майки тайцам никто в парткомах не раздает, как и браслеты, покупают они все это добровольно и на свои собственные денежки (сама видела!)
Майки эти продаются из самых разнообразных по качеству материалов, различных оттенков (темнее, светлее), фасон – примерно одинаковый, напоминает «поло», с небольшим отложным воротничком, полный «унисекс». Носят их и мужчины, и женщины, вне зависимости от возраста и места, несмотря на то, что само 60-летие, собственно, уже несколько месяцев как отпраздновали. Даже на персонале отеля при исполнении служебных обязанностей я видела такие штуки.
Браслеты – еще одно свидетельство любви к монарху. Как я уже писала, браслет самый обыкновенный, пластмассовое плоское кольцо оранжевого цвета шириной где-то 1.5 см. Чем-то напоминает ошейник от блох для домашних животных. Так вот, носят их так же и мужчины, и женщины (иногда по 2 штуки на руке) вне зависимости от того, «подходит» или «не подходит» это украшение ко всей остальной одежде и аксессуарам (согласитесь, для европейской женщины это нонсенс).
Помимо желтого цветка акации (кстати, золотая акация отличается долгим периодом жизни и может достигать высоты 15 метров, а в древности ее стволы этого дерева использовались в качестве колонн буддистских храмов. Растет она практически на всей территории Таиланда. Дерево ОЧЕНЬ красивое, сама видела) – так вот, помимо него национальными символами Таиланда являются слон и sala thai.
Слон – с ним все понятно, его ни с кем не спутаешь. Слоны тут везде – как живьем, так и в виде фигурок и силуэтов, украшающих все, что только можно. Слоны-солонки, слоны-подставки, слоны на сумках, слоны на украшениях для волос, слоны на юбках, на футболках, на шкатулках…. Дома у нас сейчас пасется целое стадо – шелковые слоники, серебряные слоники, керамические слоники…
Слоны являлись основным оружием тайских королей в борьбе с иностранными завоевателями, а белый слон-альбинос с 1963 года является национальным животным Таиланда. Издревле, если где будет замечен белый слон, надлежало его изловить и подарить монарху. Мы белого слона не видели, но видели слонов с розовыми ушами в серую пятнышку… но об этом позже
Sala thai – это небольшие павильоны, обычно сооружаемые на территории дворцов и парков вблизи прудов и небольших водоемов. Теоретически служат как места отдыха и уединения. Представляют собой, как правило, нечто с полом, крышей и столбиками, на которых крыша держится. Мы видели такие штуковины в хороших СПА-центрах (там в них пьют травяные чаи и делают «масясь»), а так же в саду бабочек на Самуи.