Леона Ди - Варвары

Варвары
Название: Варвары
Автор:
Жанр: Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Варвары"
Викингов иначе чем варварами не называли. Уж больно крут был их норов, грозен вид и непоколебимы принятые на их островах устои. Вот только так уж святы были сами славяне, чтобы так отзываться о сильных воинах, пусть и приплывающих издалека? По древнему сговору, король отдаёт варварам девушку в жёны. Вот только кто тут варвар?

Бесплатно читать онлайн Варвары


Глава 1. Знакомство


— И вот чего мне дома не сиделось? — Дарайя устроилась на высокой табуретке как воробушек, нахохлившись, и поставив ноги на нижнюю деревянную перемычку. — Рискнула, называется. Дома бы сейчас огород поливала, да малину с куста ела. Так нет, попёрлась к магу. Тьфу на него.

— Будто ты не знала, на что шла, — ученица мага, что сидела над каким-то заданием, насмешливо посмотрела на Дарайю.

— Знала, — тяжело вздохнула девушка. — Но всё же желание овладеть даром было сильнее страха.

— Вот тогда и не ной, — ученица вновь оторвалась от своего занятия, — откладывая перо. — И вообще, чего ты переживаешь? Ты — симпатичная, вполне может быть и самому князю глянешься, тогда и не придётся надрываться, работая в его тереме.

— Вот ещё! — вздёрнула нос Дара. — Уж лучше я ему нагрублю, чтоб точно в его кровать не попасть.

— Ну, рискни, глупая, — ученица мага смотрела снисходительно. — Только учти, что самым строптивым выпадает не роль поломойки, а куда худшее. Последнюю неудачницу отдали на откуп приезжему послу от князя южных земель. А он даже на вид был грозным. Наверняка ещё и жестоким оказался. Вот уж кто не будет сносить дерзости — запорет до смерти, или голодом заморит, чтоб «подарок» посговорчивее стал. А может и своим охранникам отдаст, на воспитание. Вон, как раз варвары прибыли. Может тебя им отдадут?

Дара не нашлась с ответом. Да и что тут сказать? Про то, что варвары прибыли, она тоже слышала, пока её на кухне с дороги кормили по приказу мага. Кажется, это была единственная хорошая вещь, которую Дара от него видела. Потому что потом, на испытании и после него, он только и бранил её, высмеивая потуги и глупость явиться к нему с таким, прямо-таки, крайне незначительным даром.

— Пошли, бестолковая, — маг нетерпеливо поманил Дару рукой, подождав, пока она свою котомку схватит, а потом больно схватил за локоть и потащил за собой по ступеням вниз, из своей башни. Дара еле успевала ногами перебирать, но, к счастью, ступеньки кончились и её бесцеремонно втолкнули в приоткрывшиеся створчатые двери. Магу даже трогать их не пришлось, даром своим воспользовался. По дороге он напомнил, чтоб она помалкивала и единственный звук, который от неё сейчас ждут, это приветствие князю и его гостям, а уж потом останется молча принять волю князя.

— Доброго дня, князь, кьяры, — Дара как положено, поклонилась. Князь кивнул, принимая приветствие.

— Подойти, дитя, — кисть с толстыми пальцами, унизанными золотыми перстнями, согнулась, вторя словам князя. — Встань тут и посмотри на наших гостей заморских, викингов. Хороши?

Дара не смела высказывать своё мнение, лишь кивнула в ответ. Трое высоких, широкоплечих викингов, которых простые люди иначе чем варварами и не называли, стояли напротив трона князя стеной. Их длинные волосы были заплетены в множество тонких косичек, которые, в свою очередь, сплетались между собой. Вплетённые в них цепочки, колечки и шнурки делали причёски непривычными, но интересными. Бороды у них были коротко подстрижены, что придавало чертам лица некую суровость и подчёркивало мужественность. Одежда была примерно одинаковой: штаны из кожи, шерстяные рубахи, из-за ворота которых на шею вылезали черные вязи татуировок, жилетки на меху и мягкие сапоги из кожи. На проклепанных металлом кожаных же поясах висело оружие. Чем-то все трое были схожи, вот только взгляды были очень разными. Тот кьяр, что по виду был самым молодым, смотрел заинтересованно, но с какой-то претензией, как на слегка бракованный товар. Тот, что стоял в середине — улыбался, но только губами, а вот глаза излучали леденящий холод расчётливости. А третий кьяр вообще хмурился, но смотрел Даре прямо в глаза, и в его взгляде не было ни холода, ни заносчивости, ни высокомерия, всего лишь вежливый интерес и какое-то спокойствие, надёжность, основательность.

— Так вот, Дарайя, — то, что князь знал её имя, заставило девушку бросить на него удивлённый взгляд, повернув в его сторону голову. Но вслух она, разумеется, ничего сказать не посмела. — Я решил одарить тебя милостью. И из всех возможных вариантов, дарую тебе судьбу хранительницы очага, — так называли замужних женщин в дальнем, но всё же соседнем княжестве. Заметив на лице девушки непонимание, князь тяжело вздохнул и снизошел до более простых объяснений. — Ты станешь женой одного из наших дорогих гостей.

— Которого из них, светлый князь? — растерянность в голосе девушки позабавила князя. Но не успел он ответить, как слова попросил средний варвар:

— Пусть сама выберет, чьей станет.

— Будь по-вашему, — усмехнулся князь, подтолкнув девушку в направлении гостей.

Дара прошла три шага, по инерции от толчка князя, и остановилась. Ходить между мужчинами и разглядывать их, показалось ей неприличным. А злить викингов, от которых неизвестно чего ожидать потом, тоже не хотелось. Поэтому Дара лишь переводила растерянный взгляд, с одного кьяра на другого. Тот, что казался младшим, и тот, что стоял посередине, переглянулись между собой, и с явным самодовольством стали ожидать вердикта девушки.

«Ах, так?!», — внутри Дары вскипело негодование. Да как они смеют так на нее смотреть? Она им не товар, а вполне даже живой человек.

— Вот для этого кьяра я хотела бы стать женой, — объявила Дара, подойдя к третьему, хмурому викингу, дерзко задрав свой носик и поворачиваясь к князю лицом.

— Вот и отлично! — хлопнул в ладоши явно довольный князь. — Забирайте её. Вопрос же решён?

— Этот вопрос — да, закрыт, — тут же ответил третий кьяр, настойчиво, за руку утянув Дарайю за свою спину. — Мы предлагаем сотрудничать дальше. Мы — охраняем твои торговые суда и прибрежные земли, а ты — нам платишь за это.

— Если только монетами, — тут же отреагировал князь. — Сколько вы хотите получать за свою работу?

— Давай, князь, отпустим девушку собираться, а сами обсудим все вопросы, — внёс предложение стоящий посередине кьяр, но князь лишь усмехнулся на это.

— Что стоишь? Иди, собирайся в дорогу. Путь не близкий, — третий викинг встал вполоборота, чтоб и девушку видеть, и к князю спиной не поворачиваться, не гневить.

— Мне нечего собирать, кьяр, — тихо ответила Дара, лишь опустив голову, но не двигаясь с места.

— Что ж, раз так, то продолжим, — третий викинг снова повернулся к князю всем корпусом, окончательно задвигая Дару себе за спину. Решить все вопросы стоило за раз. До темноты они должны уже покинуть землю князя и двинутся в обратный путь.

Глава 2. Откуда подул ветер


Дарьял, ярл острова Портуа и одноимённого клана, смотрел на исчезающее на горизонте судно, тяжело вздыхая.

С жителями острова Портуа приключилась напасть. Они стали замечать, что как только мужчины достигали 30-летнего возраста, начинали чахнуть, постоянно болеть, становились обузой своему клану. Догадавшись, что это неспроста, ярл [Вождь племени, управляющий островом] снарядил корабль и сам собирался отправиться на дальний остров, где, по слухам, жила ведунья. Но проблемы со здоровьем коснулись его столь сильно, что он не смог даже подняться на борт корабля. А быть обузой в длительном путешествии — хуже для викинга и придумать сложно. Поэтому отправились его сыновья. Именно их судно он провожал взглядом, когда другие люди уже разошлись по домам да по делам.


С этой книгой читают
Согласно заключённому договору о сотрудничестве, Земля выделяет раз в год по десять девушек для мужчин на Венере. Правда из-за переизбытка мужчин, у них приняты мужские гаремы, чтобы осчастливить женским вниманием как можно больше мужчин. Вот только ни в одном проспекте по этой планете, ни в одном справочном каталоге не было указано, что мужчины сами выбирают женщин.
Мой жених променял меня. На другую. Предал наши чувства, наши планы и меня. Он изменил мне. Он теперь женат на дочери магната Ци… а я осталась одна. И мне предстоит начать новую жизнь, с чистого листа. В другом городе. Но как быть, если и на новом месте сталкиваешься с тем, от чего бежала? Снова делать ноги, или поступить так, как задумала, уезжая из привычного мира, бросив там всё?
Бесплатное обучение с обязательной последующей отработкой там, куда пошлют по распределению — вроде бы нормальное условие. Но вот нормальной, как выяснилось, там была только бумага, на которой контракт об обучении был составлен. И то не факт.
Жила себе, лечила в местной больнице детей, о мужчинах не задумывалась, мечтала о кошке. Но врач, с морем переработок, и домашний зверь — несовместимы. Так я думала, пока меня в один день не уволили, а потом ещё и переселиться на другую планету не предложили. Пообещали исполнение моей мечты! Самой-самой! Один только минус. Даже два. Есть у меня тайна, из-за которой я буду не нужна ни одному мужчине, хоть на какой планете. А ещё я ужасно боюсь бол
Красная Шапочка – один из символов мира сказок. Сказок, которые умерли, очерствив людей. Когда взрослые перестают быть детьми и забывают о сказках, они предаются духовному забытью, порой граничащему с циничностью. Поэтому фоном для событий, развивающихся в книге, избрана эпоха наполеоновских войн, символизирующая время великого перелома не только в геополитическом плане, но и в плане сознания человека, в плане гигантского развития научного прогре
В Кондерской империи – стране с туманным прошлым внутри кольца Ледяной Плотины – начинается междоусобная война. Высшая аристократия, ведомая амбициями, долгом и традициями, бросает свои герцогства в схватку друг с другом. Искусство интриги и шантажа, победы на поле боя и выгодно заключённые браки ценятся как никогда, а всё, лежащее вне политики, игнорируется. Лишь немногие знают, что мир готовится встретить свою Судьбу. Но окажется ли он к ней го
Молодому преподавателю университета археологии и истории Андрею Весеннему вечно не сидится на месте.Вот только общественность города Энск отошла от прошлых открытий, как уже новое приключение стучится в дверь.Понятное дело, что с сокровищами казацкой старшины и наследием тевтонских рыцарей еще можно было как-то разобраться, но внезапное появление настоящей амазонки у них на дне города, это уже явно перебор.Не в характере перспективного хранителя
Выдуманный жених появился на пороге моего дома и утверждает, что страстно влюблен и готов жениться. Выход только один, чтобы моя тайна не была раскрыта – изобразить его невесту.Какие могут быть мотивы у королевского артефактора и что мне делать со всем этим счастьем? Только теперь ситуация обостряется тем, что ему необходима жена.
Невероятное путешествие по Крымскому полуострову, превращается в болезненный анализ собственного существования. Что приводит к полному переосмыслению жизненных ценностей и принятию законов, формирующих завтрашнюю реальность. Обнажается вся иллюзорность системного образования и воспитания масс. Появляются возможности в улучшении качества жизни, путем распознавания своей истинной сущности, что в свою очередь приближает к появлению цели, дарующей св
Красивая и уверенная в себе девушка Габриэлла ищет работу для того, чтобы помочь своей семье. Но неожиданно на неё обрушивается множество проблем. Справится ли она с лавиной чувств? Какое решение она примет – любовь или материальный достаток?
Во главе Новополиса стоят артисты, а скучные выборы заменяет музыкальный конкурс. Город-праздник, не иначе!Только Жу не до веселья, ведь она не в зрительном зале вечного шоу, а за его кулисами. Шестеренка министерского механизма, выгоревшая и усталая. А город-праздник не терпит грустных. Жу лишается работы, жилья, друзей и отправляется на дно социальной пирамиды.Путь обратно наверх труден. Вдвойне труден для одиночки. Но так ли она одинока, как е
Вторая книга.Постжизнь для главных героев – естественное состояние, а мотивы главных героев, брата и сестры, и вовсе простые – выжив в авиакатастрофе, они пытаются выбраться из леса к цивилизации, но по пути им повстречается группа охотников, к которой они просто обязаны будут примкнуть – чтобы выжить в очередной раз.В книге присутствует отрывок из другой книги автора – «Гороскоп», которая опубликована под другими названиями и в других переводах.