ГЛАВА 1
– И чтобы духу твоего возле моего магазина не было! – гневно растирая сажу по толстому лицу, зло выкрикнул мистер Бристон. – Ведьма недоделанная!
– Да там можно все исправить! – прижав к груди руки, пылко заверила я. – Всего небольшое заклинание и…
– Хватит с меня твоих заклинаний! – вернувшись в магазин, подал голос из глубины зала мистер Бристон, так и не дав мне оправдаться. – И чан свой проклятый забери!
В мою сторону полетел котел, но я вовремя успела активировать заклинание и аккуратно опустить любимую собственность на тротуар, в глубине души радуясь, что ведьмин гримуар с утра так и не вытянула из сумки, и он теперь тихо покоится у меня за спиной.
– А как же деньги за прошлый месяц? – все же просунув нос в дверной проем, уточнила я.
– Какие деньги? – вылетел на порог хозяин лавки, уперев руки в бока на манер базарной бабы. – Все уйдет на покрытие убытков.
– Ой, да какие убытки? – закатила я глаза к небу, словно взмолившись о помощи. – Всего лишь стол обгорел да стену закоптило, дел-то.
– Стол, который делал мой прадед – это для тебя ерунда? – От избытка эмоций у мужика покраснело лицо.
– Стол как стол. – Я носочком пару раз землю пнула. – Я же не знала, что он настолько древний. Я думала, этот шедевр – ровесник вашего отца.
– Нет! Она еще и издевается!
Даже представить не могла, что этот здоровенный мужик окажется таким чувствительным.
– Все, выметайся, пока я полисмагов не вызвал!
И хлопнул дверью так, что мог остаться и без данного имущества. Я горестно вздохнула, потоптавшись с ноги на ногу. Потом слеветировала свой котел и медленно побрела домой.
Эх, как представлю, что сейчас придется снова врать хозяйке, у которой снимаю комнату, о том, почему до сих пор не принесла ей деньги за аренду, на душе начинают черные кошки скрести. Почему черные, спросите вы? А какие они еще могут быть у черной ведьмы? Хотя черная – это я так, по образованию. Природа решила посмеяться над своим созданием и наградила меня магией с ярко-розовым оттенком. Всю учебу я только насмешки и слышала в свой адрес.
В нашем мире существует шесть магических направлений. Лекари обладают голубой магией исцеления, боевые маги – коричневой, некроманты – зеленой, вампиры и демоны, которые специализируются на магии крови – красной, маги ордена светлой праматери – белой, а ведьмы, как вы уже в курсе, черной. И только мне досталась розовая.
С этими мыслями я добрела до дома, где жила последние полгода – с тех пор, как окончила Высшую Школу Ведьм. Подходя ближе, увидела на крыльце подпирающую дверь сумку, из которой торчал край моей ночной сорочки. Мать моя Бездна! Это что же, я и без дома осталась? Застонав, уселась на ступеньки, опустив котел. Вот что за бесконечное невезение! Подтянув ближе котомку с вещами, подняла лежащий сверху лист бумаги. Развернув послание, вчиталась в резкие, слегка острые буквы.
«Джинни! Я не могу больше терпеть твои вечные отговорки по поводу арендной платы! И мое предупреждение было последним! Я так и быть, прощаю тебе долг за последние недели, но с сегодняшнего дня забудь дорогу к этому дому!»
– Вот дочь орка! – выругалась в сердцах я.
Если бы мистер Бристон послушал меня, то понял, что в пожаре нет моей вины. И пусть я и имею к нему опосредованное отношение, но сам поджог – не моих рук дело.
Работая в этой магической лавке, я варила простенькие зелья, мастерила небольшие амулетики и продавала товар. Так как мистер Бристон был обычным человеком, не наделенным магией, ему требовалась помощница. Естественно, основную продукцию он заказывал у магов или ведьмаков. Я любила свою работу и получала от нее удовольствие. С раннего утра запиралась на кухне и приступала к приготовлению зелий. Чаще всего спросом пользовалось приворотное. И смею заметить, не только у женщин. Мужчины тоже нередко к нам обращались.
И вот как только я собралась ставить на огонь готовое варево, в дверь постучал курьер. Доставку осуществляли не с главного хода, а со двора, дабы не раскрыть секрет поставщика перед конкурентами.
Последние пару месяцев наша лавка стала пользоваться спросом, разоряя магазинчики по соседству, хотя жалование мне работодатель так и не спешил повышать, отмахиваясь, что успех принес ему новый плакат с рекламой, а не мои зелья. Но я прекрасно понимала, что отличные продажи — во многом моя заслуга. Тех копеек, что платил мистер Бристон, хватало лишь на комнатушку да порадовать раз в месяц девичье сердце тортиком и новой помадой. Правда, в этом месяце я не смогла пройти мимо любимого магазинчика одежды и, не рассчитав бюджет, спустила все отложенные на аренду деньги, купив новое платье. Я ведь знала, что на днях будет аванс.
Когда курьер взгромоздил посылку с новыми артефактами на стол, я расписалась в квитанции о получении заказа, после чего парень, быстро забрав документы, слинял. Я еще некоторое время покрутилась возле коробки, борясь с внутренним голосом, который твердил, что в посылку лучше свой носик не совать, а то начальник мне его оторвет. Но любопытство быстро шикнуло на совесть, и уже через пару мгновений мои пальчики раскрывали верхнюю часть доставки. Я даже накинула магический полог, чтобы на новенькие артефакты ничего не попало. Взрыв был таким молниеносным, что я не сразу поняла, что случилось. Пламя взметнулось, отбросив меня к стене, но из-за полога не расползлось по всей кухне, а лишь завладело столом и ближайшей стеной.
На звук взрыва в комнату влетел испуганный хозяин и, переводя взгляд с горящего стола на меня, взбесился, раздувая ноздри и чем-то напоминая быка. Я даже отползла от греха подальше, испугавшись, что он укусит меня, так красноречив был его взгляд. Выплеснув на пламя несколько ведер воды и содержимое котла, мы все-таки смогли остановить пожар. Но, к сожалению, слушать мои оправдания никто не был намерен.
Мелкие капли дождя упали на лицо. Я подняла взгляд на небо, наблюдая, как оно заполняется темными грозовыми тучами, не предвещая ничего хорошего. Словно в подтверждение грянул гром, и я испуганно подпрыгнула. Наскоро достав из сумки ведьмину шляпу, натянула ее на голову перед тем, как крупные капли тяжело сорвались с небес, падая на землю. Затолкав немногочисленные пожитки в котел, я уже привычно подняла его магическим заклинанием и двинулась вперед. В соседнем квартале есть гостиница – хоть наш городок Роквуд и расположился вдали от торговых дорог, все же иногда и здесь бывают редкие гости.
Ливень усилился, и небо окрасила яркая вспышка молнии, затем громыхнул раскат грома. Ветер трепал мои волосы, которые с каждой секундой тяжелели от воды. Платье уже промокло до нитки, и все вещи в котле залило. Я упорно брела вперед, отгоняя от себя недобрые мысли о болезни и о том, что меня могут и не пустить на ночлег. Город затих, даже мобили не ездили по дорогам, а окна многих домов были крепко заперты. И лишь в некоторые, где хозяева забыли закрыть ставни, рвалась непогода. Она трепала легкие шторы, словно пыталась получить себе новую игрушку и утащить в темное поднебесье.