Олег Тупицкий - Вероятность реальности. Из десяти книг

Вероятность реальности. Из десяти книг
Название: Вероятность реальности. Из десяти книг
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Вероятность реальности. Из десяти книг"

«Поэтическая манера Олега Тупицкого тяготеет к почти афористичной краткости. При этом, несмотря на аскетичность стиля и явный перевес философской составляющей, стихи его насыщены яркими, запоминающимися, зримыми образами – и в этом тесном сплетении рационального и иррационального, мысли и чувства в небольших по объёму стихотворениях, возможно, и кроется их особое обаяние». Лера Мурашова, поэт

Бесплатно читать онлайн Вероятность реальности. Из десяти книг


© Олег Тупицкий, 2017


ISBN 978-5-4485-1168-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ИМЯ ВЕТРА

1995

«Всё, как тогда – уходит день…»

Всё, как тогда – уходит день,
и вечер удлиняет тень.
И Днепр напоминает мне,
как ты по берегу бежала
за мной. Вода едва дрожала,
и отражались мы на дне.
И ты так весело смеялась.
Я убежал, а ты осталась
одна на диком берегу.
Вернусь. Увижу отраженье.
За отражением бегу,
а Днепр уносит отраженье.

«Ты снилась мне короткими ночами…»

Ты снилась мне короткими ночами,
но сотни километров за плечами
нас разлучали.
Улары над ущельями кричали —
нас разлучали.
В ночи тайга, чуть слышная, ворчала:
«Начни сначала».
И разлучала.
Но как начать, когда начало
нас разлучало?

«Любимая, мы были дураками…»

Любимая, мы были дураками,
когда, грозя друг другу кулаками,
припоминали прошлые грехи.
(Какие же мы были дураки!)
Расстались не друзьями, а врагами.
Ты не сказала: «Доброго пути».
Я промолчал. За это и прости.
Морджот опять укрылся облаками,
и, значит, просветления не жди.
(Какими же мы были дураками!)
Но поздно крикнуть: «Нет, не уходи!»
Теперь дожди. Пока одни дожди.

«На постое в селениях дальних…»

1 февраля 1987 года

На постое в селениях дальних
и в палатках, уют не сулящих,
не ищите друзей гениальных,
а ищите друзей настоящих.
Пусть они из числа отстающих,
невезучих и вечно бродячих,
но зато из породы дающих
и взамен ничего не просящих,
из глупцов, что в мирской суете
не таскают за пазухой камни,
и легко, по своей простоте,
ваши беды разводят руками.
* * *

И считался героем, кто дня не прожил без стакана.

И считался дерьмом тот, кто горькую пить не посмел.

Сильным мира сего это на руку было. Вполпьяна

мужики не роптали. Хватало бы на опохмел.


И, почти не трезвея, ходили в роддом и за гробом.

И, чтоб крепче спалось, заливали пустые слова.

Ты не спился, отец. Я ж родился с похмельным синдромом.

Как болит голова! Как позорно болит голова!

«Блажен, кто верует, покуда…»

Блажен, кто верует, покуда
живёт на свете. И не худо
бы мне понять, что вера в чудо —
одна из самых светлых вер.
А снег пойдёт. Как раз к обеду,
когда я в Африку приеду.
Во вторник. Или лучше – в среду.
Но после дождика в четверг.

Как трижды три

маленькая поэма
1
Когда бы не был я раним
напоминанием одним,
что все мы меркнем перед ним,
и, как творцы макулатуры,
существованием своим
опасны для литературы,
то непременно бы нашёл
наперекор природной лени
возможность Музу на колени
себе привлечь и сесть за стол.
2
Уж мы придумали б, о чём
поведать миру. Калачом
на задушевную беседу
нас вызвать дошлому соседу
не удалось бы нипочём.
Как ни имей он на примете
прознать, каким таким речам
мы предаёмся по ночам —
он о желаемом предмете
не смог узнать бы ничего.
Так пожалеем же его.
3
Вот это шутка! Се ля ви.
(Надеюсь, что французским Вы,
мон шер, владеете свободно.)
Коль скоро будет Вам угодно
наверно знать, а что в виду
имею я, когда веду
о шутке речь, тогда охотно
признаюсь в том, что на беду
я не могу найти героя
среди знакомых и друзей,
дабы воспеть, как Одиссей
воспет и как воспета Троя,
а рифмовать на злобу дня
невыносимо для меня.
4
Герой, однако ж, найден. Он
был от рождения крещён
по православному обряду,
затем четыре года кряду
мочил пелёнки, чем смущён
немало был его родитель,
не зная за собой греха
подобного, ворчал: вредитель.
И, понимая, что лиха
беда, как водится, начало,
а дальше легче, мать качала
седой до срока головой,
ещё не будучи вдовой.
5
Мне дела нет, какую Вы
из вновь прочитанной главы
науку вынести сумели,
и есть ли в том хоть малый прок
для Вас. Я на короткий срок,
не написав и сотни строк,
родителей у колыбели
оставлю. И пускай они
покамест поживут одни —
им осточёртели до смерти
(уж мне, пожалуйста, поверьте)
немногочисленной родни
авторитетные советы.
Как поговаривали деды:
и малой силой вражью рать
заставить можно землю жрать.
6
Пусть я смущаю Ваш покой
пустопорожней чепухой,
написанной моей рукой
без напряженья, между прочим.
Но что поделаешь – порочен
я, как иные. (Мы морочим
друг друга много крат сильней,
чем я поэмою своей
морочу Вас.) И мой порок
в том заключён, что этих строк
мне вид приятен. Право слово,
нет в этом ничего плохого —
ведь безобиден графоман,
не сочиняющий роман,
а пожелавший бестолково
без задней мысли и морали
на радость дюжине (едва ли
и столько сыщется) друзей
подбросить парочку идей
для обсужденья за столом
меж преферансом и вином.
7
Друзья мои! А чем же нас
так привлекает преферанс?
Нас не причислишь к знатокам
всех тонкостей, но под вистуза
мы и под мухой выйдем с туза,
и возмущённым игрокам
нас канделябром по рукам
бить не представится возможность
за явную неосторожность
иль глупый ход. Наверняка,
чем в подкидного дурака
всю ночь, как нанятым, играть,
полезней пульку расписать.
Игра, ей Богу, не глупа,
так пуркуа бы и не па?
8
Прошу покорно извинить,
я не намерен изменить
ни слова из того, что было
написано до сей поры.
Такие правила игры
я сам установил. Не мило —
тогда не стоит и читать
лишь для того, чтобы считать
мои досадные повторы,
а после за вечерним чаем
вести пустые разговоры
о том, что, дескать, у него
в пятнадцати строках всего
три раза слово нас встречаем.
Увы, увы, я не Флобер,
хотя беру его в пример.
9
Что напоследок я хотел
сказать? Поэма выйти втрое
длинней могла бы, но героя
мы позабыли между дел.
А он изрядно постарел
тем временем, заматерел
и процветает, сколотив
торговый кооператив.
Его старушка-мать жива,
читает перед сном Моэма
и, слава Богу, не вдова,
но у родителя проблема —
трещит с похмелья голова.
На том закончена глава,
а с ней закончена поэма.

Девять блюзов для Наташи

1. Солдаты блюза

Нас не греют постели но во все времена

мы готовы в дорогу и нас не пугает война


мы знаем солдаты блюза гибнут на Млечном Пути

мы знаем солдатам блюза никогда не дойти

до цели


мы устаём как собаки но во все времена

не потерять надежду нам помогает Луна


мы помним солдаты блюза гибнут на Млечном Пути

мы помним солдатам блюза не суждено дойти

до цели


быть солдатами блюза трудно во все времена

но мы смеёмся как дети которых не ждёт ничего


мы верим солдаты блюза любимы на Млечном Пути

мы знаем солдатам блюза уже никогда не дойти

до цели

2. Четыре года

Четыре года не изменили меня

четыре года в дороге не изменили меня

четыре года пролетели как четыре дня


четыре года не изменили тебя

четыре года в постели не изменили тебя

четыре года просочились как между пальцев вода


четыре года не изменили тебя

четыре года не изменили меня

и мы не будем вместе ни дня


четыре года не изменили ни тебя ни меня

четыре года пролетели как четыре дня

3. Твои колени в мозолях

Твои колени в мозолях
от долгих бессонных ночей
ты считаешь позором
что руки растут из плеч эй
и я обожаю тебя за это
твои колени в мозолях
от бурных бессонных ночей
ты не можешь позволить
себе оставаться ничьей
и я ненавижу тебя за это

С этой книгой читают
В четвёртой книге автора, в отличие от предыдущих сборников, представлены только новые стихотворения, написанные в 2017—2020 годах.
В книгу вошли стихотворения разных лет, не печатавшиеся в ранее изданных сборниках «Вероятность реальности» и «Сон? Нет!».
Сборник составили стихотворения, написанные в течение четверти века, и каждое из них умещается в объёме «спасительных четырнадцати строк».
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+
Цветы играют важную роль в жизни многих народов. В древности цветы не только радовали человека, но и помогали ему в целительстве, охраняли от сглаза, служили для украшения алтарей и жертвоприношений. С ними связано множество красивых легенд и мифов, о которых мы и поведаем вам в этой книге. Вас ждут легенды Древнего Востока и языческие мифы, античные предания и библейские истории…Мы расскажем, почему эльфы любят азалию, как белая роза превратилас
Модуль "Диалектический подход в ТРИЗ" является частью курса "Современный ТРИЗ". В пособии показаны теория и практика применения диалектического метода в ТРИЗ. Пособие способствует лучшему пониманию творческо-познавательной деятельности и совместному применению моделей ТРИЗ и диалектических моделей.Пособие предназначено для слушателей, уже имеющих представление о ТРИЗ и желающих повысить свой уровень.
Высокие старшекурсники это её слабость. Сильные руки, голубые глаза и наглое поведение парней в общаге сводит невинную Амину с ума, но в чем их тайна? Почему парни модельной внешности подчиняются властному, но уродливому Вазгену, который платит деньги девушкам? В первый же день она поняла, что без покровительства сильных парней ей не выжит в этой жестокой общаге. Водоворот событий унижения и волнения закружил героиню и теперь ей уж мне выбраться