Анна Гуринович - Весёлые истории: Фундук, деревня и первый класс

Весёлые истории: Фундук, деревня и первый класс
Название: Весёлые истории: Фундук, деревня и первый класс
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Юмористическая проза | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2025
О чем книга "Весёлые истории: Фундук, деревня и первый класс"

Весёлые истории про девочку с характером и её приключения в деревне и в школе! Кот Фундук, секретный язык, вредный Ванечка, посылка, концерт талантов и многое другое!

Смешная, весёлая и лёгкая книга для старших дошкольников и младших школьников.

Бесплатно читать онлайн Весёлые истории: Фундук, деревня и первый класс





Часть

I .

Как Варя в деревне гостила

Глава 1. Каникулы

Варя смотрела вслед родителям и махала рукой. Родители уезжали в город. А девочка на целый месяц должна остаться у бабушки в деревне на летние каникулы.

Конечно, это не совсем летние каникулы, потому что в школу Варя ещё не ходила. А в детском саду, как известно, каникул не бывает. Но всё-таки Варя – почти школьница, и этой осенью пойдёт в первый класс.

– Ну, иди в дом, – сказала бабушка Аня. – Скоро Яна приедет, будете играть.



Яна – это двоюродная сестра Вари. Яна младше на целый год и даже больше, но девочки не разлей вода.

В доме у бабушки вкусно пахнет. И не смотря на летнее тепло, затоплена печь. Газ в деревню ещё не провели, а потому всю еду

бабушка готовит по-старинке – в печке.

– Совсем худенькая, – сказала бабушка, глядя на Варю. – Ну, я тебе блинов сейчас напеку!

– Бабушка, а дедушка когда придёт? – спросила Варя. Она переминалась с ноги на ногу и готова была бежать во двор, чтобы поздороваться со свинками.

– Дедушка на работе, – сказала бабушка. – В лесу.

– А что он там делает? Играет?

– Нет, Варя, вот пойдёшь в школу, узнаешь, что люди на работе делают.

Я знаю, – ответила девочка и приподняла подбородок. – Врач лечит детей и зверей, учитель учит детей буквам, квадратам, сказки им читает, строитель строит дома…

– Ну вот, молодец! А кто булочки, печенье печёт?

– Бабушки, – пожала плечами Варя.

Варя была невысокого роста. Её рыжие волосы касались плеч, а синие глаза смотрели пытливо и с любопытством. Девочка не носила платьев, но обожала брюки и свой старый джинсовый комбинезон.

Бабушка Аня потрепала внучку по волосам и отправилась печь блины. Блины у бабушки были не такие, как дома. А толстые и не сладкие. И есть их надо было со сметаной, или ещё чего хуже – с жареным салом. Такая еда Варю совсем не радовала, но разве бабушку переспоришь.

Не теряя времени на лишние разговоры, девочка поспешила во двор.

– Вот это я понимаю лето! – заявила она, распахивая ворота птичьего двора. Тут же находились и два хлева: один для свиней, второй для коровы. Коровы сейчас не было дома, она гуляла на пастбище с остальными деревенскими коровами. А вот свинки, увидав девочку, просунули в щели двери свои пятачки и приветливо закивали ими.

– Мои хорошие! – сказала Варя. Она погладила свинок над пятачками, ощущая под ладошкой жёсткую щетину. – Сейчас я вам яблочек насобираю!

Яблоня росла прям за хлевом. И так как яблоки на ней были кислые и не вкусные, бабушка разрешала кормить ими животных. Варя огляделась, нашла несколько самых больших яблок, взяла их в охапку и поспешила к свинкам.

– Вот тебе яблочко! – сказала девочка, поднося угощение к щели в двери хлева.

Но не тут-то было! Яблоко оказалось таким большим, что не пролезло в щель! Та же история приключилась и со вторым, и третьим яблоком.

– Ничего-ничего, – приговаривала девочка. – Сейчас мы откроем дверь.



Варя осмотрела дверь хлева и обнаружила засов. Обрадовалась, открыла его и распахнула дверь.

Свиньи тут же кинулись на свободу, сбив Варю с ног. Они бегали по двору, пугая кур. А те как раскудахтались, одна даже на забор залетела!

– Ой, мамочки! – закричала Варя.

Она хотела позвать на помощь, но со страху совсем забыла, как звать. В голову пришли только страшилки и предупреждения, о которых говорила мама. Поэтому девочка поднялась, потирая ушибленные колени, и закричала на весь двор:

– Помогите! Убийца, маньяк, вор, преступник!

Что тут началось! Прибежала бабушка, споткнулась о кур и упала! Две курицы перелетели через забор, за ними побежали соседские женщины, которые вышли на крик.

– Где вор? Где преступник? – суетились они между собой.

Кое-как свиней поймали и загнали обратно в хлев. Бабушке Ане помогли подняться, кур догнали. Варю никто не отругал, потому что бабушка Аня самая добрая бабушка на свете и никогда не ругается.

А вечером приехала Яна, и про историю с хлевом и вовсе все забыли.


Глава 2. Посылка

Яна была полной противоположностью сестры. Девочка хорошо росла и уже обогнала в росте Варю. Брюки и шорты она не носила, а на все случаи жизни имела разноцветные платьица и сарафанчики. Её длинные светлые волосы струились на солнце, и девочка заботливо их расчёсывала и красиво укладывала каждое утро.

В этот день сёстры сидели на заднем дворе и перебирали картошку. Бабушка не брала внучек на работу в поле, где порой пропадала сама по полдня, но давала девочкам мелкие поручения.

Перебирать картошку было совсем не трудно, даже интересно. Надо было отковырять от картофеля небольшие росточки там, где они появлялись, и отделить хорошую картошку от гнилой.

Но самое интересное в этой работе было бросать гнилую картошку на крышу соседского дома.

– Моя очередь, – сказала Яна. – Если перелетит, я победила.



Перебросить картошку через дом было трудно, но у девочек получалось хорошо.

– Проиграла, проиграла! – обрадовалась Варя, когда картошка Яны оттолкнулась от соседской крыши и прилетела обратно.

Яна надулась.

– Ну и перебирай свою картошку сама, – сказала она.

– А я с тобой посылкой не поделюсь, – ответила Варя.

– Какой посылкой?

– Мне мама пришлёт. Там сладости, конфеты, попкорм.

Услышав это, Яна хотела было совсем обидеться и уйти, но передумала. Она сложила руки на груди, отвернулась, но уже через секунду полезла на забор.

Лазить по забору было интересно, и Варя с завистью посмотрела на сестру.



Эх, вот бы и Варе сейчас полазить по забору! Конечно, бабушка не разрешает, боится, что забор не выдержит девочек, и развалится. Но занятие это настолько привлекательное, что иногда девочкам приходилось нарушать правило.

Между Варей и забором оставалось лишь одно препятствие: картошка, которую надо перебрать.

Вдруг хорошая идея пришла девочке в голову. А что, если всю эту картошку перебросить через соседский дом! Вот это здорово она придумала!

Варя прицелилась получше: первая картошка полетела, вторая, третья. Постепенно корзина пустеет. Кое-что перелетает через соседский дом, кое-что попадает на крышу, что тоже замечательно, пару картофелин разбиваются о стену и разлетаются по дворе.

Расправившись с картошкой, Варя отряхнула руки и с чистой совестью залезла на забор. Девочки обошли по забору весь огород туда и обратно, а потом залезли на калитку и стали на ней кататься.



Вскоре с поля вернулась бабушка, а после и дедушка пришёл с работы. Он успел зайти на почту и забрать посылку для Вари, которую родители отправили в первый же день, как Варя приехала в деревню.

– Посылка, посылка! – обрадовалась Варя.

Яна надулась.

– Я тоже хочу попкорм, – сказала она.

– Не попкорм, а попкорн, – поправил дедушка. – Вот поужинаем, и получите свою посылку. Варя, ты же угостишь сестру?


С этой книгой читают
Терапевтическая книга педагога и психолога Анны Гуринович предназначена для взрослых, которые не могут простить родителей. А также для тех, кто хочет понять своих детей подростков. События в книге происходят в 2000-х годах. Образы главных героев – собирательные. В них многие узнают себя или своих родителей. Девочка-подросток по имени Саша живёт в семье, где постоянно случаются скандалы. Девочка не может наладить отношения с мамой и чувствует безы
В обычной семье рождается ребёнок, которому врачи не дают шансов на жизнь. Девочка выживает, но родители сталкиваются с борьбой за дальнейшую полноценную жизнь дочери. Невероятные повороты судьбы семьи и их путь от отчаяния к принятию тронут сердце читателя и увлекут с первых минут.Книга состоит из пяти частей, соответствующих пяти этапам принятия неизбежного. Эта реальная история поможет читателю справиться с собственными трудностями, принять не
Вы не подумайте чего – это не девочка с любимой обезьянкой. Это две мои дочки – Вероника и Даша. Они почти ровесницы, если не считать тех пяти минут, на которые Вероника появилась на свет раньше. Зато Даша заговорила на день раньше и нарекла сестрёнку Кикой. По-моему, очень даже разумно: Кика, иди сюда… Кика, посиди со мной… Кика, давай поиграем. А то пока выговоришь: Ве-ро-ни-ка – и забудешь, что хотел сказать…
Падший ангел спускается на Землю, чтобы спасти своего отца. Для этого девушка берёт чужое имя, тем самым возлагая на себя судьбу погибшей пять лет назад Кумико Такано, за которой охотится владелец секты «Авангард». Узнав об этом, девушка вынуждена бежать от этих бандитов. Неожиданно она попадает в Аокигахару – лес, где за ней начинает погоню злой дух бакэмоно, чтобы достать душу Кумико. Сможет ли падший ангел убежать из этого недоброжелательного
Знакомьтесь, Князь Малис!Его мир мы называем – Демонический. Ему уже ничего не интересно. Главное не трогать Его собственность.И он, и другие дети Тени, живут рядом с нами – на Земле.Что будет, если в круг Его интересов вдруг попадет обычная девушка?
Возмужавшие близнецы снова попадают в клубок интриг, плетущихся вокруг королевской четы и всей Кадонской империи. На этот раз им придётся действовать от своего имени и попутно объяснять, откуда взялись у короля с королевой такие взрослые дети. А ещё надо постараться найти родителей, уцелеть самим и во что бы то ни стало сохранить тайну Перемещателя…
Уникальный и необычный читательский опыт в обёртке типичного подросткового чтива.
На бескрайних заснеженных просторах дорога странствий сводит вместе разных персонажей с общей судьбой. Юный искатель приключений, очаровательная беглянка, мудрый хранитель тайн, отчаянный наёмник, а так же лис и пёс объединятся, чтобы выжить и сохранить древние ценности давно сгинувшего мира. Коктейль из техно-фэнтези и авантюрного фарса. Местами смешной, иногда грустный, но легко читаемый и с массой отсылок к поп-культуре конца 20 века.
«Путь к себе. Как обрести внутреннюю гармонию и силу» – это глубокое и искреннее руководство к внутренней свободе, осознанности и целостности. Эта книга не учит, а мягко возвращает тебя к самому себе. Через размышления, практики и живые образы ты научишься слышать себя за шумом внешнего мира, отпускать старое, доверять интуиции и жить в ритме своей души. Всё, что ты искал, – уже внутри. Эта книга поможет тебе это вспомнить.
Журналист Лео теряет жену при загадочных обстоятельствах, а вскоре замечает, что его отражение в зеркале живет собственной жизнью. Когда по городу начинают происходить жестокие преступления, а все улики указывают на него самого, Лео понимает: его двойник – не галлюцинация. Погружаясь в мир тайной Гильдии, управляющей зеркальными порталами, он узнает страшную правду: чтобы победить тьму, нужно принять её в себе.