Герман Кирсанов - Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера

Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера
Название: Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера"

Почти любовный роман о том, как руководитель крупной компании, оставшись без денег, жены и любовницы, уезжает во Вьетнам, где начинает жизнь с нуля. Работая гидом, барменом, директором русского ресторана в стране так и не построенного социализма, он попадает в разнообразные истории. Поступки главного героя, как азиатские запахи, то вызывают восторг, то отвращение. Продажность, пьянство, легкие деньги, наркотики. Весь букет пороков общества в одном маленьком вьетнамском городишке, который не найдешь на карте.Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера



В произведении все имена вымышлены, любые совпадения с реальными людьми и событиями случайны.

«G.I.», «Galvanized Iron» – «оцинкованное железо», прозвище американских солдат воевавших во Вьетнаме.

«Австрал» – австралиец, живущий во Вьетнаме

«Вьет» – вьетнамец

«Локал» – местный или почти местный житель

«Экспат» – иностранец, живущий и работающий в чужой стране.

«Гай гой, работница полутьмы, гетера, дама полусвета» – проститутка.

«Масса бум-бум, бэби ням-ням» – предложение секса, в том числе орального на смеси английского и вьетнамского.

«Будда» – вьетнамское название марихуаны (сленг).

«Wax», «surfwax» – специальный воск для серфинга, которым натирается поверхность доски, чтоб ноги не соскальзывали.

«Кайтер» – спортсмен, занимающийся кайтингом (кайтсерфингом).

«Кайтсерфинг» – вид спорта, основой которого является движение под действием силы тяги ветра, развиваемой воздушным змеем (кайтом).


Часть 1. Bao nhiêu?


«Finish Mister!» – послышалось откуда-то сверху. Голова разламывалась, ожидая очередную порцию алкоголя. Осмотрелся по сторонам. Тусклый розовый свет. Маленькая комната для массажа с грязным низким потолком, в которой еле умещалась кровать. Из-за перегородки, словно чья-то голова, торчала половина кондиционера, который был задействован сразу на две комнатушки. Массажистка сидела на краю кровати и напевала песенку на родном мяукающем языке. Взглянул на часы. Три часа дня. «Что-то сегодня рановато я начал терять связь с реальным миром!». Нащупал под кроватью бутылку, в которой осталось немного спасительной влаги. Допил одним присестом, чтоб хоть как-то погасить головную боль. Вьетнамка перекривила милое, почти кукольное лицо, представляя, что твориться внутри меня.

– Бань ёу? – спросил я по-вьетнамски.

– Мот чам нгин! – выдохнула из себя азиатская красотка с глазами, как у Бемби.

Я сделал над собой усилие и поднялся. Достал из сумки сто тысяч донгов и кинул на кровать.

– And tips, – продолжила она, перейдя на английский.

Я, молча, добавил еще двадцать тысяч. Массажистка, оттопырив пухлую нижнюю губу, изобразила недовольную гримасу, показывая всем видом, что эта сумма ее никак не устраивает.

Денег я дал «выше крыши», потому как массаж в этом месте стоил восемьдесят тысяч, а если учесть, что, скорее всего меня вообще не массировали, то ее вымогательства были откровенной наглостью. После того, как я почти на карачках, заполз в это заведение с бутылкой в руке и через минуту заснул, вряд ли, кто-то мучился, чтоб вдохнуть в меня жизнь.

– Хоть бы поспать дали изверги, все равно клиентов нет! – возмутился я зачем-то по-русски, – за эти деньги можно было вообще снять номер на сутки!

– I don't understand you, tips please, – не унималась вьетнамка.

– Поверь мне, деньги портят людей! – продолжал я на родном языке и, не смотря на протесты труженицы массажного фронта, натянув шорты, качаясь, вышел вон.

Подойдя к мотику, стоявшему возле салона поймал себя на мысли, что не помню, как приехал в «массажницу». А ведь до этого я был на берегу в баре. Как я вообще ехал по дороге? Ведь можно было не только убиться, но и кого-нибудь сбить. Осмотрев колёса и не найдя на них крови, частично успокоился. Прежде чем двинуться в путь, опять напрягся. Почти три недели я пил. Связь с действительностью еще не была утрачена, но многие мыслительные процессы давались с трудом. Достав из глубин пропитанного алкоголем сознания, остаток здравого смысла, задумался. Жизнь «подшофе» вечно продолжаться не могла. Рано или поздно с этим нужно было заканчивать.

А ведь еще пять лет назад я был успешным бизнесменом, носил дорогие костюмы и ездил на престижной машине. Что случилось? Почему теперь я ищу успокоения в поганом вьетнамском «блядюшнике» в обнимку с бутылкой? Любовь! Всему виной любовь!

Глава 2. «Золотая жемчужина»

Встретились мы случайно летом 2002 года. Мне было тридцать пять. Дела опять пошли в гору. Появились деньги и время. После посещения Франции и Испании, собрался в Италию, страну, манившую с детства. Решил не экономить и направился в самое большое турагентство нашего города.

Солнечным июньским утром, мой автомобиль подкатил к зданию бывшей городской студии кинохроники. На сером унылом фоне барельефов сочетающих в себе смесь античности и соцреализма расположилась вывеска: «Золотая жемчужина». Чуть ниже весел плакато-лозунг: «Вкладывайте деньги в воспоминания!».

Недолго любуясь преемственностью поколений, шагнул к входной двери. Звякнул колокольчик. Внутри оказалось достаточно большое для турагентства помещение, которое пестрило сувенирами, привезенными со всего мира. Девушки, продающие незабываемые впечатления, занимались утренним макияжем и были явно удивлены столь раннему посетителю. Я бодро и громко сообщил, что мне нужно срочно вложить немного денег в воспоминания. Явно не разделяя моего радужного настроения, милая, но совершенно невеселая девушка пригласила меня за свой стол. Пока мне монотонно сообщали о красотах Рима и Флоренции, я шарил взглядом по сторонам и наткнулся на холодный, безразличный взгляд одной из работниц, сидевшей неподалеку. Она повернулась за какими-то бумагами и на секунду взглянула на меня. Я успел рассмотреть только неописуемой красоты глаза, хотя, как позже выяснилось, у нее было много других достоинств. Но глаза! Какие это были глаза? Серо-голубые. Порочные и целомудренные одновременно. Те, что сразу вызывают ступор, восхищение и слепое поклонение. Причем, чтоб подчеркнуть их цвет, хозяйка красила ресницы темно-синей тушью.

Моя личность никак ее не заинтересовала, и она продолжила заниматься своими делами. Возможно, если бы на моем месте был новый кулер для воды, она потратила больше времени, рассматривая его.

Я настолько был ошарашен этим взглядом, что далее мои действия «не шли ни в какие ворота». Почти мгновенно я поглупел до первобытно-быдлячего состояния. Логика и здравый смысл, спешно покинули голову, оставив мозг один на один с накатившим безумием.

Подписав договор, я демонстративно, по-киношному, достал из внутреннего кармана пиджака пачку стодолларовых купюр и, обратившись к хозяйке голубых очей, спросил:

– Девушка, не хотите со мной в Италию?

Надо заметить, что в этот момент, передо мной на столе лежали два загранпаспорта, один из которых был моей жены!

Работницы «Золотой жемчужины», привыкшие к подобным спектаклям, не проявили интереса к моей выходке, потому что видимо, знали, что будет в конце. Обладательница серо-голубого «зеркала души», повернула ко мне голову. Складывалось впечатление, что я был тысяча третьим, кто делал ей подобное предложение. С дежурно-театральной улыбкой она произнесла:

– Меня мама за границу не пускает.


С этой книгой читают
Вьетнам. Во время тайфуна в номере отеля оказываются запертыми писатель, монах, шулер и геофизик. Ночь длинная. Каждый рассказывает свою историю.
Первая книга автора из цикла «Записки прихожанина». Это правдивая история о страхах и переживаниях, которые испытал человек в процессе лечения от «ковида». Чередуя иронию с серьезными размышлениями о жизни и смерти, автор заставляет задуматься о том, что такое Промысел Божий и каково его место в нашей с вами жизни.
Наша жизнь – сложный механизм. Иногда он может барахлить, иногда может даже сломать всю систему. Мы меняемся, улучшаем этот механизм, управляем им профессионально. Вот к 24 годам ты уже не боишься отпустить одну руку с руля, управляя своей жизнью, потому что начинаешь верить в себя. Верить в свои силы, в любовь, в дружбу, в этот мир…Илария с детства мечтала стать фотографом и открыть свою фотовыставку и шла к своей целе маленькими шагами. После о
Это абстрактные рассказы, призванные для того, чтобы нарисовать чувства в ваших сердцах. Здесь практически нет диалогов, только описания картинок в моей голове. Они жили отдельно, но я постаралась собрать их в нечто единое. Их ещё так много – островов из слов, куда не долетели самолеты народного внимания.
Продолжение истории Салима и его любви Карине с участием новых персонажей, а также его сына.
Дэниэл Пирс, молодой британский актер, просыпается после бурной вечеринки и не понимает, как оказался в номере русской блондинки Алекс. Какую информацию о нем она готова слить в сеть? Что между ними было? И кому она все время звонит?Дэниэлу предстоит узнать ее поближе, справиться с новыми чувствами, разобраться с надоедливым бывшим Алекс и защитить ее от своих чокнутых фанатов. Смогут ли герои преодолеть все трудности и найти свой путь друг к дру
Известный телеведущий Игорь Прокопенко в своей новой книге рассказывает о феномене, который на протяжении тысячелетий волновал умы философов, мистиков и поэтов, – о бессмертии. Но пришло время рассмотреть его и с научной, и даже с практической стороны.Является ли смерть генетической программой? Как связаны бессмертие и политика «золотого миллиарда»? Что нас ждет после Великого Перехода – небытие или вечное существование?Почему Советская власть сп
Известный телеведущий Игорь Прокопенко рассказывает в этой книге о тайнах нашей планеты. За банальными осадками или жарой может скрываться тайный смысл, о котором мы не имеем ни малейшего представления.Автор собрал все существующие на сегодняшний день гипотезы о странном поведении климата и предлагает рассмотреть их. Они могут быть взаимопротивоположными, спорными, подчас – тревожными или даже шокирующими.Почему Сибирь вдруг стала такой притягате
Это продолжение второго тома, действие которого происходит спустя двадцать четыре года, после окончания второго тома. Алексею Карамазову уже пятьдесят шесть лет, а его брату Ивану шестьдесят. Мечта Алексея создать независимый профсоюз рабочих и фабрикантов на основе Евангельского учения, но это привело не к тем результатам, которые он ожидал. Случилась первая российская революция и он оказался в эпицентре событий.
Смешные истории про плюшевого коня Гиви и его друга мальчика Савку. Конь Гиви считает себя царём Грузии, говорит со смешным грузинским акцентом. В книге 9 отдельных историй, объединённых одними героями. Конь Гиви не знает обычаи российских семей, из-за этого он попадает в различные ситуации, из которых нужно искать выход. В процессе друзья узнают правила дорожного движения, кто такая зубная фея и почему нужно чистить зубы, важность изучения иност