Рауф Юсупов - Витторио Вендетта

Витторио Вендетта
Название: Витторио Вендетта
Автор:
Жанр: Книги о приключениях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Витторио Вендетта"

История о мальчике, ставшем главарём безжалостных разбойников. Ради мести он превратился в одного из самых опасных преступников.

Бесплатно читать онлайн Витторио Вендетта


© Рауф Юсупов, 2023


ISBN 978-5-0059-6088-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Италия. Незнакомка с ребёнком.

Стояла жаркая ночь июля. Небольшое торговое судно у берегов Италии готовилось к отправке. Рабочие загружали не проданные турецкие ковры сшитые из чистого шёлка, по узорам и ярким краскам с первого взгляда было видно с каким мастерством и кропотливым трудом мастер изготавливал эти потрясающие ковры. В отдельный ковер были закутаны: кинжалы и сабли красота которых была великолепна.

За всем процессом погрузки наблюдал хозяин лодки, мужчина восточной внешности, лет 35 с аккуратной щетиной, он был одет в с скромный парадный чапан, на голове был маленький тюрбан с синим рубином и белым пером в области лба, все обращались к нему Мехди.

Один из рабочих окончив погрузку, подошёл к Мехди и с улыбкой произнёс на итальянском:

– tutto è pronto (всё готово)

В ответ на это Мехди стой же улыбкой кивнул головой и сказал:

– Grazie (спасибо).

Протянув две монеты, хозяин поднялся на лодку и дал команду приготовиться к отправке.

Внезапно на причале наступила мрачная тишина, через мгновение послышались отдаленные быстрые шаги. Услышав шаги Мехди обернулся, увидел как в сторону причала приближается молодая женщина держа в руках что-то закутанное в покрывало, поняв что женщина направляется к нему, спустился на причал и когда женщина приблизилась настолько, что можно было увидеть её лицо, он увидел пред собой молодую, красивую женщину итальянской внешности, единственное, что испугало его в тот момент это испуганный, полный отчаяния взгляд этой женщины.

– Сеньора! что случилось?

– Пожалуйста, возьмите моего ребёнка, вы единственная моя надежда.

Она приоткрыла покрывало, и Мехди увидел ребёнка, который облизывал большой палец, держа в руке деревянную игрушку.

– что случилось? Позвольте мне вам помочь.

Женщина молча протянула ребёнка к торговцу.

– Уплывайте, прошу вас.

Мехди взяв ребёнка, ступил на лодку и в месте с ним на лодку поднялась и женщина. Он подал знак к отплытию.

Она приблизилась, наклонилась к ребенку, поцеловала в лоб и сказала «Вито, дитя моё прости меня, я люблю тебя». Сделав пару шагов назад, она с сильным воем, идущим от груди и с нескончаемым потоком слёз бросилась прочь из лодки.

– Сеньора! стойте куда вы?

Он попытался было побежать за ней, но в тот же момент голос помощника его остановил:

– Хозяин, я вижу стражу!

– Что?

– Они приближаются с севера.

«Что же делать?» – подумал про себя Мехди, тем временем как женщина, исчезла также внезапно как и появилась.

– Где женщина, куда она пропала? – произнёс Мехди на арабском.

Никто из экипажа не увидал, куда исчезла женщина. На тот момент весь экипаж после тяжёлого дня думал о своём.

Промедления на тот момент было очень рискованным, помимо ковров и кинжалов его экипаж погрузил с собой небольшую контрабанду в виде специй, зёрен, и сортов винограда, за ввоз и вывоз не могли арестовать или казнить, но могли бросить в темницу на неопределенный срок, пока не заплатят налог. Он бы мог оставить ребенка у причала или скомандовать отнести в ближайший приют, но сердце наполнилось таким теплом и тревогой, что он бы себе не за что не простил если бы оставил ребенка на произвол судьбы.

Его лодка отплыла от берега и пустилась рассекать бескрайние просторы моря. Мехди скомандовал отнести ребенка в трюм. Он взял подзорную трубу и вглядывался в каждую тень на берегу, откуда они толь что отплыли. Увидел как факелы стражей быстро зашевелились и бросились в сторону. Через некоторое время послышался одиночный выстрел мушкета.

Подзорная труба выпала из его рук, дрожь пробежала у него с головы до ног, сердце начало колотится. Женщина, ребенок, стража, выстрел, всё в его голове сложилось воедино. Из трюма послышался младенческий плачь. Он бросился к нему.

Трюм был небольшим, часть его была забита коврами, кинжалами, в углу стояло некое подобие стола, а рядом кровать. Несмотря на всё это было уютно. Зайдя внутрь, Мехди увидел, как его помощник Али зажигает лампу.

– Али приготовь тёплое молоко!

– слушаюсь господин.

Подойдя к кровати, где лежал ребёнок, он коснулся пальцем кончика носа, ребенок начал улыбаться. Вошёл Али.

– Мой господин! Это всё что я смог найти.

Он протянул стакан молока.

Так как молоко является быстро портящимся товаром моряки и торговцы мало берут собой в плавание.

– И это всё?

Али молча кивнул головой.

– Плохо, ступай.

Мехди обмакнул кусочек хлеба в молоке и прижал к губам младенца. Он начал причмокивать. Затем повторил так несколько раз. Ребёнок стал зевать, Мехди укутал ребёнка и положил на подушку. Ну что Вито, доброй ночи!

Выйдя на палубу, Али обратился к капитану.

– Господин! Ветер попутный через пару дней будем дома.

– Отлично! За штурвалом будешь ты, в трюм никого не впускать, меня беспокоить только в крайнем случае.

– Да мой господин!

Как уже сказано лодка была небольшая. Экипаж состоял из хозяина-Мехди, его помошника Али- арабского происхождения, двух моряков выполняющих роль торговцев, помошников и плотника-итальянского беженца, который мог починить любую часть корабля с закрытыми глазами.

Команда со всем уважением относился к своему капитану и в большей степени они любили его как друга и отца.

Мехди опёрся ладонями о борт судна и погрузился в глубокое раздумье:,,Неужели этот выстрел был произведен в женщину младенца? Почему она не осталась на корабле вместе с ребенком? Надо подумать: может хотела отвлечь внимание, чтобы стража увидела её и кинулась вслед за ней.

В следующий раз, когда мы будем в порту, надо разыскать или хотя бы что-то узнать о ней. Да так я и сделаю! А пока он будет со мной.

Пешавар. Поиск родителей.

Первые лучи солнца только появились из-за горизонта, на причале стояла молодая девушка: лет 30, египетской внешности, волосы её были черные, заплетенные как у египетских жриц. Кожа была смуглой и загорелой, нос прямой и кончик немного приподнят вверх. Взгляд завораживающий. Лицо её было красивым и сочеталось с её белой мантией, в руках она держала бордово-красный платок – это была Айя. Увидев торговое судно своего возлюбленного, она взмахнула платком, на этот жест стоявший на палубе Мехди сделал тот же знак. Лодка причалила. Мехди обратился к своему экипажу:

– Вот ваше жалование, Али разделит всё поровну, найдите пару грузчиков, чтобы разгрузить груз. На этом всё, и ничего не говорите о том, что произошло во время отплытия.

– Да наш господин! – ответили команда.

– Али позови Айю на борт и проследи, чтобы никто не поднимался в лодку!

Али поклонился.

Айя стояла у причала, не когда Мехди не заставлял её так долго ждать. Она увидела команду. Они поприветствовали её поклоном, в ответ она сделала тоже самое. Али направился к ней.


С этой книгой читают
Спасение любого человека – задача не из легких. А если пропал король, уехавший на поиски девы необыкновенной красоты, и спасателями внезапно нанимаются пираты, которым пообещали серьезную награду? Роман рассказывает о жизни и начале карьеры своевольной авантюристки Тави, рожденной под небом мира Кихча, которой жизнь раз за разом преподносит сюрпризы, порой приятные, а иногда и наоборот. Возможно, пропавшего государя нашли бы сразу и быстро вернул
На углу улиц Последней надежды и Греческих оракулов стоит старинное трёхэтажное здание из красного кирпича. Если зайти во двор со стороны фабрики самобраных скатертей, то сразу видна большая железная дверь с медным колокольчиком и аккуратная металлическая табличка с надписью «Муниципальное унитарное предприятие «Счастье». Именно здесь, на втором этаже, я и работаю. Позвольте представиться: инспектор отдела исполнения желаний Иван Егорович Потапен
Дорогой читатель, хочу окунуть Вас в приключения одной дружной и неразлучной компании, попадающей постоянно в разные забавные неприятности, юмор и монологи которой, я надеюсь, Вы разделите со мной и так же их полюбите, как и я.
Вдохновение на написание детских сказок пришло в непростой период жизни, когда автор сам нуждался в радости, счастье, надежде и неиссякаемом оптимизме. Поэтому сказки получились настолько радостными, веселыми, полными надежды и любви! Читая их, понимаешь, что не существует такой жизненной ситуации, которую бы мы не могли пройти вместе с Богом!
Экспериментальное произведение, иллюстрации которого являются не визуализацией литературной составляющей, а неотъемлемой его частью.Содержит нецензурную брань.
Современный петербургский писатель Дмитрий Борисович Леонтьев – признанный мастер в жанре мистики и детектива. Вот и его книга «Петербургская баллада», разрушая стереотипы, рассказывает о сложной и трудной работе одного из самых необычных подразделений МВД, известного в народе как «полиция нравов».
Нажмите на красную кнопку вашего воображения, отправьтесь на гиперсветовом звездолете в другую галактику, а может, стоить выполнить поручение на враждебной планете Зодиак?Пристегните ремни, или вас вынесет из реальности туда, где антигравитация, и пространство-время обретает другой, противоречащий нашему смысл.Вторая половина сборника – рассказы в соавторстве. Более лиричные, более приземленные, в общем, другие. Совсем -совсем другие. Но в них ес
Лидочка влюблена в медицину и обожает своего сынишку. А что личная жизнь не сложилась, почти не переживает. Иногда нахлынут непрошеные воспоминания, закипят слёзы, но стоит обнять сынишку, как становится легче. Вместе с новым пациентом клиники жизнь переворачивается с ног на голову. Вот только надо ли это Лидочке?