Кэт Шилд - Вкус соблазна

Вкус соблазна
Название: Вкус соблазна
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Соблазн
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Вкус соблазна"

Харпер Фонтейн вынуждена нанять Эштона Крофта, потому что прекрасно знает – он лучший в мире шеф-повар. А еще он неорганизованный, безответственный… да просто невыносимый! Харпер ненавидит себя за то, что втайне в него влюблена.

Бесплатно читать онлайн Вкус соблазна


A Taste of Temptation © 2014 by Catherine Schield «Вкус соблазна»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

Войдя в свой новый шикарный ресторан, Харпер Фонтейн увидела возле двери большую черную кожаную сумку. «Походный чемоданчик» Эштона Крофта. Харпер ненавидела этот чемоданчик. Он олицетворял собой все, что так возмущало ее в знаменитом шеф-поваре. Его привычку появляться без предупреждения. Его непредсказуемые эмоциональные вспышки. Его манеру неожиданно исчезать в поисках новых приключений.

Но ей нужно, чтобы чемоданчик был здесь. Ведь это означало, что Эштон проведет собеседование с кандидатами на должность шеф-повара. Торжественное открытие «Батоури» должно было состояться еще две недели назад. Но когда этот срок в очередной раз был сорван, Харпер стала сомневаться в том, правильно ли она сделала, что пригласила ненадежного телеведущего организовать ресторан в своем отеле.

В Индонезии шли съемки его «Кулинарного бродяги». Из-за небывалой популярности этих передач открытие «Батоури» откладывалось уже два раза.

Но на этот раз откладывать уже нельзя. Полы из черного мрамора матово блестели. С высокого сводчатого потолка свисали люстры, освещая белые скатерти и хрустальные бокалы на черных столах. Возле прекрасно оборудованного бара помощник менеджера проинструктировал официантов. Не хватало только двух вещей – ведущего шеф-повара и меню.

Харпер взглянула на свои наручные часы. Четыре часа дня. Она сказала Эштону, что собеседование начнется в три, зная о том, что он все время опаздывает. Она никогда не прибегала к таким уловкам, но звездный шеф-повар довел ее до ручки.

Она позвонила своей помощнице. Мэри взяла трубку после второго гудка. Харпер перешла сразу к делу:

– Эштон Крофт предупредил о том, что опаздывает?

– Нет.

– И сегодня его самолет приземлился в Лас-Вегасе в час ночи?

– Да, я утром проверила это.

Черт возьми. Две недели назад Эштон обещал полностью посвятить ей этот день. И она поверила ему. Как она ошиблась!

– Спасибо, Мэри. Дай мне знать, если он объявится.

– Конечно.

Харпер уже хотела положить трубку, когда до нее донеслись слова Мэри: «…в вашем офисе».

Из кухни вышел Карло Перро. Сорокашестилетний менеджер ресторана всегда был спокойным и сдержанным, но сейчас, похоже, он пребывал в состоянии стресса.

– У нас проблема.

– Прости, Мэри. Кто, ты сказала, находится в моем офисе?

– Ваша мать.

– Моя мать? – Она не смогла скрыть своего удивления. Чувствуя на себе пристальный взгляд Карло, Харпер повернулась к нему спиной и отошла в сторону. – Она сказала, зачем она приехала в Вегас?

– Нет, но, кажется, она чем-то расстроена.

– Просто расстроена? – изумилась Харпер.

Пенелопа Фонтейн могла оставить свою элегантную квартиру в Бока-Ратоне и пролететь две тысячи миль, чтобы увидеть Харпер, только если бы случилось что-то серьезное. Обычно Пенелопа грузила своими проблемами своего свекра, Генри Фонтейна.

– Вы говорили, она курит, когда нервничает, – сказала Мэри. – Она закурила уже вторую сигарету.

– Она курит в моем офисе? – Ей хотелось сказать Мэри, чтобы она велела ее матери затушить сигарету, но поняла, что это будет слишком для ее помощницы. – Я буду через пять минут.

– Вам нельзя уходить, – возразил Карло. – Крофт уже начал собеседование.

– Ну хорошо, – пробормотала она. – И сколько он собирается здесь пробыть?

– До тех пор, пока не перепробует все, что приготовил ему шеф-повар Коул.

Угрюмое лицо Карло наглядно свидетельствовало о том, что это собеседование закончится тем же, что и семь предыдущих.

– Мэри, я приеду, как только освобожусь. – Повесив трубку, Харпер повернулась к Карло: – Если он испортит и это собеседование, я его убью.

Карло понимающе кивнул.

Не успев дойти до кухни, она услышала сердитые мужские голоса.

– Не вижу ничего плохого в том, что на жульене из мидий образовалась корочка, – возмущенно говорил один мужчина. – И соус нисколько не пересушен.

– У вас не только отсутствуют кулинарные способности, у вас еще и извращенный вкус.

У Харпер заломило виски, когда она узнала голос второго говорящего. Эштон Крофт уже два месяца отбирал кандидата на должность шеф-повара, отвергая одну кандидатуру за другой, потому что они не соответствовали его высоким стандартам.

Харпер вошла в просторную, современно оборудованную кухню. Взгляд ее сразу привлек Эштон. Высокий и внушительный, в белом облачении, он грозно смотрел на шеф-повара Коула, скрестив мускулистые руки на своей широкой груди.

Он не взглянул на нее и не заметил ее восторженного взгляда. Его страсть к кулинарии была завораживающей. Он был для Харпер героем, она втайне обожала его, хотя всеми силами пыталась подавить в себе это чувство. Несмотря на весь ее профессионализм, ей не удавалось это сделать, и она проклинала себя за это.

С усилием оторвав взгляд от Эштона, Харпер взглянула на другого шеф-повара. Увидев его горящие глаза и сжатые кулаки, она придала своему лицу дипломатическое выражение и вступила в зону конфликта.

– Добрый день, джентльмены.

Голос ее был спокойным и авторитетным. Она хотела, чтобы Дилан Коул возглавил кухню «Батоури». Он был прекрасным шеф-поваром, а также замечательным организатором. Харпер с трудом подавила усталый вздох. Из всех кандидатов, как считала она, он был самым подходящим. Именно поэтому собеседование с ним она отложила на последний момент.

– Я шла мимо, решила зайти и посмотреть, как у вас дела.

– Вот, попробуй, – скомандовал Эштон, пододвинув ей тарелку. – И скажи, соответствует ли это стандартам камерунской кухни.

Когда он предложил ей продегустировать блюдо в первый раз, она была польщена тем, что он хочет услышать ее мнение. Но когда был отвергнут третий кандидат, Харпер поняла, что Эштон просто использует ее. Если человек, не имеющий кулинарного опыта, сочтет закуску невкусной, то шеф-повар, приготовивший ее, мгновенно теряет шансы быть принятым.

Харпер не пошевелилась.

– Могу я поговорить с тобой наедине?

– Нельзя ли это отложить? – Эштон все еще пристально смотрел на Коула.

Харпер замерла, представив себе, что СМИ раздуют историю о том, как главный менеджер «Стиль Фонтейна» кричала и грозила знаменитому шеф-повару Крофту.

– Нет.

Эштон внимательно взглянул на нее. У него были потрясающие голубые глаза. Харпер почувствовала сладкое томление внизу живота и выругалась про себя. Ее тело чрезвычайно остро реагировало на этого красивого мужчину. Рядом с ним она теряла весь свой профессионализм.

В который раз Харпер напомнила себе, что стоявший перед ней человек абсолютно ненадежен. На экране телевизора он был отважным героем, путешествующим по миру. И местные жители были очарованы им, ведь он с интересом слушал их истории и пробовал их блюда. Но, когда появлялась необходимость решать рутинные вопросы, касавшиеся открытия ресторана, он становился рассеянным и ленивым.


С этой книгой читают
В жилах Имоджен Фитцалан течет голубая кровь. А это значит, что она завидный товар на брачном аукционе и властный отец может выдать ее замуж за богача, не спрашивая, по сердцу он ей или нет. Но принесет ли Имоджен такой брак счастье? Особенно учитывая, что будущий муж безроден и нагоняет страх на всех вокруг…
Когда Амелия Линдор решила сообщить своему любовнику Хантеру Уэверли, что родила от него, выяснилось, что он собирается жениться на другой. Отец Амелии срывает свадьбу и устраивает грандиозный скандал. Но оказалось, Хантер совсем не против такого развития событий…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Дульси, застенчивая и скромная девушка, пережившая предательство и насмешки в юном возрасте, навсегда закрыла свое сердце. Она больше не верит людям и не верит в любовь. Но встреча с Рафаэлем постепенно помогает ей разрушить стены, которые она возвела вокруг себя. Рафаэль – добрый и благородный, с ним она чувствует себя в безопасности. Но даже у самых благородных мужчин есть свои секреты…
Нуждаясь в финансовой поддержке, Харли Уингейт возвращается в родной город. На благотворительном мероприятии Харли неожиданно сталкивается с Грантом Эвереттом – человеком, который пять лет назад разбил ей сердце, – и обнаруживает, что их влечение друг к другу никуда не исчезло. Грант не желает иметь с Харли ничего общего, пока внезапно она не сообщает ему, что у них есть сын.
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Изабель Уизерс полюбила своего босса Шейна Эдамса сразу, как только начала работать в его отеле. Шейн же заметил яркую сотрудницу, лишь когда она придумала интересный проект. Их влечет друг к другу, но сможет ли романтичная Изабель быть счастлива с мужчиной, который «женат» на своей работе?
Новый, будоражащий сознание роман. Чего чаще всего не хватает в жизни? Любви? Романтики? Книг? Или же умных людей?! Переехав в маленький городок, Велизар ведет тихую размеренную жизнь, посвящая себя всего работе. Но его жизнь меняется в одночасье и море спокойствия превращается в цунами.
Писатель приезжает в город, чтобы писать. Но у него не получается. В месте с тем он становится свидетелем любовной драмы
Эта книга для тех, кто хочет познать природу любви, для тех, кто не боится открыть свое сердце навстречу новому. Для думающих и глубоко чувствующих людей.
Автор представляет читателю свой дебютный роман. Нам дается возможность окунуться в первые сильные чувства двух подростков, причиняющую им совсем недетскую боль. Симпатия, привязанность, страсть, незрелость, газлайт – им все предстоит пережить и вынести для себя опыт. Задайте себе вопрос – хочется окунуться в свои 17 лет и еще раз ощутить свою первую влюбленность? Автор описывает эмоции героев так, что каждая из них откликнется в вашей душе и зас
Сведений о «Русской кассе взаимного вспоможения в Париже» нигде, кроме публикуемого документа, обнаружить не удалось. Очевидно, «Касса…» была организована с целью взаимопомощи среди русских в Париже, находившихся в тяжелом положении на чужбине в канун русско-турецкой войны.
Основой любого здания является фундамент, поэтому при его строительстве недопустимы ошибки. Данная книга содержит множество ценных советов о том, как сделать фундамент правильно: какой лучше выбрать в зависимости от типа грунта, рельефа, как распланировать работы по его возведению, рассчитать их стоимость и длительность, какие современные материалы существуют, каковы технологические особенности сооружения, – а также даны ответы на наиболее распро
Короткие рассказы о любви и верности.В детстве Макс нашёл щенка, который стал его другом на долгие годы. Макс вырос, а пёс постарел. Что ждёт их дальше?Жених Марины уходит в горы и пропадает. Время идёт, а поиски ничего не дают. Жив ли он?Компания отправляется в круиз. Целая неделя на борту яхты. Какие тайны они скрывают?Парочка отправляется в путешествие. Какие приключения их ожидают?Как связаны эти истории?
Спустя пару месяцев после злоключений с леденцами (событий книги «Перемены), три друга из Роларна отправляются в полёт за море. Поездка обещает быть весёлой. В Роуэне они встречают тех, кого уже давно не видели: Вита и Дилмора. Вит просит взаймы крупную сумму, но не хочет объяснять, на что она ему нужна. Дилмор предупреждает, что лучше не одалживать ему денег. Отношения Вита и Дилмора стали очень натянутыми. Билеты в обратную сторону – на их рейс