Дмитрий Карпин - Волк. Зов предков

Волк. Зов предков
Название: Волк. Зов предков
Автор:
Жанры: Боевая фантастика | Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Волк. Зов предков"

Он – Владимир Волков, мажор 19 века, потерявший все, прошедший сибирский острог и ужасы Черной пирамиды и ставший рабом у древнего племени стражей. Но он поклялся отомстить, и его месть будет кровавой.Она – Аманда Фокс, дочь прославленного археолога, молодая и заносчивая авантюристка, прошедшая школу ушу. Они разные, с настороженностью относятся к народам друг друга, но им все же суждено пройти тропою богов по ступеням Черной пирамиды вместе.

Бесплатно читать онлайн Волк. Зов предков


Часть 1. Лисица в западне

Глава 1.Тайна шумерского зиккурата


Где-то между Тигром и Евфратом.

Июль 1836 г.


«Какая же тут все-таки духота», – думала Аманда Фокс, расчесывая длинные пряди волос цвета спелой пшеницы после их тщательной утренней промывки.

Очень хотелось вымыться самой и полностью, но здесь, в Месопотамской пустыне Ирака, ныне принадлежавшей величественной и, без сомнения, грозной Османской империи, вода была непозволительной роскошью, и ее приходилось экономить. Хотя сама Аманда считала себя привыкшей к такому образу жизни, но иногда все же так хотелось простых женских радостей в виде пенной ванны, смягчающего молочка для тела и цветочной эссенции для мытья волос. Именно по этой причине мисс Фокс и позволила себе этим утром легкий каприз и наконец-таки вымыла голову.



«Как же теперь хорошо», – расчесывая пряди, с облегчением думала Аманда, а затем вздыхала, предчувствуя, что к вечеру они вновь будут забиты коварным песком.

Как и всегда, в эту ужасную, душную и обжигающую пустыню ее затащил отец. Ее отец Генри Рой Фокс был профессором археологии и членом Лондонского Королевского Общества. Мать Аманды покинула этот мир рано, чуть больше двадцати одного года назад сразу после родов, и отцу, целиком погрузившемуся в изучение бездушных камней, оставшихся от цивилизаций прошлых эпох, ничего иного не оставалось, как везде таскать дочку с собой этаким лисьим хвостиком. Так Аманда и выросла в бесчисленных экспедициях на полях археологических раскопок Индии, Китая, Египта и Сирии.

Теперь же исследования профессора Генри Роя завели их в пустыню Ирака, в долину между двумя легендарными реками Тигром и Евфратом – местом, воистину считающимся колыбелью цивилизаций. И, кажется, что на этот раз отец наткнулся на что-то действительно достойное внимания. Впрочем, так утверждал он сам, а дочь, к слову, разделяющая его интересы и за годы путешествий научившаяся разбираться в археологии не хуже любого мужчины-профессора Лондонского Королевского Общества, склонна была согласиться. Хотя это самое Общество, что послало отца на раскопки, выделило такое жалкое финансирование, что денег едва ли хватило на то, чтобы оплатить все расходы и нанять с десяток арабов-копальщиков.

«Ну, ничего, – говаривал профессор Фокс, сотрясая воздух маленьким кулачком, – после этого открытия они больше не будут обделять меня финансами и смеяться над моими теориями!»

И Аманда верила отцу, поскольку то, на что они наткнулись, обещало стать действительно значимым открытием. Несколько недель назад их группа раскопала в пустыне верхнюю часть зиккурата – трехступенчатого пирамидального храма народа шумеров. По скромным предположениям профессора Фокса, зиккурат мог быть возведен от четырех до пяти тысяч лет назад, и, что удивительно, он оказался почти не разрушен, лишь полностью погребен под песком. Верхнюю часть строения уже полностью очистили, но вот входа там не обнаружилось, поэтому арабы под руководством отца копали дальше.

Аманда отложила гребень и принялась одеваться. В экспедициях, вдали от больших городов, она предпочитала простую, практичную и совсем не женского типа одежду: песочного цвета брюки, хлопковую рубашку и сапоги. Легким дополнением послужила фетровая шляпа, под которую девушка спрятала роскошные волосы, чтобы в те не набился песок. Хотя она тут же отметила про себя, что это не поможет и коварные песчинки все равно найдут дорогу к ее прядям.

Наконец она покинула палатку. В лицо тут же ударило яркое слепящее солнце. Аманда недовольно фыркнула и, надвинув шляпу на карие глаза, зашагала вперед, по раскаленному песку к раскапываемому зиккурату. Но не успела она пройти и десяти метров, как увидела отца. Профессор Фокс, чуть ли не спотыкаясь, бежал к дочери, а на лице его сияла радостная улыбка.

– Что случилось? – спросила Аманда.

Генри Рой снял шляпу, обнажив седую голову с довольно внушительной лысиной, и, достав платок, принялся вытирать вспотевший лоб. Он тяжело дышал, но все же улыбался, а в глазах блестели искорки мальчишечьего азарта.

– Мы это сделали! – восторженно заговорил профессор Фокс. – Мы откопали вход, лисенок!

«Лисенок», именно так, любя, он называл дочь, когда был в хорошем настроении и всем доволен. В иные моменты, когда Аманда оказывалась в чем-то повинна или вела себя неподобающе юной леди, что, к слову, случалось довольно часто, отец прозывал ее «чертенком в юбке».

– Неужели?! – радостно воскликнула девушка.

– Да, да! Поэтому я и бежал к тебе. Пошли скорее! Мы с тобой будем первые, кто войдет внутрь, возможно, за последние пять тысяч лет!

Аманда кивнула.

– Только не беги быстро, папа. В твоем возрасте это вредно.

– Лисенок, какое это сейчас имеет значение? Мы с тобой стоим на пороге великого открытия…

– Именно поэтому я и хочу, чтобы ты был здоров, когда мы вернемся в Лондон, и ты станешь читать отчет перед всеми этим напыщенными снобами из Королевского Общества, – сказала Аманда, а затем строго добавила: – Я не хочу, чтобы вышло, как в прошлый раз, когда ты подхватил лихорадку и…

Но профессор Фокс лишь махнул на дочку рукой и устремился к месту раскопок. На что Аманде только и оставалось, что вздохнуть и, наморщив маленький носик, двинуться следом.

Возле очищенного до половины зиккурата толпились арабы-копальщики. Без строгого руководства профессора Фокса они побросали работу и сейчас о чем-то громко переговаривались на родном языке, с благоговейными лицами взирая на вырастающее из песка строение. А восхититься и в самом деле было чему. Шумерский храм, несмотря на ступенчато-пирамидальную форму, совсем не напоминал древнеегипетские гробницы фараонов. Он состоял из трех ярусов, где каждый последующий оказывался чуть ли не в два раза меньше. Копальщики очистили верхний ярус и второй до половины, основание, как и три лестницы, ведущие к вратам, две боковые и одна центральная, все еще были погребены под тоннами песка. Зато огромный центральный вход зиял тьмой, пустынный ветер задувал в его лоно и протяжным гулом разносился по древнему храму, будто предостерегая своих открывателей. Но Генри Рой Фокс не обратил на это никакого внимания.

– Ты готова, дорогая? – спросил он у дочери.

Аманда кивнула.

– Ну, тогда пойдем, – сказал профессор Фокс и, подхватив зажженный масляный фонарь, первым ступил внутрь древнего храма, где, по его предположениям, возможно вот уже пять тысяч лет не ступала нога человека.

– Вы двое пойдете с нами, – указав на ближайших копальщиков, распорядилась Аманда.

Арабы переглянулись, один нервно сглотнул, второй что-то затараторил на родном языке – похоже, перспектива оказаться первыми за пять тысяч лет посетителями древнего храма им явно не улыбалась. Девушка слегка понимала их язык, она гневно взглянула на избранных ею в помощники и пренебрежительно ответила:


С этой книгой читают
Он молодой дворянин, Петербуржский мажор 19 века… Он считает, что познал все: от прелестей придворных дам, до крови Кавказской войны. Но случается неожиданное: он оказывается неугоден при дворе и попадает в Сибирь – обычным ссыльным в ржавых кандалах. Здесь еще живы легенды о шаманских проклятьях и поговаривают, что где-то в тайге есть таинственный древний город, старше, чем само время. И кто его найдет, обретет то, что ценнее любых сокровищ на З
Потомственный дворянин и бывший ссыльный Владимир Волков и его возлюбленная английская авантюристка Аманда Фокс после всех ужасов, пережитых в Черной пирамиде, могли зажить тихой и мирной жизнью в Сибири. Но, видимо, у Неба на них иные планы!Появляется новый враг, что обещает превратить жизнь Волка в ад и убить всех, кто ему дорог. Кто этот злодей – остается только гадать: прошлое ли вновь напомнило о себе или это кто–то новый и совершенно неизве
Попаданцы бывают разные… Но судьба любит сильных духом и редко помогает слабым. А что если вы обычный человек? Не герой и не спецназовец? Но вас угораздило попасть в прошлое, скажем, на пирушку к викингам или в гости к ацтекам, а может, и вовсе на кровавый фронт Второй мировой? Что делать? Отвечу! Главное – не суетиться и с надеждой ждать помощи! Поскольку мы – те, кто стоит на страже времени, вас обязательно найдем и поможем! Во всяком случае, п
Верить или не верить?Казалось бы, это личное дело каждого. Но есть те, кто считает иначе, и они не стесняются навязывать собственное мнение окружающим. Именно так в середине 21-го столетия словесные дебаты с экранов телевизоров, мониторов компьютеров и страниц газет перекинулись на улицы и стали перерастать в открытые протесты и народные волнения. Религиозная паника захватывала мир. Все это привело к недолгой, но, все же, мировой войне. Было прим
Будущее не всегда бывает светлым, а прошлое часто хранит опасные секреты. Старые конфликты не решатся сами по себе, пусть новые возможности и появляются каждый день.Даже получив бесконечные сокровища космоса, люди так и не смогли полюбить друг друга. Что же тогда их ждет перед лицом внешней угрозы? Ответ оставим за скобками и расскажем историю человека, утратившего все, кроме собственной решимости. И истории тех, кто нашел вокруг этого человека с
Когда просыпаешься и не можешь вспомнить вчерашний день, а потом с ужасом осознаёшь что даже твоё имя покрыто мраком — то невольно задумываешься о том, что пора прекращать употреблять алкоголь. Но когда приходит понимание, что помимо имени и вчерашнего дня в памяти не осталось совсем ничего — вот тогда приходит паника. Можно спросить у окружающих "кто я?" и скорее всего тебе ответят, но кто сказал, что это будет правдивый ответ? Спрашивать надо у
"Второй Хранитель" - фантастический роман Андрея Архипова по миру Артёма Каменистого "S-T-I-K-S", жанр боевая фантастика. Двое рабочих - строителей попадают в Улей, где плечом к плечу противостоят опасностям, но их пути расходятся. Перс, стремясь отомстить за смерть любимой девушки - сознательно превращает себя в монстра, а его друг Фаза уходит в далекий горный кластер выполнять загадочное поручение торговой гильдии. Электронная книга. Боевая ф
В современном, прогнившем мире как известно правят деньги и легчайший способ их заработать – это нарушить закон.Ник Адамс занимается таким способом заработка уже не малое время и содержит свое агентство по выполнению противозаконных дел и однажды ему выпал шанс разбогатеть.
Семинарист Хома Брут в нечисть не верит. Все, что его заботит,– это как бы вечно пустое брюхо набить да в промозглую зиму в бурсе не замерзнуть.Но нечисть не волнует, верит ли в нее Хома. И когда ректор семинарии отправляет его на дальний хутор, с ним начинает твориться сущая чертовщина.Как распознать зло, порой оборачивающееся невинными и прекрасными созданиями? Как научиться с ним бороться, чтобы суметь выйти на поединок с самим Вием?
И если вам уже пятнадцать или девяносто пять и вы знаете, что бывает на свете мечта, путешествие за целью самой жизни, работа в радости, первый поцелуй и невероятная мощь природы, вам очень повезло. Как и автору этой замечательной книги. Послевоенное советское детство, романтика неизвестного будущего, страстное желание творить свою судьбу на все сто! Живой образный язык, искренность и легкость повествования. Если кому-то из мальчишек-девчонок пов
Переезд на новое место – всегда начало чего-то нового. И Хенрик был рад начать всё сначала. Вместе с родителями и братом перебраться из Осло в маленький северный городок, сменить тесную квартиру на большой деревянный дом. Может быть, даже слишком большой? Слишком старый. И странный. Кажется, в этом доме происходят необычные вещи. И что дом совсем не рад новым жильцам. Кажется, здесь кроме живых людей есть кто-то ещё… Только Хенрик не верит в приз
Лунии всегда хотелось изменить мир к лучшему, исправить его, хоть она и не знала как. Теперь, когда не только все драконы, но и люди подвергаются смертельному риску, она летит домой на Панталу вместе с храбрыми спасателями из разных племён, надеясь принести пользу.Пророчество обещает миссии успех, но всё не так просто. Чтобы «отбиться от власти злой», мало уникального огненного шёлка Лунии, придётся нырнуть в мрачную бездну, где таятся жуткие дре