Любовь Кодинцева - Волшебные каникулы Иришки

Волшебные каникулы Иришки
Название: Волшебные каникулы Иришки
Автор:
Жанры: Сказки | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Волшебные каникулы Иришки"

Однажды Иришка узнаёт, что она потомок древнего народа и владеет магией. Странное существо появилось в её доме, попросило о помощи и поведало ей о пророчестве, которое гласило: "Когда придёт беда, только светловолосая девочка с глазами разного цвета может нам помочь". Не раздумывая, Иришка согласилась отправиться в волшебный мир, где по какой-то причине пропадают жители и возвращаются в виде статуй. Сможет ли девочка разгадать тайну чудесной деревни и спасти её жителей.

Бесплатно читать онлайн Волшебные каникулы Иришки


За окном была полночь. Дул прохладный летний ветерок, пели цикады. Иришка проснулась от толчка, она подумала, что ее разбудил младший брат. Она посмотрела на брата, и хотела отругать его за–то, что он помешал ей смотреть сказочный сон,но Алёшка отвернулся к стенке и крепко спал. Иришка подумала,что ей показалась и закрыла глаза. И снова толчок, она открыла глаза и села на кровати. И увидела два горящих глаза напротив себя. Она даже не успела испугаться, как глаза переместились ближе к ней. И тут Иришка увидела обладателя этих глаз, это было не большое существо полностью покрыто черной шерстью и ей стало по – настоящему страшно. В горло пересохло,и она не могла издать даже звука. И тут существо заговорило: здравствуй Иришка, меня зовут Банраш, и я из древнего народа Махаров. Мы веками жили рядом с вами, помогая по возможности людям но не показываясь вам. А теперь нам нужна помощь. И на совете старейшин было принято решение обратится за помощью к тебе. Иришка присмотрелась к существу и выслушав его, она перестала бояться .И сразу начала задавать вопросы Банрашу. – Почему я? Чем я могу помочь?

– Ты потомок нашего народа и народа магов.

– Как такое может быть? Я на вас совсем не похожа, а магов так вообще не существует.

– Давным-давно твоя пра-пра-пра бабка из народа магов встретила и полюбила твоего пра-пра-прадеда из нашего народа. И хоть родные были против этого брака они поженились и прожили хорошую жизнь. И некоторые их потомки стали жить среди людей, так как большинство было лишено способности к магии и были похожи на людей.

– Так я тоже лишена магии,и почему вы решили ,что я их потомок и могу вам помочь?

– У нас есть предание в котором говорится, что когда к нам придёт беда, помочь нам сможет только девочка-маг со светлыми волосами и с глазами одним зелёным, как лесное озеро, другим голубым, как небо.

Иришка всегда стеснялась своих глаз, и старалась прятать их от посторонних.

– У меня из-за глаз в школе прозвище"колдунья"значит не зря, но я не умею колдовать, и я все равно не могу понять, как смогу вам помочь? расскажите мне, что с вами случилось и что я могу для вас сделать?

– Твои способности к магии спят, но мы их разбудим, а вот о нашей беде я расскажу тебе поподробнее. С недавнего времени в нашей деревне стали пропадать жители. Каждую ночь по одному, правда, потом через несколько дней они возвращались. Но сидят возле дома как каменные. Не спят, не едят, не говорят. И мы не знаем,что это такое и боимся, что наша деревня вскоре превратится  в деревню статуй. Поэтому меня и послали за тобой.

– Ладно, хорошо представим, что я могу вам помочь, хотя не понимаю как. Но как я могу отправиться к вам, бабушка и родители сойдут с ума, вызовут полицию, будут меня искать.

– О, об этом ты не беспокойся, в нашем мире время идёт по-другому.

– Это как?

– У вас пройдет всего лишь час, а у нас целая неделя. Поэтому ты успеешь и обучиться и помочь нам, вернуться домой и даже ещё немножко поспать. Тебя не хватятся.

– Ну, тогда я согласна, а как мы к вам в деревню попадём?

– Легко, у вас в саду есть портал.

– да? но я его никогда не видела, а в своём саду я знаю каждую веточку.

– Так он замаскирован, и он не всегда активен. Если ты согласна нам помочь, собирайся.

Иришка встала, быстро сменила пижаму на джинсы и футболку. Обула кроссовки и на всякий случай захватила тёплый свитер, повязав его на талии. Потом Банраш помог ей  сделать под одеялом, подобие тела, на случай если бабушка зайдёт их проверить. И они вышли направляясь в глубину сада. Они подошли к старой яблоне, под ней оказалась нора. Банраш взял Иришку за руку и прыгнул в нее. Иришка сначала от страха зажмурилась, но потом она поняла, что ни чего страшного не происходит, открыла глаза и огляделась . Они летели в низ по какому-то тоннелю покрытому зелёной травой а откуда то снизу пробивался яркий свет. Через несколько минут их выбросило из норы на зелёную лужайку. Иришка быстро вскочила на ноги о огляделась вокруг. Она стояла в центре небольшой деревеньки, вокруг которой возвышались огромные сосны. Домики в деревне стояли в три круга. Они были небольшие похожие на юрты и покрытые мхом, без окон, но с крыльцом. В центре деревне не далеко от места где она стояла, стоял ещё один дом. Дом был весь покрытый синими цветами, а рядом стоял колодец. Возле некоторых домов Иришка заметила тех самых статуй о которых ей говорил Банраш. И ей стало страшно,что она не  сможет им помочь, потому что не знает как…

Вдруг она почувствовала, как ее тянут за руку. Она посмотрела вниз и увидела Банраша.

– Пойдем в дом советов, там тебя уже ждут старейшины.

И он направился к дому в синих цветах. Иришка пошла за ним ,вздохнув и зажмурившись она переступила порог дома советов. Она открыла глаза и увидела, что вокруг круглого стола на пнях сидят пять существ похожих на Банраша, а один покрыт белой шерстью. Как только они вошли, поднялось белое существо и заговорило.

– Здравствуй милая волшебница, спасибо, что согласилась нам помочь. Я староста этой деревни меня зовут Дукат. Это члены совета.Банраша ты уже знаешь, а с остальными ты познакомишься позже. У нас не – много времени, а ты ещё не умеешь пользоваться магией. Банраш сейчас отведет тебя в гостевой дом, ты поешь и немного поспишь. А потом к тебе придет твоя прабабка и попробует разбудить твою магию, провести краткий курс обучения.

– Извините, а почему тогда она сама не может вам помочь?

– Потому что она уже очень старенькая и еле ходит, какие уж тут подвиги. А ещё, потому что в пророчестве говорится о тебе, а не о ней.

– Я поняла, я готова обучаться и помогать вам.

– Ну и хорошо, а теперь иди, отдохни.

Банраш взял ее за руку и вывел из домика, потом повел по тропинкам во второй ряд домиков. По дороге он попросил такое же существо, только с более длиной шерстью и с бусами на шее, принести им еду. Иришка решила, что это женщина. Подойдя к одному из домиков, Банраш завел ее вовнутрь. В домике стояло две кровати

и столик с двумя пнями. А весь пол был покрыт мягким цветным ковром.

– Проходи, располагайся, сейчас принесут покушать. Тут в дом вошла та женщина, которую они видели по дороге сюда, с подносом.

– Познакомься это моя жена Заза. Заза поставила поднос на стол, пожелала приятного аппетита и встала рядом с мужем. Банраш сказал Иришке, чтоб она ужинала и ложилась спать.

– А как– же обучение и спасение деревни?

– Позже тебя разбудит твоя прабабка, и вы начнете обучение.

– А какая она? Как ее зовет?

– Она обычная бабушка, зовут ее Рара. Хорошего отдыха.

И супруги вышли из домика. Иришка подошла к столу и сняла крышку с тарелки, на ней была какая– то каша, посыпанная синими цветами, но пахло вкусно. Еще было в стакане молоко и пирожное с вишенкой.Иришка поела и легла на кровать, она была мягкой и пахла цветами. Иришкабыстро уснула. Спала она без снов. Через пару часов она проснулась и не сразу открыла глаза, подумав, что все ей приснилось. Иришка разочарованно вздохнула и села на кровати. Когда она открыла глаза, то к своему изумлению она обнаружила, что все, что с ней происходило последние несколько часов не было сном. Иришке очень понравился ковёр, от него пахло цветами. Она встала с кровати и легла на него. Она посмотрела на потолок и решила,что ей очень хочется, чтоб с потолка полетели мыльные пузыри. И она представила их такие яркие, радужные, большие и маленькие. И они летят и летят. Она так ярко себе это представила, что не сразу поняла, что они настоящие, только после того как один лопнул у нее на носу. Иришка вскочила на ноги, закружилась посреди пузырей и радостно засмеялась. И тут в дом вошла Женщина. Иришка резко остановилась, и все пузыри исчезли. Женщина подошла к ней и обняла


С этой книгой читают
Сказка о небольшом приключении куклы Катарины. Что же же произошло с куклой и её друзьями в новогоднюю ночь.
Сколько всего можно найти в окрестностях города Снегопадов? Именно это нам и предстоит узнать.
Надоело Деду Морозу развозить подарки в санях, и решил он обзавестись автомобилем. Да вот беда: утром 31 декабря ключ от зажигания пропал. А без него не поедет даже волшебный автомобиль. Неужели и лесные жители, и дети останутся без подарков? Прочтите эту сказку, и вы узнаете не только об этом, но и о том, что может случиться, если Дедом Морозом станет Волк, а Снегурочкой – Лиса.
Канун Рождества, близится долгожданный бал во дворце Зимней Королевы, на который спешат нарядные эльфы и феи. Кажется, что ничего не может испортить праздник…
В сборнике представлены избранные стихотворения великого русского поэта XX столетия М. И. Цветаевой. В него вошли произведения, в которых ярко отражается все многообразие и вместе с тем цельность поэтического мира художника.Ее судьба в неразрывности жизни и литературы вот – объединяющая идея книги.
В погоне за наслаждением Максим Коршунов чуть не потерял Арину, невинную, милую, влюбленную в него девушку. Она сбежала от него, не желая опускаться в пучину разврата. Теперь Максим изменился, он готов на все, чтобы вернуть любимую, без которой не может жить. Однако страстная любовь Максима и Арины мешает планам его отца. А если жестокий, деспотичный олигарх Коршунов решил разлучить влюбленных, ничто не сможет его остановить.
«Ревущие двадцатые» – эпоха яркого шика, безудержных джазовых вечеринок и беззаботного времени. Накануне мирового финансового краха разворачивается история семьи Маолдан.«Чёрный четверг», подкравшийся неожиданно, навсегда изменит привычный уклад жизни Коннора Маолдана. Порочная страсть, страшные тайны, предательство самых родных людей, пошатнут его положение. Отвергнутый и обнищавший мистер Маолдан видит лишь единственный выход из вереницы мрачны
Рассказ из цикла «Языческая нечисть» повествует о возможности каждого нечаянно встретиться с неизведанным. И о том, какие у этой встречи могут быть последствия.