Юлия Митенкова - Волшебные сказки Афганистана

Волшебные сказки Афганистана
Название: Волшебные сказки Афганистана
Автор:
Жанр: Сказки
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Волшебные сказки Афганистана"

Читая волшебные сказки народов Северного Афганистана, вы окунётесь в причудливый мир восточной фантазии. Крылатые пари, коварные колдуны, изворотливые оборотни, луноликие красавицы и влюблённые в них сыны всемогущих падишахов очаруют ваше воображение. А лёгкий шелест крыл прекрасных пари ещё не раз потревожит вас, обвевая ветерком приятных воспоминаний.

Бесплатно читать онлайн Волшебные сказки Афганистана


Дорогие читатели!

Герои этих замечательных сказок порождены воображением многих поколений афганского народа.

В затерянных между скалистых гор маленьких кишлаках после тяжёлой дневной работы собираются старики и дети. Рассаживаясь на соломенных циновках возле своих глиняных домов, они зажигают керосиновые лампы и, попивая зелёный чай с сушёным тутовником, старики рассказывают сказки, от которых их внучатам становится то смешно, то немного страшно.

Надо признаться, что любимые герои волшебных сказок настолько прижились в этих глиняных домиках, что даже взрослые люди в глубине души верят в их существование, детишки же готовы их видеть повсюду.

Давайте же и мы с вами присядем и послушаем волшебные сказки Афганистана!


Редакторы: Семененко Татьяна Валерьевна,


Наумкина Валерия Родионовна

Волшебный словарь

Пари́ – девушка или юноша необыкновенной красоты, с крыльями за спиной. Пари живут в поднебесном мире. Они женятся и выходят замуж, имеют детей. Питаются только олениной и куропатками. В любой момент Пари может отделить свою голову от туловища и приставить её обратно.

Пари боятся людей так же, как и люди боятся их. Если человек и пари увидят друг друга, то оба заболеют от страха. Глаза у пари имеют особый разрез, внутренний край глаза вытянут книзу.

Дэв – большое и страшное волшебное существо. Голова дэва имеет два рога, один глаз и порванный рот от одного до другого края лица. Руки дэва не имеют костей, на пальцах длинные ногти. Ступня ноги не отличается по форме от кисти руки. У дэва длинные и острые зубы. Дэв пожирает людей и никогда не cможет вместо человека съесть животное.

Дэв может превращаться во что угодно. Всё, что говорит дэв, имеет обратный смысл. Если он пообещает быстро вернуться, то не стоит его ждать.

Холяга́к – невидимая человеческому взору женщина в белых одеждах с книгой заклинаний и молитв под названием «Хафт хайкал», которую она всегда носит под мышкой. Если вытащить книгу и забрать её, то холягак становится видимой. Видеть эти существа может только собака, которая бросается на них из-за их неприятного запаха. Часто холягак является к избранным людям и сопровождает их в течение всей жизни. Войны действуют на эти существа негативно, они покидают места, где обитали сотни лет и уходят насовсем. В целом холягак безобидна. Глаза у неё прорваны, язык имеет два конца, у ноги нет пятки.

Джинда́к – маленький человечек, гном. Джиндак имеет щуплое телосложение, рыжие лохматые волосы и ходит нагой. Живёт в домах, на мельницах. Безвреден, похож на русского домового, невидим.

Габр – «неверный, не поклоняющийся Всевышнему» колдун-оборотень. Ещё один устрашающий волшебный персонаж афганского фольклора. Подобно джиннам и дэвам, этот колдун пожирает людей, обманывает их, превращая помёт животных в золото и драгоценные камни. Габры имеют человеческое обличье, но могут превращаться во что угодно. Они отличаются неимоверной хитростью и быстротой. Победить их можно только с использованием силы их кровных родственников.


Сказка о бедном рыбаке

Жил на свете вдовый рыбак. И была у него единственная дочь. И жили они так бедно, что в день на обед у них было только по одной варёной рыбине. И не было в их жизни ни одного события, ни одного светлого или приятного воспоминания.

Пошёл как-то рыбак к горной реке, смотрит: идёт в зеленых одеяниях сам пророк Хизр.

– Салам, приветствую тебя, о рыбак! – сказал Хизр.

– Салам, приветствую тебя, о мудрейший пророк! – учтиво поклонился рыбак.

– Можешь ли ты, рыбак, рассказать мне интересное сказание, дабы усладить моё время? – спросил Хизр рыбака.

– Нет, не могу, о мой господин, – печально покачал головой бедный рыбак.

– Но если ты не знаешь ни одной истории, то расскажи мне случай из твоей жизни! – вновь обратился к нему Хизр.

– Увы мне, о мудрейший пророк, но я не имел ни одного радостного или печального случая в своей жизни, – ответил рыбак.

– Ну, тогда, до свидания, бедный рыбак, – загадочно сказал Хизр, уходя по горной тропинке. – До следующего свидания.

Посмотрел бедный рыбак вслед пророку, печально вздохнул и закинул сеть в реку. И попалось в сеть нечто тяжёлое. Обрадовался рыбак, что улов выдался на славу, а когда вытащил, то увидел сундук. И был тот сундук не простой, а с загадкой, ибо не было у него ни замка, ни крышки.

Как ни старался рыбак, сундук не открывался. И решил рыбак разбить его камнем – поднял над головой тяжёлый камень. Вдруг раздался из сундука голос:

– Не ломай меня, о рыбак, а забери к себе домой. Я помогу тебе достичь самой заветной мечты!

Удивился рыбак чуду, но послушался и отнёс сундук домой.

– Что мы будем есть на ужин? Раньше у нас была хотя бы одна рыбина! – рассердилась рыбацкая дочь.

– Рыбак, рыбак, ступай с дочерью к реке, вымойте руки и приходите обратно, – послышался голос из сундука.

Пошли они к реке, а когда вернулись, так и ахнули от изумления. Смотрят: расстелена на полу узорчатая скатерть-дастархан, а на ней полным-полно яств и сладостей.

Зажили рыбак с дочкой себе припеваючи. Но однажды вечером сундук произнёс: «До каких пор ты будешь сидеть дома, о бедный рыбак! Пойди постранствуй, посмотри свет белый».

Взял рыбак сундук под мышку и вышел. И пошёл он вверх по течению горной реки, задумался да заметил, что под ногами на дне реки среди камешков что-то ослепительно сверкает. Нагнулся рыбак и поднял алмаз невиданной красоты.

– Рыбак! – раздался голос из сундука. – Собирай алмазы вверх по течению реки, они тебе пригодятся.

Так и пошёл рыбак по воде, собирая алмазы, пока не достиг прекрасного сада, где под раскидистым деревом грецкого ореха лежала прекрасная Пари. Голова её была отделена от тела, и стекали по её щекам слёзы, превращаясь в алмазы и падая в речушку, которая и относила их вниз по течению в долину.

И сказал сундук рыбаку: «О рыбак! Видишь ли ты два прута: один – в изголовье Пари, а другой – у её ног? Возьми прутья и поменяй их местами, и девушка оживёт».

Переложил прутья рыбак, и Пари ожила. Оглянулась по сторонам и увидела рыбака.

– О несчастный! Что ты наделал! Меня заколдовал страшный Дэв. Когда он появится и увидит, что ты расколдовал меня, он убьёт нас обоих!

– Но, прекрасная Пари, почему ты лежишь здесь в столь ужасном виде, с отделённой головой?

– Это всё колдовство ужасного Дэва! Когда он появляется, то оживляет меня и услаждается мной до тех пор, пока не наступает пора улетать. Тогда он вновь умертвляет меня, ибо Дэв очень ревнив!

– Что же мне делать, о прекрасная Пари?

– Иди и спрячься в углу сада, но не забудь переложить прутья!

Рыбак едва успел скрыться, как, словно из воздуха, появился страшный Дэв.

Он оживил Пари и закричал ужасным голосом.


С этой книгой читают
История москвички, вышедшей замуж в начале 90-х за сына афганского политика и прожившей в Афганистане и Иране 10 лет. Дает возможность взглянуть на внутреннюю жизнь афганского общества 1994-2004 гг. глазами простой русской девчонки, волею судьбы ставшей свидетельницей исторических событий, последовавших за выводом Советских войск из Афганистана.
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Третья и последняя книга о маленькой девочке из воды и ее друзьях. Это сказка, полная опасных приключений. Герои вновь встретятся со злом, пройдут непростые испытания, чтобы любовь и добро восторжествовали!
«Снежный Волшебник в Судогде» – оригинальная сказка для детей Анатолия Гаврона про мальчика, который волей цепи случайных событий становится Волшебником. Он обретает язык птиц, разговаривает со снежинками. Самое главное, он дарит окружающим долгожданный снег – предвестник Нового года с крепостями и горками, снежками и веселым смехом.Не всем это нравится. На смену ему приходит Огненный Хозяин. Уступить – это не значит сдаться. Просто надо собрать
Как долго Маг расставлял сети на Душу Цирка, как много дорог пришлось пройти ему, чтобы отыскать последнюю. Но теперь путь почти закончен. Осталось лишь протянуть руку и взять… Сможет ли Душа найти себе защитников и спастись?..
Ее ложно осудили. И как бы в насмешку обычной человечке дали тысячу лет заключения. Ее пытали, чтобы сломать и узнать тайну. Она не ломалась. Обрела здесь семью и любовь. Научилась выживать там, где ломаются многие. Бессмертие – серьезное испытание, если ты к нему не готов. Она не была готова, ей пришлось учиться по ходу длинной жизни. И самое главное – научиться не потерять себя. Не потерять веру в существ, особенно если тебя окружают преступник
Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30–40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.Эдгар Шейн (Edgar H. Shein) – американский психолог швейцарского происхождения, теоретик и практик менеджмента, основатель научного направления «Организационная психология», ав
Вторая книга из цикла «Летопись Эренхара» не является прямым продолжением истории. Эта повесть – небольшое ответвление от первой части, повествующее о временах, когда смерть только вступила на эти земли. Народам пришлось учиться жить заново в мире, где их жизни хрупки и скоротечны. Страх и боль, ненависть и отчаянье – вот цари начала этой эпохи.