Екатерина Дереча - Восемь артефактов для некромантки

Восемь артефактов для некромантки
Название: Восемь артефактов для некромантки
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Боевое фэнтези | Магические академии
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Восемь артефактов для некромантки"

Эйлис Риган – одна из немногих, наделённых тёмным даром. Никто не любит некромантов: их сторонятся, боятся, но уважают – а кто ещё разберётся с восставшим кладбищем или пробуждённым личем? Предрассудки войны двухтысячелетней давности до сих пор не изжиты – кто-то очень желает, чтобы тёмных магов не осталось совсем. Эйлис хотела избежать навязанного брака, но случайно активировала проклятье одного странного артефакта. Ну а дальше всё закрутилось и завертелось.

Бесплатно читать онлайн Восемь артефактов для некромантки


Глава 1

– Зачем такие сложности? – спросила Миранна, неодобрительно покачав головой. – Что плохого в браке с Мурреем?

– Он хочет купить меня, а я не продаюсь, – Эйлис упрямо сжала губы, но на подругу посмотрела с нежностью. – Мирри, я не хочу замуж.

– А кто хочет? Думаешь, я мечтаю выйти за старого графа Зибхейда? – целительница убрала стопку учебников на полку и отвернулась к окну. – Мне только шестнадцать исполнилось, когда родители заключили помолвку. Ты же помнишь?

– Да, прости, Мирри. Просто это так унизительно, – Эйлис схватила подругу за руку и порывисто обняла.

Девушки стояли возле круглого туалетного столика из светлого дерева. Несмотря на маленькие размеры, он занимал чуть ли не пятую часть комнаты целительницы. Помимо него в помещении уместилась узкая кровать, застеленная цветастым покрывалом, низкая банкетка, обитая коричневым аксамитом, и полка для книг. Встроенный в нишу стены шкаф должен был освободить часть пространства, но вместо этого делал комнату похожей на монастырскую келью.

– Что ты собралась делать? Ваш декан так и не вернулся, – Миранна не умела сердиться, обижаться и долго оставаться недовольной. Вот и сейчас, стиснув плечи Эйлис, она заинтересованно тряхнула рыжими кудряшками.

В отличие от целительницы, Эйлис не могла похвастаться таким же ярким цветом волос – у неё были обычные каштановые волосы. Формами до подруги она тоже не дотягивала, зато была на голову выше Миранны. Некроманты вообще зачастую были худощавыми: из-за особенностей дара они растрачивали собственную энергию на магические практики. Впрочем, Эйлис в себе всё устраивало, а к подруге она относилась как к сестре, хоть и смотрелись они рядом несколько комично.

– Думаю, нам назначат кого-нибудь из Гильдии магов, – Эйлис надеялась, что найдётся магистр, готовый взять на себя обязательства по магическому здоровью подопечного.

С первого проявления силы на будущего мага накладывали ограничительную печать, которая не позволяла дару навредить окружающим или выжечь магические каналы. Перед каждой практикой все адепты проходили проверку, чтобы исключить случаи внезапных выбросов силы. Потеряй хоть один учащийся магию – это бросит тень на репутацию Академии, а выплаты родителям таких адептов составят немалый процент дотаций, выделенных королём на поддержание Академии.

Без куратора или наставника к практике не допустят. А без практики не получить ни повышенной стипендии, ни стандартной приписки в дипломе о том, что маг прошёл полную подготовку и имеет нужную квалификацию.

– Я всё понимаю, Эйлис, но Шайерские кладбища?! – Мирри вцепилась в кудри и растрепала и без того лохматую причёску. – Ты бы ещё на Далейскую равнину отправилась!

– На Далейских равнинах до сих пор даже трава не растёт, – Эйлис помрачнела, замолчала на несколько минут и глухо продолжила. – Ты же знаешь, что там произошло.

– Отговаривать тебя бесполезно, да? – тихо спросила Миранна, затем состроила жалобную гримасу и сложила руки на груди в умоляющем жесте.

– Верно. Зато подумай над перспективами: сначала я расторгну свою помолвку, а затем и твой договор можно будет выкупить, – Эйлис прикрыла глаза, представляя с каким удовольствием бросит в лицо Бьерну его деньги. – Если, конечно, граф Зибхейд не умрёт от старости к тому моменту, как ты закончишь академию.

– Я бы не надеялась на это. Целители утверждают, что он не только в хорошей физической форме, но даже до сих пор сохранил… э-э-э… – Миранна покраснела и прикусила губу. – Способность к зачатию наследников.

– Давай не будем о грустном. Я видела, как ты смутилась при взгляде на Коилина, – Эйлис толкнула подругу в бок и усмехнулась. – Между прочим, он виконт, и совершенно свободен.

– Эйлис! Как тебе не стыдно, я помолвлена! И вообще! – Мирри отвела взгляд, затем мечтательно зажмурилась, но тут же мотнула головой. – Отец не согласится. Виконт Коилин или нет, но у него тёмный дар, а я целитель. К тому же владения графа Зибхейда граничат с Кармальскими пустошами, а там до тракта рукой подать.

– Да, он наш сосед и, скажу тебе честно, выглядит так, будто ему не пятьдесят четыре, а все сто лет! – дождавшись ответного смешка подруги, Эйлис встала с кровати, жёсткость которой ничем не отличалась от деревянного пола. – Мне пора, нужно сделать доклад по отравологии.

– Ладно уж, иди. Только не цепляйся опять к Орнии Маркас, – попросила Миранна, прекрасно понимая, что это бесполезно.

– Ничего не могу обещать, если она первая начнёт, – Эйлис закинула сумку на плечо, улыбнулась подруге и вышла в гостиную целительниц.

Из-за того, что целителей на порядок больше, чем некромантов, в общей комнате всегда были заняты не только диванчики и кресла, но и тяжёлые стулья с высокими неудобными спинками. Девушки переписывали конспекты, решали вслух задачи по лечебным отварам, перебирали страницы учебников. Но стоило Эйлис появиться на пороге, как все они тут же замолчали, старательно делая вид, что не заметили некромантку, хотя по этикету, который аристократы впитывали чуть ли не с молоком матери, должны были проявить элементарную вежливость. Эйлис с ровной спиной дошла до двери в коридор и уже повернула ручку, когда до неё донёсся смешок Орнии.

– Я слышала, что декан некромантов заблудился в гробнице Хайолэйра, – обратилась она к одной из второкурсниц. – Император Келемен отозвал посла из столицы. Если так и дальше пойдёт, из-за могильщиков может начаться война.

Эйлис проигнорировала выпад целительницы: во-первых, к ней лично никто не обращался, а во-вторых, мало ли какие слухи ходят, обращать внимание на каждую выходку – никаких нервов не хватит. О характере некромантов и без того ходят не самые приятные шутки, зачем лишний раз подливать масла в костёр?

– Эй! Проблемы со слухом? – Орния Маркас успела вцепиться в рукав Эйлис, прежде чем та успела покинуть недружелюбную гостиную.

– Леди? – Эйлис смерила взглядом недовольное лицо Орнии и обратилась к целительницам официальным тоном, отработанным годами сначала на прислуге, а затем на особо ретивых адептах. – Я надеюсь, что вашего образования достаточно для того, чтобы уловить разницу между простолюдином и аристократом. Или теперь баронеты вместо гувернанток нанимают для обучения конюхов с кухарками?

– В Уставе академии написано, что все адепты равны, – воскликнула Орния Маркас, отпуская рукав Эйлис. – Судя по твоей одежде, ты сама не далеко от конюхов ушла.

– Я не собираюсь перед вами отчитываться за свои доходы, леди Маркас. Если бы вы потрудились читать Устав внимательно, то непременно заметили бы, что равенство касается не столько титулов, сколько направленности магического дара, – Орния сжала губы, но перебивать и тем более снова хватать Эйлис за рубашку не решилась. – Кроме того, я считаю ниже своего достоинства обсуждать сплетни. Чего и вам желаю.


С этой книгой читают
Моника Гордиан сбежала в провинциальный городок от чрезмерной опеки родных, считающих отсутствие магии признаком смертельной болезни. Девушка спокойно работала в охранном агентстве, когда из столицы приехал уполномоченный особого отдела и предъявил ей обвинение в убийстве. Но кто же он, этот скрытный и загадочный мужчина, тайны которого могут разрушить хрупкий мир в магическом сообществе, и почему он так старательно взялся за расследование, в кот
Космический туризм стал развлечением для скучающих землян: кто-то отправляется на орбиту полюбоваться видами, кто-то – пощекотать нервы, а кто-то, чтобы набрать подписчиков. Какой бы ни была цель вашего путешествия – опытная команда орбитального корабля «Патриот» сделает всё, чтобы вы смогли насладиться полётом и вернуться домой.
Первый том трилогии.Несколько столетий назад Катаклизм уничтожил почти всё население планеты. Поверхность Земли превратилась в бесконечную радиоактивную пустыню. Только избранные смогли выжить под непроницаемым куполом Фильтров – городов, построенных для спасения человеческой расы.Оливия Мастерсон недавно прошла процедуру обнуления. Ей стёрли память, уничтожили личность. За что? Пытаясь понять, что случилось в прошлом, девушка выяснит, кто стоит
Близится Схождение планет, несущее погибель всему живому. Клан Нильдов проиграл в войне с императором. Рилинде Бретор – дочери бывшего вождя – предстоит брак с ненавистным победителем. Наследный принц тоже не желает этой свадьбы, но ради трона готов исполнить волю отца.В это время мать невесты, Валмира Бретор, собирает собственную армию. Вдове нильденского вождя придётся найти союзников и заручиться поддержкой других кланов, которые готовы перегр
«На бранном поле, остро пахнущем гноем и кровью, сидел, обхватив руками колени, варвар по имени Фрит.Его волосы были скрыты под кайнысом – бесформенным головным убором из некрашеного войлока, похожим на шляпку бледной поганки. Да и сам Фрит был бледным и поганым – последнее, конечно, относилось к его моральным качествам…»
«Стрельба из лука – одно из искусств, чья прелесть и строгая красота почти недоступны нашему современнику. И здесь некого винить, кроме пресловутого прогресса. Однако тех тысячелетий, когда лук был в почете у воинов и охотников, из истории просто так не вычеркнуть. Я уверен, до сих пор в душе каждого из нас живет способность искренне восхититься метким выстрелом мастера…»
Прошло не так много времени с момента великой катастрофы. Пятьсот лет мира и процветания вновь подходят к концу. Из-за горизонта возвращаются демоны. Великую Империю Оленя терзает гражданская война и орды варваров. Кажется, что сама опора мироздания покачнулась, предвещая конец времён. И как быть простой деревенской девушке в мире, где даже само Время собирается прекратить свой бег?
в процветающей стране Цифляндии, в которой живут цифры, царит добро и забота друг о друге, в одной из ночей, ворвался не званный гость, полный хитроумных замысел
Это сборник моих рассказов, которые либо готовятся к печати, либо уже напечатаны в газете "Северный рабочий" (г.Северодвинск). Истории не связаны друг с другом. Есть смешные и веселые, тревожные и грустные, с нотками мистики и фольклора. Истории на любой вкус.
Эта книга – первая часть дилогии "Чардым остров". В книге описываются приключения Димы Волобуева во время трудовой практики. Сначала в колхозе – на уборке урожая, потом в студенческом строительном отряде. Книга не содержит описания постельных сцен, но то, как тщедушный Дима, которого зовут все Митька, мужает и завоёвывает любовь – прочесть будет интересно и бывшим студентам, которые учились в советское время, и нынешним, а также и современным шко
Эта книга – о современных идеях в области здоровья, радости жизни и красоты Мира, красоты человека. В ней рассматривается широкий круг вопросов, в той или иной мере влияющих на нашу жизнь, от биологии и медицины, до физики и теории сознания. Основной посыл – ваша жизнь и ваше здоровье зависит от вас самих, оно находится на кончиках ваших пальцев, и вы самиможете сделать свою жизнь полной и насыщенной, невзирая на все сложности современного мира.
Это книга – воспоминания Ивана Дмитриевича Дульцева о своей жизни, о трудном детстве и юности, о работе на ВАЗе, которому он посвятил всю свою трудовую деятельность и о том, как партийная работа и спорт помогли ему в жизни.