Люттоли - Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)

Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)
Название: Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Исторические любовные романы | Исторические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)"

Прямое продолжение романа «Отражение Уродства». Англия. Лондон. 1852 год. Элизабет Уэллс отказывается выходить в свет и отвергает любые предложения о браке. Единственное, что удерживает её от края пропасти – надежда снова увидеть человека, с которым она так несправедливо обошлась.

Бесплатно читать онлайн Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)


Глава 1

Восемь месяцев спустя. Апрель 1852 года. Река Миссисипи. Водопад Святого Антония

«Удивительные сочетание тишины и шума воды. Порой, даже пения птиц не слышны или слышны, но ты их не замечаешь. В первые дни пребывания создавалось ощущение надвигающейся грозы. Это постоянное шуршание, сопровождаемое ударами, барабанной дробью и шипением по-настоящему пугали. Но стоит лишь взглянуть на водопад, и ты видишь скользящие с огромной высоты потоки воды, которые ударяются о поверхность реки и вздымают бесконечное количество брызг. Из брызг образуется бурлящая пена. Мы с ней удивительно похожи. Она тоже злится и мечется. Ей тоже хочется уйти, сбежать, но она не может сдвинуться с места».

Солнечные лучи проникали сквозь окно, освещая крошечную хижину с единственным столом и узкой кроватью. На стене висели несколько мешочков из кожи. В левом углу потрескивала печь. Возле печи лежала охапка дров.

Альберт сидел за столом, одетый в тёплую куртку. Перед ним лежали письменные принадлежности. Слева торчал нож, воткнутый в увесистый кусок вяленого мяса, и немного хлеба.

Он завёл обыкновение записывать свои мысли. Это занятие приносило ему успокоение. Кроме того, у него появился собеседник, которому можно доверить самые сокровенные мысли, а иногда даже поспорить.

Альберт задумчиво макнул перо в чернильницу и снова наклонился над дневником.

«Я начинаю забываться. Прошлое становится всё более смутным и расплывчатым. Но меня продолжают терзать сомнения, но только в отношении родителей. Весть о казни Александра меня ничуть не расстроила. Он давно заслужил своё наказание. И родители заслужили, но…я отнёсся к ним без всякого снисхождения. Успокаивает лишь мысль о том, что они живут в своём доме и обеспечены всем необходимым. Они не единожды писали мне и просили приехать, но…я не могу себя пересилить. Говорить о своей любви после того, как они поступили со мной столь несправедливо…ещё более жестоко, нежели открыто признаться в своей ненависти. Я от души желаю им всяческих благ, но никогда не смогу предстать перед ними. Это выше моих сил. Ровно так же, как не смогу предстать перед леди Элизабет…»

Альберт в очередной раз опустил перо в чернильницу.

«Я начинаю сходить с ума. Вчера вновь случилось видение. Она появилась передо мной внезапно, выскользнув, словно фея из облака бурлящей пены. Подхватив подол платья, она побежала по воде. На ступнях сверкали, словно жемчужины, серебристые капли. Она смеялась столь же счастливо, как в день своей помолвки с Александром. Его уже нет, но он продолжает меня мучить. Александр…он всегда рядом с ней. Всегда. Как возможно любить такого ужасного человека? Я не понимаю и никогда не смогу понять. Но она его любила. Возможно, и сейчас всё ещё любит. Да, на суде он её оболгал, оскорбил и едва не отправил на виселицу…но что это меняет? Леди Элизабет поступила точно так же в отношении меня. Она меня оскорбляла, обвиняла и старалась отправить на виселицу. Но я всё ещё люблю эту высокомерную и холодную красавицу. Люблю, несмотря ни на что. Ни время, ни её поступки, ни мои собственные усилия, не в силах избавить от этого чувства. Мне не удаётся забыться ни на мгновение. Её образ так и стоит передо мной. Она всегда смотрит на меня с отвращением или…презрением».

Перо в руках Альберта задрожало. Буквы стали ложиться неровно.

«Снова и снова я вспоминаю её взгляд. Она смотрела на меня с отвращением и даже не пыталась скрыть свои чувства. Мне так и хотелось закричать: Господи, Элизабет! Разве ты не видишь?! Моё сердце обливается кровью…. Но нет, никакой пощады, ни малейшего снисхождения. И она ещё смеет говорить о благодарности?! В этом, она схожа с моими родителями. Сначала пытаются уничтожить, а после приносят извинения. К чему это лицемерие? Вы сами выбирали своё отношение ко мне, я же никогда не позволю изменить это решение. Всегда есть черта, после которой никто не может вернуться назад. И родители, и леди Элизабет оказались за чертой. Они для меня мертвы. Как бы тяжело мне не пришлось, я никогда не смогу их принять. Такова печальная истина. Мой удел одиночество. И в этом Александр был прав. На меня не показывают пальцем, но отвергают, даже не узнав. Пора смириться со своей участью. Пора жить дальше. Но как жить дальше? Как жить, если сердце корчится в муках, а душа уже давно мертва?!».

Внезапно Альберт напрягся. Перо застыло над исписанными строками. Его слух уловил крики. Судя по голосу, кричала женщина. Он прислушивался некоторое время. Но нет, ничто не нарушило привычных звуков. Альберт собирался продолжить, но в эти мгновение раздался душераздирающий женский крик:

– Помогите! Спасите! Скорей…меня убивают…

Альберт схватил нож и выскочил из хижины. Первое время он ничего не смог увидеть. Слева, в ста шагах, находился водопад. На противоположном берегу реки сразу начинался лес. Ни на этом берегу реки, где стояла хижина, да и нигде поблизости от водопада не было заметно людей. Но он явственно слышал крики о помощи.

– Спаси…те…

Альберт обернулся на голос и увидел каменный выступ, что находился между ним и водопадом. Там появились двое мужчин. Они несли связанную по ногам и рукам женщину. Она пыталась вырваться, кричала и призывала на помощь. Усилия женщины увенчались успехом. Она сумела вырваться, но…упала на камни и стала извиваться, пытаясь избавиться от пут. Её схватили за шиворот и подтащили к обрыву. Одновременно Альберт побежал вдоль кромки воды, направляясь в сторону выступа, где происходило самое настоящее убийство.

Мужчины схватили женщину за шиворот и, несмотря на отчаянное сопротивление, подтащили к обрыву, а потом сбросил в реку и сразу же скрылись.

Альберт с разбега прыгнул в воду и быстро поплыл к месту падения женщины, где всё ещё расходились круги. Нож мешал плыть, поэтому он зажал его между зубов. Сделав ещё несколько взмахов, Альберт собирался нырнуть, но в этот миг совсем рядом с ним показалось посиневшее лицо со следами крови.

– По…мо…гите, – захлёбываясь закричала женщина.

– Держитесь! – крикнул Альберт.

Он подоспел как раз в тот момент, когда женщина снова начала погружаться в воду. Альберт обнял её со спины одной рукой и приподнял над поверхностью воды. Женщину оставили последние силы. Она обмякла, но Альберт крепко её держал. Гребок за гребком, он медленно преодолевал расстояние до берега, стараясь всё время держать голову женщины над водой.

Прошло ещё несколько минут, прежде чем он вытащил её на берег и упал без сил. Но долго ему пролежать не удалось. Тело начали сковывать судороги после долгого пребывания в холодной воде. Со спасённой женщиной дело обстояло куда хуже. Она была ко всему прочему, ещё и основательно избита. Юное лицо с плотно закрытыми глазами выглядело почти безжизненно. Лишь длинные чёрные реснички время от времени вздрагивали.


С этой книгой читают
После тяжёлого разрыва, Яна и Александр вновь вместе. Пара готовится к свадьбе. Одновременно, Александр ведёт процесс, связанный с крупной преступной группировкой, прозванный позже «Делом Мурмышей». Аристарх Дудецкий получает несколько предупреждений от высокопоставленных лиц из силовых структур, которые требуют немедленно прекратить процесс. Аристарх Дудецкий и Яна просят Александра остановиться, но он полон решимости, продолжить преследование п
По настоятельному требованию деда, наследник нефтяной империи и блестящий адвокат Александр Дудецкий, вынужден согласиться на договор обязывающий его вести жизнь обыкновенного бомжа на протяжение следующих шести месяцев.
Англия. Графство Хемпшир. 1699 год. Леди Анна Беррингтон, вопреки воле своего отца выходит замуж за простого матроса из Голландии по фамилии Фейнборк. Этот поступок на следующие тридцать лет ложится на её репутацию несмываемым пятном. От неё отказываются родители и друзья, её отторгает общество. После гибели супруга, она вынуждена работать, чтобы прокормить сына Энтони и дочь Тилли. Энтони с раннего возраста работает в порту. Он оказывает мелкие
Начало девяностых. Криминальный авторитет осуществляет расправу над сыном прокурора Матвеева и местным лесником. Племянник лесника, Сергей, убивает криминального авторитета в отместку за дядю и попадает в колонию для несовершеннолетних. Сергей знакомится с молодыми заключёнными. Вместе, они создают криминальную группировку и начинают криминальную войну за раздел сферы влияний. Война завершается ударом московских курантов. Каждый удар – приговор д
В книге рассказывается история о встрече двух давних знакомых, которые проводят время в летнем кафе. Их разговор полон намёков и недосказанности, а атмосфера пропитана напряжением. Внезапно происходит нечто неожиданное, что кардинально меняет ход событий. Параллельно повествуется о девушке, которая находится в глубоком душевном кризисе и размышляет о возможности самоубийства. Случайная встреча со слепым парнем заставляет её переосмыслить свои пла
Восемь лет назад арабский шейх Кемаль аль Шараф спас меня от издевательств бывшего мужа. Мы провели с ним единственную ночь, но вскоре наши пути разошлись. Ночь не прошла для меня без последствий, я забеременела, а шейх так и не узнал, что стал отцом моей дочери. Наследной дочери. Ведь других детей у шейха нет.
Он обычный преподаватель кафедры журналистики и права. Она молодая студентка, только что перешедшая на третий курс обучения. Ему 25, ей 19. Они встретились на паре, на которую опоздали оба. Это история первой любви. Их первой встречи. Возможно и не последней.
Проза нереально-фантастическая. Почему бы не быть изобретениям ученого округа Изумруд реальностью? Следовательно, мудрец или ученый – понятия в данной прозе практически равнозначные…
Кто бы знал, что обычная творческая командировка в родной город обернется для писателя Романа Обнорова визитом в другой мир. Там живут гномы, эльфы, магическая буря – обычное «атмосферное» явление. Вот только не нравится там нашему герою, и он рвется домой. Для этого надо научиться колдовать? Ну, что же делать, научимся!.. А вот то, что обретенные знания работают и в нашем мире, – это сюрприз! И еще большая неожиданность – что придется вернуться
Исторические рассказы и очерки о людях смелых и мужественных, о великих мечтателях, необычных летательных аппаратах, о загадках и тайнах Пятого океана, о тех, кто был первым, о тех, кто выдюжил и смог… Для читателя увлеченного и юного сердцем.
Я попала в другой мир, спасаясь от врагов.Здесь волшебниц с тёмным даром убивают, но моя новая вампирская семья готова рискнуть тысячами жизней, укрывая меня от преследователей.И когда встаёт выбор: безопасность близких, месть врагам или любовь к опасному незнакомцу, оказавшемуся могущественнейшим колдуном из враждебного нам государства, я выбираю всё и сразу.Дилогия. Второй том уже на Литрес в профиле автора.
Бен – ученик 4 «Б» класса начальной школы имени братьев Гримм. Это самая обычная школа, но в ней есть одна особенная традиция: ежегодно устраивать День сказки. К этому празднику четвероклассники должны подготовить спектакль, и классная руководительница, фрау Шнук, выбирает для постановки «Белоснежку и семь гномов». Роль Белоснежки достаётся выскочке и всезнайке Мелиссе. А вот принцем фрау Шнук назначает Бена. От его имени и ведётся рассказ.Повест