Галина Артемьева - Ври как мужчина, манипулируй как женщина

Ври как мужчина, манипулируй как женщина
Название: Ври как мужчина, манипулируй как женщина
Автор:
Жанры: Саморазвитие / личностный рост | Прикладная литература
Серия: Он. Она
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "Ври как мужчина, манипулируй как женщина"

Галину Артемьеву называют феей. А еще тонким, мудрым и великодушным человеком. Автор психологических бестселлеров, мать троих детей, любимица противоположного пола. Она больше чем подруга, она лучше, чем профессиональный психолог. Она – наша. Слушайте ее!

К сожалению, мы будем всю жизнь играть картами, которые выпали еще при рождении. Но это не значит, что нельзя блефовать, мухлевать или вовремя пасовать! И хотя мужские способы достигать всего, чего хочется, порою грубее и примитивнее – они работают! Так почему бы не воспользоваться их ловушками и приемчиками, а заодно и отточить наш врожденный дар манипулирования? В этой книге есть место и методам ведения нечестной игры, и запрещенным приемам. Но победителей не судят, не так ли?

Это самый подробный и удобный практикум, включающий совершенно неожиданные тесты, невероятные, но реальные примеры, конкретные пошаговые инструкции и абсолютно новые методики. А что вы хотели? Известная писательница Галина Артемьева – настоящий ас гендерных игр.

Бесплатно читать онлайн Ври как мужчина, манипулируй как женщина


Милые читатели! Только не подумайте, что книга эта – очередное пособие на тему «Как обмануть» и «Как подчинить».

Не собираюсь никому давать инструкции, да еще в таких неблаговидных делах, как ложь и мошенничество любого сорта.

Кроме того, не намереваюсь устраивать игры в перетягивание каната для решения бессмысленного спора о том, кто лучше – мужчины или женщины.

Эти споры способны лишь накалить обстановку, но не решить создавшиеся проблемы. Лично мне сентенция «в спорах рождается истина» всегда представлялась очень и очень сомнительной. Мой опыт показывает, что в спорах рождаются драки и усугубление конфликтов. А их и так много. И пора уже не усугублять, а разбираться и решать все мирным путем. По крайней мере – делать все от нас зависящее в этом направлении.

Я люблю мужчин. Я их уважаю и понимаю. И отдаю себе отчет, как им нелегко в нынешней сложившейся ситуации, когда некогда слабый пол стал совсем не слабым, но при этом хочет сохранить за собой все прежние привилегии и ждет от мужчин рыцарства, терпения и силы.

Я люблю своих сестер и подруг – женщин. И отдаю себе отчет в том, что не все мы мечтали стать сильными и в одиночку тащить груз семейных забот, которые в прежние времена полагалось делить поровну.

Но самое неразумное – начать винить в произошедшем социальном изменении мужских и женских ролей друг друга. Надо приспосабливаться к сложившимся условиям. Ведь каждый из нас играет только теми картами, которые ему выпали в начале игры. Можно, конечно, испугаться, не увидев у себя ни одного козыря, и напрочь отказаться от дальнейшего участия. А можно с легкой улыбкой на не совсем готовых к этому устах продолжать игру, внушая противнику, что у вас все так замечательно, что лучше врагу бежать с поля боя на подгибающихся ногах.

Вот скажите: это ложь? Или умение сохранять самообладание и – побеждать? В любом случае, как бы мы это ни назвали, я за такую модель поведения. За стремление без нытья, рыданий, жалоб, воплей и посыпания головы пеплом решать собственные проблемы. Ведь если на свете станет хоть одним сильным, уверенным в себе человеком больше, мир только выиграет.

Некоторой лжи нам, кстати, совсем не грех у мужчин поучиться. Например, мужчина, как правило, молчит о своих болячках, в отличие от нас, готовых со всем светом поделиться, когда у нас где-то кольнет, заноет… У нас-то это часто случается. Даже у самых здоровых. Каждые четыре недели. И тогда мы уверены, что вправе, в силу природной данности, капризничать и придираться. Знаю даже одну милую влюбленную пару, в которой молодой человек дарит девушке очаровательные сувенирчики (пушистых заек, медвежат, шоколадки и т. п.) «за хорошее поведение в первый день месячных» (его формулировка). Здорово, да? Что же будет, когда она забеременеет? Ведь каждый день придется дарить… А если ему когда-нибудь надоест? Страшно даже подумать…

Кстати, то, что такое обман – вещь весьма трудно определимая.

Моя подруга-японка, которая вышла замуж за отличного русского парня, после десяти лет совместной жизни заявила мне:

– Он меня обманул!

И знаете, в чем заключался именно этот конкретный мужской обман?

В том, что за годы счастливого брака муж слегка заматерел, чуть-чуть набрал в весе! А в Японии стыдно быть толстым. И не просто стыдно: в 2008 году я лично прочла в газете «Асахи геральд трибюн» ряд обоснованных официальных предложений об увеличении стоимости медицинской страховки тем гражданам, кто страдает ожирением (представьте, в весовой категории лишним считался вес от 80 кг и выше). Полные люди чаще болеют, объяснялось в статьях. Поэтому пусть займутся своим весом.

Конечно, моя японка шутила. Но в каждой шутке есть доля правды.

Сколько наших мужей вправе считать себя обманутыми в таком случае! Брали замуж стройную улыбчивую красотку, а через пару лет… Ну, мы сами знаем, что бывает через пару-тройку лет с некоторыми из нас.

Поэтому давайте просто кое-что узнаем про мужскую ложь и кое-чему поучимся.

В отношении же манипуляций – мое твердое убеждение: манипулировать нам прежде всего надо научиться самим с собой. То есть всегда быть в хорошей форме – и в душевной, и в телесной. Это серьезный труд.

И в этой своей книге, как и в предыдущей, я уделю вопросу нашей (и женской, и мужской) физической формы достаточно много внимания.

Я задала своим друзьям в Интернете вопрос на тему готовящейся книги. Сформулирован он был так: «Что лучше? Безвкусная правда, сладкая ложь, горькая истина или дистиллированное равнодушие?»

Получился вполне плодотворный обмен мнениями, в котором активно участвовали представители обоих полов, успешные, состоявшиеся в своих профессиях люди разных возрастов. Привожу то, что представляется мне важным.

Лиза Р.: Мне кажется, сложно выбрать, что лучше. Задачу усложняет тот факт, что иногда одно и то же событие может одновременно попадать подо все из перечисленных вами категорий. Ну, или, по крайней мере, так выглядеть. Я предпочитаю все из перечисленного в зависимости от ситуации. Равнодушие, пожалуй, переношу сложнее всего.

Михаил М.: Хуже всего, безусловно, равнодушие.

Я: Я вот тоже все думаю. И лично о себе пришла к выводу: я, как оказалось, больше всего люблю «лапшу на уши» – и как дизайн, и как, в конце концов, теплое питательное блюдо. Греет во всех отношениях. Причем лапша должна быть остренькой, с ароматными приправками.))) И пусть висит! Надежно, дешево, удобно!!!

Максим Б.: Равнодушие не может иметь вкуса, цвета, запаха. И даже очистить его нельзя. Это уже будет равнодушное равнодушие.

Я: А оно такое!))) То есть – равнодушие в чистом виде. Но – редко встречается.

Ольга А.: Равнодушие пахнет химчисткой. Точнее, вещами после химчистки.

Михаил М.: Интересно, а что пахнет как вещи, залежавшиеся в шкафу в нафталине?

Ольга А.: Из перечисленного?.. Горькая истина. Проветривать рекомендуется после шкафа.

Алексей В.: Я отвечу, когда вы мне объясните различия между безвкусной правдой и горькой истиной. А вообще все зависит от ситуации. Правда, конечно, вещь хорошая, но… Часто мы не видим грани между правдой и нашим МНЕНИЕМ. Даже истина, говорят философы, относительна.

Я: Объясняю (по ощущениям – а иначе как?): безвкусная правда, она же пресная – то, что мы считаем правдой чисто субъективно, понимая, что это правда «по-моему». Но она лишает возможности видеть мир в истинном свете. От нее скучно. Такое резонерство. А вот горькая истина неоспорима. Как, например, что земной путь имеет «старт» и ленточку с надписью «финиш». Ну, и еще кое-что.)))

По поводу правды я свое отношение написала (оно, кажется, у нас с вами совпадает). Лучше, на мой взгляд, лапша на ушах.))) У нас, например, могут очень неравнодушно наброситься на человека просто от больших горячих неравнодушных сердец. Тут уж лучше равнодушие.)))


С этой книгой читают
Любого мужчину можно купить – раз и навсегда. Если женщина хочет знать, как это сделать, она должна сначала понять, что именно мужчинам нужно от женщин, какую плату они принимают за то, чтобы оставить в прошлом свою свободу и принадлежать, отныне и навсегда, только ей одной.Любую женщину можно заполучить – даже самую красивую и неприступную. Если мужчина хочет знать, как это сделать, он должен сначала понять, что именно женщинам нужно, какую плат
Поскольку женщины во взаимоотношениях с мужчинами повторяют одни и те же ошибки, автор этой книги предлагает своим читательницам стать на точку зрения мужчин и уже оттуда разобраться в причинах своих горестей и невзгод.
Мужчины и женщины абсолютно разные! Это факт. «Ах, ему все равно, что бы я ни делала»! – сколько раз приходится слышать этот упрек в адрес мужчины. Но это совсем не так. Мужчина по природе своей охотник. Он обладает огромной наблюдательностью, которой стоило бы поучиться, и орлиной зоркостью. Его подсознание способно фиксировать малейшие детали.Если бы мы могли видеть себя его глазами – мы, наверное, стали бы всемогущими! И станем! Именно в этом
Быть несчастной – стыдно! Ко дну депрессии, плохого настроения и безнадеги нас тянут никак не обстоятельства, а наши собственные заморочки. Поверьте, надо лишь выкинуть весь хлам в виде комплексов и предубеждений в отношении себя из головы, и вы станете абсолютно счастливой! Из замечательной, мудрой, веселой и очень-очень полезной книги Галины Артемьевой вы узнаете, какие тараканы мешают жить мужчинам и как они с этим справляются. А после этого в
«Каким-то образом у Вальки из пятого подъезда начали исполняться все желания. Абсолютно все. Что ни пожелает – хопа – есть. Причем это не сказка, и не надейтесь.У нее и до того не все в порядке было с мозгами. Нервных клеток, типа, перебор. Генетика такая. Взять хотя бы ее имя. Валентина Владимировна Федоткина. Да? Как же! Ничего подобного…»Рассказы Галины Артемьевой – мудрые, тонкие и честные. Все они – о нас, обычных людях, живущих своей привыч
«Эх, грабли, грабли! Нельзя на вас наступать больше одного раза. Это в идеале. Реальность почему-то обожает повторения. Наверное, чтобы дошло окончательно и бесповоротно. Первый раз – это случайное попадание. Второй – намек на то, что лоб надо бы поберечь, раз грабли никуда не деваются. А третий? Это уже диагноз. Или – катастрофа....».
Может быть, вы пока не заметили, но эпоха изменилась. Наступило время зрелых женщин. Им принадлежит мир!Жизнь после сорока – существует! И представьте – даже после пятидесяти! И – не побоюсь этих слов – после шестидесяти тоже. И после семидесяти, и восьмидесяти… А вот как сделать жизнь в любом возрасте полноценной и насыщенной, как находиться в гармонии с собой, сохранить внешнюю привлекательность и умение радоваться каждому дню – вы узнаете из э
Мечтаете о счастливой совместной жизни со своим избранником, крепкой семье и вечной любви? Хотите на долгие годы сохранить уважение, радость и гармонию в отношениях с любимым человеком?Благодаря разработанным по эксклюзивной методике действенным психологическим установкам, эффективным тренингам и тестам вы обязательно придете к пониманию своего единственного и неповторимого. Авторские рекомендации Галины Лифшиц помогли уже многим людям сделать ли
В подобное с трудом поверить смогут люди. И пусть не верит кто-то, что с того? Неверие в могущество своё неверящему что оставит? Рожденье? Да! Но для чего? Коль дальше жизнь бессмысленная, смерть. А дальше вновь вопрос: рождался для чего?Учений множество за миллионы лет существовало. Всё об одном, чтоб человечество чего-то от кого-то ожидало. Оно и ожидало, мысль заперев свою и разум. Не мыслило, зачем и для чего Вселенная над человеком звёзды за
Каждый из нас мечтает о жизни, наполненной счастьем и гармонией, но как найти этот путь? В книге "Путь к Счастью: Как Построить Жизнь Мечты" вы найдете практическое руководство для того, чтобы стать автором своей судьбы, создавая не только счастье, но и целеустремленную, наполненную смыслом жизнь.Автор предлагает глубокое понимание концепции счастья, помогает разобраться в мифах и реальности, открывая путь к внутренней гармонии. Книга охватывает
Говорить "нет" – для многих это сложно. Чувство вины, страх разочаровать других, желание быть удобным – всё это мешает нам ставить границы. Но умение отказывать – не слабость, а навык, который помогает защитить себя, сохранить своё время, энергию и свободу.Эта книга – не учебник и не список советов. Это искренний рассказ о жизненном пути, где "нет" становится инструментом самоуважения, осознанности и внутренней силы. Автор делится историями из св
"Богатство без компромиссов: Как достичь гармонии во всех сферах жизни" – книга, которая разрушает миф о необходимости выбирать между успехом и личным счастьем. Это практическое руководство помогает выстроить сбалансированную жизнь, в которой карьера, финансы, здоровье, отношения и духовное развитие поддерживают друг друга.Книга раскрывает, как обрести финансовую свободу без жертв, найти истинное призвание, сохранять гармонию в отношениях, заботи
Он пришел из нашего мира… Его называли… ВЕДУН!Можно ли в кровавую эпоху сохранить в себе гуманизм? Можно ли создать империю, не рубя голов, не снося в пыль покоренные города и не грабя побежденные народы? У Олега Середина всего два желания: дать возможность поверившему ему племени мирно продать свой товар, а самому – отправиться с попутчицей в Муром и оттуда вернуться домой, в двадцать первый век. Но почему-то весть о злобном завоевателе катится
«Из-за какой-то беды поезд два часа простоял на полустанке и пришел в Москву только в три с половиной.Это огорчило Натку Шегалову, потому что севастопольский скорый уходил ровно в пять и у нее не оставалось времени, чтобы зайти к дяде.Тогда по автомату, через коммутатор штаба корпуса, она попросила кабинет начальника – Шегалова…»
Сказки братьев Гримм публикуются в соответствии с правилами современной немецкой орфографии (2004—2006).Русский перевод сделан на рубеже XIX и XX веков детским писателем, издателем и редактором А. А. Фёдоровым-Давыдовым (1875—1936). В аннотации к дореволюционному тому говорится: «В издание входят сказки и детские легенды, представляющие из себя, за небольшим исключением, почти буквальный перевод немецкого подлинника». В тексте сохранены имена пер
В этот сборник входят самые известные сказки Шарля Перро, знакомые каждому ещё с раннего детства.Книга публикуется на французском языке и в переводе Ивана Сергеевича Тургенева, который первым познакомил российского читателя с произведениями знаменитого сказочника.Тургеневу удалось сделать всеми любимые в Европе произведения такими, какими мы привыкли их видеть. Он смягчил французскую жесткость XVII века, не лишив сказки своей уникальности, незате