Екатерина Каблукова - Выйти замуж за некроманта

Выйти замуж за некроманта
Название: Выйти замуж за некроманта
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Выйти замуж за некроманта"

Что делать, если брат казнен по обвинению в заговоре, земли конфискованы, а ты оказалась под домашним арестом? Разумеется, только выйти замуж! Да не за кого-нибудь, а за самого начальника Тайной канцелярии. И пускай теперь враги шипят по углам, ты знаешь, что муж сможет защитить тебя от королевского гнева! Но сможешь ли ты защитить свое сердце?

Бесплатно читать онлайн Выйти замуж за некроманта




«Это происходит не со мной… Это происходит не со мной!» — вертелось в голове Элеоноры, когда часом позже она переступала порог семейной часовни.

Высокие своды древнего здания. Цветные витражи, с которых на девушку со скорбными выражениями лиц взирали предки. Последняя из рода Артли…

Под ногами была пыль. Элеонора не посещала часовню с момента ареста брата. Вернее, с того момента, когда они с братом несколько месяцев тому назад поехали в Уолтерфолл, чтобы по традиции провести там сезон, заканчивающийся Большой королевской охотой.

Пикники, визиты к друзьям, театральные представления, балы — Элеонора наслаждалась сполна. Это был ее четвертый сезон. Летом девушке исполнился двадцать один год, и все вокруг намекали, что пора определиться с замужеством. Элеонора смеялась в ответ и уверяла, что не желает торопиться.

И вот теперь она выходит замуж за человека, который погубил ее брата.

Девушка нерешительно посмотрела на темную фигуру жениха, стоявшего у алтаря с незнакомым девушке священником. Наверняка лорд Уиллморт привез его с собой вместо старого викария, прекрасно знавшего всю семью Артли.

Элеонора вновь вздохнула. Сколько судеб поломано из-за неуемной гордыни брата! Избалованный с детства, Альберт был уверен, что мир принадлежит ему одному.

Перед глазами вновь пронеслась беснующаяся толпа, брат, стоящий на коленях в рубахе смертника, палач в алом, поднимающий меч… Цепкие руки начальника Тайной канцелярии, лежащие на плечах девушки. Зловещий шепот: «Даже не вздумайте отворачиваться!»

Элеонора тряхнула головой, прогоняя неуместные воспоминания. Она сделал выбор, хотя многие сочли бы это трусостью. Но в монастырь уходят и жены, а свадьба с некромантом — шанс обрести хотя бы подобие прежней жизни. Потому девушка решительно направилась к алтарю.

Подойдя, она послушно вложила свою ладонь в протянутую женихом руку, взглянула на викария. Священнослужитель производил достаточно приятное впечатление, хотя лицо было каким-то незапоминающимся. В толпе увидишь и не узнаешь.

— Начинайте! — скомандовал лорд Уиллморт.

— Кто отвечает за эту женщину? — послушно начал священник и смутился, поняв, что в данной ситуации вопрос по меньшей мере глуп.

Элеонора вздрогнула и тут же почувствовала ободряющее пожатие пальцев.

— Его величество Генрих Десятый, — ничуть не смутившись, ответил лорд Уиллморт. — К сожалению, он не может присутствовать лично. Продолжайте!

— Как вам будет угодно, милорд! — Викарий почтительно склонил голову.

Больше заминок не было.

Стоя у алтаря, Элеонора надеялась, что вот-вот проснется в своей спальне, и выяснится, что и заговор, и казнь брата, и эта нелепая свадьба — всего лишь дурной сон.

Бормотание священника прекратилось, и Элеонора поняла, что от нее чего-то ждут. Конечно, она должна выразить согласие.

— Да, — от волнения голос сел и напоминал воронье карканье. — Согласна.

— Карлайл Джон Уиллоби, лорд Уиллморт, шиир Артли, согласны ли вы… — продолжил священник, но Элеонора его уже не слышала.

Шиир Артли. Титул ее брата. Отныне его будет носить человек, волею судьбы и его величества ставший ее мужем. Ошарашенная этим фактом девушка пропустила момент, когда что-то тяжелое скользнуло на ее палец.

Кольцо. Темно-синий, почти черный камень в массивной оправе из белого золота. Слишком большое, оно так и норовило соскочить.

— Можете поцеловать невесту…

Традиционные слова, сказанные священником по окончании церемонии, повергли Элеонору в ужас. Измученная событиями последних месяцев, совершенно растерянная от предложения лорда Уиллморта, девушка забыла об определенных обязанностях, которые налагает супружество, и сейчас, сказав «да», оказалась абсолютно беззащитной перед мужчиной, стоявшим рядом. Некромант мог делать с женой все, что пожелает.

Побледнев, Элеонора хотела закричать, сказать, что ошиблась, но не смогла произнести ни звука. Чужая, темная магия окружила ее мягким удушающим коконом. Слова будто застряли в горле. Элеонора с ужасом смотрела на начальника Тайной канцелярии, понимая, что тот применил магию в церкви. Удивительно, но гром не прогремел, и каменные своды не рухнули прямо на нарушителя.

Тяжелая мужская ладонь легла на затылок, вторая обхватила тонкую талию девушки, препятствуя возможному побегу. Словно завороженная, Элеонора смотрела, как лорд Уиллморт склоняется к ней. Зеленые глаза оказались совсем близко. В их уголках виднелись мелкие морщинки.

Девушка дернулась, но некромант крепко держал ее. Покоряясь неизбежному, Элеонора прикрыла глаза. Запах уходящего лета и горькой полыни, легкое прикосновение губ к губам — лорд Уиллморт сразу же отстранился, но не выпустил девушку из объятий, давая прийти в себя.

— Поставьте свои подписи в приходской книге, — викарий явно был недоволен происходящим в часовне, но не осмелился возражать первому лорду королевства.

— Где она? — Некромант подхватил невесту под локоть, вынуждая пойти следом за ним и священнослужителем.

Как ни старалась Элеонора выглядеть спокойной, рука, державшая перо, все равно подрагивала, и чернила размазались. В отличие от невесты, лорд Уиллморт уверенно поставил затейливую подпись и захлопнул книгу.

— На этом все формальности закончены? — по-деловому поинтересовался он.

— Да, милорд. Мои поздравления! — Голос викария звучал сухо. Элеонора поняла, что священнослужителю неприятно все, что сейчас происходит. Но жажда получить процветающий приход, а также благоразумие, победили благородство.

Некромант кивнул и направился к выходу. Руку невесты он так и не выпустил, и Элеонора вынуждена была идти рядом с ним.

От волнения чувства обострились. Звуки шагов казались слишком гулкими, запахи ладана и воска — непереносимо тошнотворными. Ноги дрожали, и каждый шаг давался с трудом.

Скрип дверных петель отозвался в душе скорбным криком.

После удушливого полумрака церкви яркое осеннее солнце ослепляло, и девушка невольно выставила руку вперед, словно защищаясь.

— Осторожно, тут ступени, — лорд Уиллморт нарушил затянувшееся молчание.

Элеонора кивнула, она прекрасно помнила каждую выбоинку на этих давно истертых камнях, но сейчас ноги не держали ее, и девушка была даже благодарна за помощь. Рука об руку, как и положено молодоженам, они направились к дому.

— Элеонора, — лорд Уиллморт решил заговорить первым.

Девушка страдальчески посмотрела на него, и он, ругнувшись себе под нос, торопливо щелкнул пальцами, снимая заклятье.

— Простите…

— Зачем? — прохрипела Элеонора, невольно хватаясь за шею.

После магии горло саднило, точно при простуде.

— Вы готовы были наделать глупостей, — некромант пожал плечами. — Поверьте, это — лучшее, что я мог сделать.

— Наделать глупостей? — ее возмутил беспечный тон.


С этой книгой читают
Эмбер Доусон – дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел – высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты – и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра
«Анна стояла у узкого окна башни-донжона и смотрела на небо. Еще с утра оно было безоблачно-синим, с белыми барашками облаков. Теперь лазурную гладь заволокло дымом, по которому то и дело пробегали неровные ярко-оранжевые сполохи – отблески пламени драконов. Самих монстров Анна не видела, бой шел далеко за стенами замка, но она знала, что чудища скоро появятся…»
Императору не отказывают, даже если он лишь будущий император. Амалия это знала, и потому смиренно приняла предложение кронпринца Леопольда.Позади – первая любовь, впереди – спокойная размеренная жизнь с нелюбимым мужем. Но что делать, если и жених, и его отец погибли, а императором провозглашён кузен кронпринца?И пусть договорённости между странами все те же, но вокруг неспокойно, к тому же и сам новый император не в восторге от ситуации. А тут
В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков, и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.Встречайте: семь замечательных авторов и семь рассказов о
В новом захватывающем романе Мари Бреннан очаровательная леди Трент переносит свои исследовательские авантюры в пустыни Ахии.Об экспедиции леди Трент в негостеприимные ахиатские пески слышали даже те, кто вовсе не интересуется исследованиями в области драконоведения. Сделанные ею открытия – нечто сродни фантастической легенде – стремительно возносят ее со дна научной безвестности к вершинам всемирной славы. Подробности ее частной жизни в данное в
Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт.Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг
Сборник «Романтическая женщина» рассказывает истории трех женщин, очень непохожих друг на друга и в тоже время объединенных одной главной темой – любви.«Романтическая женщина»История красивой итальянки, которая в поисках нового мужа, приглашает к себе домой мужчин, но запрещает им когда-либо снова видеть себя.«Консуэло»Мужчина рассказывает своему другу историю о красивой женщине, в которую он был страстно влюблен, хотя она была замужем за его луч
Что снится черному коту? Машина, спасающая своего водителя от смерти? Загадочная болезнь, из-за которой несколько домов оказываются в изоляции? Три женщины, которые однажды прошли по дороге из кроваво-красных листьев? Или, быть может, темная тайна, которая способна одни жизни погубить, а другие – спасти?«Полуночные сны черного кота» – это коллекция рассказов, в которых мистика, научная фантастика и реальный мир переплетаются так тесно, что границ