Наталия Коротаева - Взгляд из-подо льда

Взгляд из-подо льда
Название: Взгляд из-подо льда
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Триллеры | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Взгляд из-подо льда"

На берегу реки Эльбы обувщик Пауль под куском льда обнаруживает тело молодой девушки…У известного немецкого политика, готовящегося стать бургомистром Берлина, пропадает дочь…Мужу известной художницы сообщают, что жизнь супруги оборвалась по её же собственному желанию…Все эти события обрастают, казалось бы, неприметными подробностями, никак не связанными друг с другом, но общий знаменатель всё же есть – уверен любопытный журналист Франц Бебель, решивший во что бы то ни стало докопаться до истины, не сразу замечая то, как движется не к разгадке, а навстречу смерти собственной карьеры…На кону только репутация или очередная жизнь?

Бесплатно читать онлайн Взгляд из-подо льда


Март 2021 года


Из-за низкой влажности воздуха весна в Германию приходит всегда позже, чем в остальные страны Западной Европы. Март выдался довольно холодным и переменчивым. Днем ощутимо пригревало солнце, а по ночам временами выпадал снег.

Пауль Вегнер, пятидесятилетний одинокий мужчина, проработал более тридцати лет в обувной мастерской, нанявшись вначале к жадному немцу. Затем открыл свою лавку, взяв в помощники юного сына своего давнего приятеля, который хотел, работая, обучаться у столь опытного мастера, а желание отца состояло в том, чтобы отпрыск был «при деле».

Пауля хорошо знала местная округа, в его мастерскую сносили не только обувь, но и поломавшуюся технику, одежду, а Пауль никогда и не гнушался, и, несмотря на свое уважаемое положение, брался с помощником за любую работу. Если чего-то он не умел, то быстро учился и учил своего подмастерья, настолько совестлив был этот человек. Работы он никогда не боялся, а уж похоронив жену, скончавшуюся несколько лет назад от хвори, не имев при этом детей, в мастерской пропадал пуще прежнего. Клиенты знали, что нет такой проблемы, которую Пауль бы не решил. Но больше всего он любил заниматься обувью, о который он знал все: от выделки шкур, свойств кожи и материалов до моделирования и пошива. Отменно менял набойки, стертые подошвы, подбирал стельки, заменял формовку, расширял голенища, изготавливал индивидуальные колодки для клиентов с проблемными ногами. Клиенты же его были благодарными. Женщины, зная, что мужчина одинок, приносили ему еду: вкусные пироги и сладости, а клиенты-мужчины часто звали на семейный ужин или рыбалку.

Пауль много работал и уставал, болели спина и глаза, но от рыбалки он никогда не отказывался и часто ходил сам, взяв с собой пса. Как и в это мартовское утро.

Ночью припорошил снег, а ранним утром яркое солнце било в глаза. Сезон официально еще не начался, но заядлые рыбаки уже похаживали к воде, аккуратно, не ступая на лед.

Проснувшись пораньше, Пауль как следует проверил с вечера заготовленные снасти и отправился на кухню варить кашу для кормушки. Сколько лет самому Паулю, столько же лет в его родительском доме еще дедом варилась фирменная каша для рыбалки. Отваривалось пшено до той консистенции, когда оно становилось липким, для клейкости добавлялись манная каша и ароматизаторы, обычно это были корица и мед. Если в доме этого не находилось, то клали просто щепотку ванилина. У карася или у другой рыбы очень сильно развито обоняние. Для наживки в зимний период припасался мотыль.

Рыбалка в марте более требовательна к терпению рыбаков, чем в другие месяцы, но от этого не менее интересна. Рыба была капризной, потому что с потеплением в воду попадало большее количество мути и естественного корма, который намывался в воду с землей, из-за чего стаи рассредоточивались, и рыба гуляла достаточно активно в поисках пищи.

Паулю потребовалось не менее десяти минут, чтобы добраться от дома до станции междугородней электрички. Она доставила его до моста Виттенберга, являющегося железнодорожным переездом, через который проходит транспортная линия Берлин–Галле над рекой Эльбой. У станции был установлен переход, через который можно было перейти на другую сторону моста или спуститься к воде.

Пауль, надев свой авизентовый рюкзак на плечи, спустился и прошел вдоль заледенелой воды несколько километров неторопливым шагом, отдаляясь от шума транспортного участка в сторону окрестных местных деревень, попутно изучая берег реки. Пес Август плелся сзади.

Дорога становилась все у́же, начали виднеться мостки, неприметные заливчики с подходами к ним, местечки под крутыми обрывами, кое-где виднелся сложный рельеф – именно такие места искал Пауль для рыбалки.

Пауль выбрал подходящее для себя место, с возможностью перемещения на близкие расстояния, чтобы можно было проверить поклевку в разных местах, и начал располагаться. Вода по большей части была еще скована льдом, но ближе к берегу сочилась, лед слегка продавливался, но при этом толщина его была десять или пятнадцать сантиметров. Пауль снял рюкзак у берега, достал из него ледобур и положил на землю, припорошенную снегом, а сам опустился на колени. Надев рюкзак снова на плечи, начал аккуратно продвигаться ближе к заледенелой воде и выходить на лед.

Добравшись до нужного расстояния от берега, Пауль снова снял рюкзак, на дне которого лежал рыболовный ящик, предназначенный для сиденья и хранения снастей и улова, и сел на него. Август с легким повизгиванием улегся рядом к ногам хозяина, подложив под морду массивные лапы.

Очистив лед от снега руками, он принялся ледобуром делать лунку и устанавливать миниатюрную снасть. Подготовив первое место для поклевки, Пауль более уверенно, достав из бокового кармана рюкзака вторую удочку и прихватив ледобур, перебрался в место поблизости для подготовки второй лунки.

Совсем немного прошло времени, как он заметил хороший поклев у первой лунки, возле которой он сидел на ящике, поглядывая на вторую. Пауль был в приподнятом настроении. Мартовская погода бодрила, солнце хоть и не пригревало, но радовало своим присутствием.

«Эх, благодать», – подумал Пауль, сидевший на рыбалке уже около часа, и достал из второго бокового кармана рюкзака термос с горячим кофе.

Согревшись, он огляделся по сторонам. Во второй лунке поклевка отсутствовала, и он принялся присматривать новое место.

Продолжая сидеть у первой лунки, он разглядывал берег со своей «внутренней» стороны. Поодаль, хоть он и плохо видел, заметил интересное место. Из-за нерастаявшего льда у неровной береговой линии виднелась частично затопленная конструкция, похожая на мосток, обнесенная льдом и по бокам обрамленная заледенелым гербарием.

– Подходящее место для рыбы, – проговорил Пауль сам себе вслух, подумав, что такое пространство ей наверняка пришлось бы по душе, и направился к обнаруженному месту. Август лениво побрел следом.

Опустившись на колени, Пауль принялся очищать лед от снега. Освободив для себя достаточную площадку, он решил еще захватить саму впадину, образовавшуюся в перепаде между обрывом и мостиком. Похоже было на то, что опорой для моста когда-то служили брусы лиственницы, которые или со временем, или по другой причине частично разрушились и потонули. Место затопления и уровень берега образовали бухту, в которой Пауль намерился сделать еще одну лунку.

Он подполз ближе к образовавшейся бухте. Место было защищенное от ветра, где-то лед был тонким, где-то чуть толще, а были участки, на которых сочилась вода. Пауль принялся отбрасывать руками скопившийся снег в сторону с места, защищенного от ветра, как вдруг что-то как будто мелькнуло в толще льда. Подо льдом пошла небольшая волна, вызванная перекидыванием снега в участки голой воды. Волна скрыла манящий яркий блеск, похожий на вильнувшую поверхность тела крупной рыбы, попавшейся на глаза Паулю. Он слегка наклонился. Чуть переведя вес тела вперед, заглянул сквозь нетолстый лед не сбоку, а глядя уже прямо перед собой. На его лице отразился ужас. Сквозь лед он увидел чей-то взгляд. Такой пронзающий, из самой глубины, он принадлежал девушке, чье тело было погружено в прозрачную холодную темноту. Ближе к самой поверхности, почти шаркая по внутренней стороне льда, мелькал металлический кулон, висевший на длинной цепочке, обвивающей шею девушки, играя своими движениями и ловя свет солнца, преломляя его сквозь лед и ярко поблескивая на лице Пауля.


С этой книгой читают
Маленькой девочке Верочке совсем не хочется, чтобы её на лето отдавали прабабушке. Но мама настойчиво приводит ее в очередной раз, где Веру ждут ее детские страшилки: рычащий медведь по ночам, душащий сервант с лекарствами, крысы, игральные карты, ненавистная соседка Анка, глухонемая Ира и ещё много того, что отложится в памяти у девочки на долгие годы.Но это лето у бабушки последнее. Какую тайну предстоит узнать Вере? Посильна ли она для девочки
Молодая девушка проживает в обычном городе, обычную жизнь и все у нее идет ровно и гладко до того момента пока она не узнает о предательстве любимого человека. Привычный мир рушится, ее пожирает злость, и ненависть. Она начинает встречать непонятные знаки, которые ей разгадать не под силу. Запутавшись во лжи, она хочет разорвать все, что связывает ее с этим человеком. Но она встречает странного старика, который помогает ей найти свою дорогу, она
Манекенщица Таня Серова не восприняла всерьёз предсказание цыганки о трёх тяжелых, опасных днях. А вещунья права: назавтра погибает сосед Тани, и она под подозрением. Не успевает опомниться, как за неё берутся бандиты, охотящиеся за алмазами. А тут ещё и теракт на рынке и много другой головной боли. Дело было бы совсем плохо, не обратись она к благородному сыщику Андрею Каролю, для которого предотвращение преступлений и защита невинных – не пусты
Книга написана на основе воспоминаний начальника тайной полиции времен английского короля Генриха VIII. Действия произведения разворачиваются вокруг возлюбленной Его Величества Анны Болейн, ради которой он решает бросить жену Екатерину. Любовные страсти приводят к большим внутриполитическим изменениям в стране… Роман «Измена Анны Болейн королю Генриху VIII» – это политико-любовная драма, которая открывает трилогию под названием «Вокруг Тюдоров. Э
Прошлое не изменить. И Валенсия Агилар это отчетливо понимает. Но вернувшись в родную Испанию, дочь влиятельного политика сталкивается с прошлым лицом к лицу, и оказывается втянута в опасную игру. Роковая встреча вскроет старые раны и закоренелые обиды. Но способна ли правда помочь избежать кровавой мести?Поделенная изнутри на пять частей Испания и пять глав синдиката, каждый из которых хранит свои тайны, старательно оберегая их от посторонних гл
Величайший полководец, национальный герой России, сначала генерал-аншеф, генерал-фельдмаршал, позже генералиссимус, граф Александр Васильевич Суворов-Рымникский и князь Италийский, он же генерал-фельдмаршал Священной Римской империи, Великий маршал войск пьемонтских, обожал свою дочку Наташеньку и ласково называл её Суворочкой. Он писал ей письма после боев. Автор по дате писем раскрыл события, происходящие с полководцем, и соединил их с текстами
Два маленьких инопланетянина с разных планет, путешествуя по Вселенной, приземлились на нашу планету и остались здесь на одну ночь с целью познания нашего мира.
Аарон Бейли – талантливый музыкант и композитор, попадает в одну из самых влиятельных музыкальных корпораций в Америке. Быстро шагая по карьерной лестнице, его ставят руководителем курса. Загадочным образом теряя память, он по крупицам собирает информацию, узнавая невероятные подробности своей жизни в тысячу лет, борясь не сколько с теми, кто захотел его уничтожить, сколько с самим собой – своей темной стороной по имени Александр, безжалостным уб
В ХX веке Советский Союз превратил Кольский полуостров – когда-то удаленный форпост Российской империи – в один из самых населенных, промышленно развитых, милитаризованных и загрязненных районов Арктики. Эта трансформация оказала существенное влияние на советский опыт регионального развития. Взаимодействие с миром природы, с одной стороны, приносило промышленные преимущества, а с другой – ограничивало возможности радикальных социалистических прео