Гаухар - Я сказала «нет»

Я сказала «нет»
Название: Я сказала «нет»
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Эротические романы | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Я сказала «нет»"

«Я подобрала тебе пару», – заявила тетя Виолы. – «Ты выйдешь замуж».

Как гром среди ясного неба. Собственным трудом став владелицей роскошного шляпного магазина в центре столицы, Виола попала в сложную ситуацию. Единственные родственники вынуждают её выйти замуж. Что может сделать девушка в такой ситуации?

«Стань моим женихом на год, пока я окончательно не стану независимой», – попросила Виола самого могущественного лорда империи.

«Не женихом»

«Что?»

«Я стану мужем».

Бесплатно читать онлайн Я сказала «нет»


1 глава. Хозяйка

Иногда одно простое «нет» может решить огромную кучу проблем.

А проблемы наступили, когда Виола одолжила большую сумму денег своей тете – мадам Шпильман. Сестра ее матери была замужем за обедневшим аристократом, неспособным прокормить весьма прожорливую жену. Их деньги появлялись и таяли в то же мгновение. Поэтому все банки отказывались давать кредиты семье Шпильман, прекрасно зная, что они не вернут.

Виола это тоже прекрасно знала. Когда она создавала свой магазин, она держала это в секрете. Она умалчивала тот факт, что начала получать прибыль и большие заказы, но, когда о ее магазине заговорили все в городе, правда всплыла наружу.

В те дни поток гостей из бедных родственников хлынул в ее дом рекой. Она не открывала двери. Но только единственным кровным родственникам по маминой линии отказать не смогла.

Мама ее умерла, когда ей было тринадцать. Лежа на кровати, на последнем издыхании она попросила дочь быть доброй ко всем, кто ее поддерживал. А единственную сестру, которая плоть и кровь, оставшаяся после родителей, она просила беречь очень тщательно. Своей матери отказать Виола не смогла.

В итоге ей пришлось с раздражением заметить, как тетя приходила к ней в дом, как к себе домой, брала деньги без разрешения, оставляла дверь открытой и уходила с гордо поднятой головой. А прошлым вечером она вообще позволила себе недопустимое. Она завела разговор об ее отце.

– Сестра моя, дурочка, влюбилась в мужчину, а тот ушел на войну. Умер там, накорябал каких-то наград, стал героем, а богатства своей семье оставить не мог. Вот ты и осталась круглой сиротой. Благо не круглой дурой, как твоя мама. Хотя… это еще надо проверить. – любезно сообщила Виоле тетя, сидя на диване и положив свои ноги в грязных ботинках на кухонный стол.

Уж кого, но Виолу дурой назвать было сложно. В девятнадцать лет создать прибыльный магазин, да не абы какой – Виола создавала шляпы и одежду для элиты столицы, богатой молодежи и старой аристократии. Она прекрасно чувствовала веяния моды, создавала свои тренды и продукты, подходящие для дам любого возраста.

А ее очаровательное лицо и стройная фигура отлично подходила для рекламы собственного магазина и привлекала клиентов не только женского пола, но и мужчин. И не всегда их целью было покупка шляпы.

Путь от простой сироты к владелице роскошного магазина дался Виоле очень непросто. То небольшое наследство, оставшееся от родителей, стало стартовым капиталом для предпринимательской жилки Виолы. Первые дела шли неудачно. Продуктовая лавка была закрыта через три месяца, но в этот период Виола научилась вести дела. От работы в государственном отделении ей стало тошно уже через две недели. Лотерейную лавку пришлось прикрыть, когда ею заинтересовалась местная мафия.

Последний случай вообще можно выделить в отдельную главу. Обещаю, мы к ней еще вернемся. Без главы мафии Виоле бы не удалось открыть популярный магазинчик.

Но вернемся к насущным проблемам. Отвязаться от навязчивых родственников – задача Виолы номер один. Ух, запугать нашу главную героиню было нелегко. Понимая, что последнее слово мамы выполнить не удастся, она приняла этот факт, как должное. Вот только была проблема серьезнее – тетка серьезно взялась обустроить личную жизнь девушки, как никак уже давно совершеннолетняя. Отказать просьбе? Тут все сложнее.

– Я тут представляешь, что вспомнила, – сказала однажды тетя, снова бесцеремонно явившись в дом, – Твоя мать оставила мне твою печать Розы.

А это уже было, как гром с неба. Удар под дых. Сильная нелюбовь к родственнику. Печать Розы – то немногое, что давало право аристократкам выходить беспрепятственно замуж. Обычно она хранилась у матери девушки, которую она отдавала дочери перед свадьбой. Ею же скрепляли брачное свидетельство. Подделать печать было невозможно. Она давала тете уникальную возможность выдать нелюбимую племянницу за кого угодно.

– И я решила устроить тебе свидание! – выдала тетя. – Парень хороший. Должен унаследовать бизнес от отца. Знакомый твоего дяди.

Знакомые дяди не отличались добродетелью и ответственностью, как и сам дядя. Вряд ли их сын чем-то отличался.

– Свидание уже завтра! Отложи все дела. – довольно заявила тетя.

«Еще чего!», – подумала Виола. Выходить замуж совсем не было желания. Тем более за придурка.

– Это невозможно, тетушка. – сказала Виола. – На мне большая ответственность по магазину, я не могу еще тянуть семью.

– Глупости! – возразила родственница. – Если ты не выйдешь в этом возрасте, то когда? Умные, но взрослые женщины не так привлекают мужчин, как юные девушки.

«Юные, глупые девушки», – подумала Виола.

– В любом случае я уже все запланировала. Свидание завтра.

2 глава. Хватка

Легкий стук в дверь прозвучал три раза. Дверь открылась, и в административный офис компании «Джей & Джексон» вошла миловидная девушка. Секретарь поднял глаза, чтобы увидеть гостя и улыбнулся знакомому клиенту.

– Виола, рад тебя видеть. Проходи, Джей уже ждет тебя.

В отличие от добродушного секретаря, Виола была явно не в духе. Она коротко кивнула мужчине и прошла дальше к двери. Тяжелая стеклянная дверь тихо открылась, пропуская посетительницу.

Виола вошла в просторный кабинет с панорамными стеклянными окнами. Этот офис был один из дорогих в городе, но вычурным его сложно было назвать. За длинным столом сидел мужчина в легкой темной рубашке. Его руководящую должность можно было понять по дорогим часам на руке, одежде из ткани высокого качества и суровому виду. Правда выражение лица сгладилось, когда он поднял голову и увидел Виолу.

– Ты уже здесь. – отложил Джей ручку.

Он встал с места и рукой предложил Виоле присесть. Без церемоний девушка подошла ближе и по привычке села за стол. Только теперь мы заметили, что в руках она с самого начала держала два стаканчика с кофе. Один из них она протянула Джею.

– Твой любимый.

– Чувствую, ты пытаешься меня подкупить за этот кофе. – ухмыльнулся парень.

– Когда тебя обманывала интуиция? – тоже улыбнулась девушка.

– Что случилось?

На этом вопросе улыбка Виолы исчезла. Она аккуратно покрутила чашку в руках.

– Можешь поискать информацию по одному человеку?

– Кто это?

– Завтра меня ожидает свидание с ним. Тетя хочет выдать замуж.

Мужчина нахмурился. Ее ответ явно ему не понравился.

«Джей & Джексон» – это компания, которая продает и поставляет продукты высшему свету. Ни один королевский прием, бал или чаепитие аристократов не проходило без сотрудничества с этой компанией. Во главе его стоял харизматичный аристократ Джей Вартини, который на самом деле имел другую личину. Немногие знали, что под его началом находился криминальный лорд столицы, который поставлял оружие, драгоценности и самое главное – тайную информацию. Без помощи Вартини Виола не смогла бы стать той, кто она есть.


С этой книгой читают
Приключенческий роман "Новелла для подруги" я посвятила своей подруге – прекрасной, талантливой женщине. Этот увлекательный сюжет послужил своеобразным "сценарием" ее жизни, благодаря которому она обрела истинную любовь, счастье и свою семью.
Казалось, моя жизнь давно стала бессмысленной. Но появление бывшего парня всколыхнуло давно оставленные за спиной воспоминания, а также чувства, которых, как я думала, больше нет. Мы оба изменились, и нас связывает лишь прошлое, в котором я предала Итана. Пытаясь заглушить чувства, я знакомлюсь с человеком, взгляды которого в точности совпадают с моими. Но каждый новый шаг все ближе толкает меня к краю пропасти. Смогут ли тени прошлого спасти мен
Девушка, в глазах которой плещется целое море, совершает большую ошибку, и за это она вынуждена жить, охваченная цепями вины. Путь героини тернист и жесток, постепенно она начинает теряться в своем мире грез, забывая о реальности. Но однажды ей встречается случайный прохожий. Он желает выслушать загадочную историю, начавшую свои истоки у причала. С того момента все изменится.Эта книга пропитана сыростью и холодными ветрами Норвегии, а каждое слов
Когда-то они были лучшими подругами, а теперь между ними – огромная дистанция, но новое знакомство обещает настоящее приключение – интересное и… опасное. Об этом ли мечтала Аста с тех пор, как рассталась со своей лучшей подругой? И как идея поменяться местами привела к похищению важного человека?Жвачки со вкладышами, коммерческие киоски на каждом углу и закрытый навсегда детский сад: атмосфера 90-х позволит и читателю совершить прогулку в прошлое
«Как люди становятся святыми? Наверное, они с самого рождения такие особенные, безгрешные. Они не дерутся, никого не обижают, не обманывают, как мы, и даже не получают плохих оценок – так иногда нам кажется. Но на самом деле это не так. Всё дело в том, что есть такая сила, которая способна изменить человека. Жадного она делает щедрым, жестокого – добрым и великого грешника приводит к святости. Что же это за сила такая? Это вера во Христа…»
Святоотеческая антология на Преображение Господне включает творения разных традиций и эпох, византийских, латинских и русских авторов – от святителя Иоанна Златоуста до святителя Луки Крымского. Впервые публикуются переводы проповедей на Преображение блаженного Августина и преподобного Григория Синаита. Издание предваряет вводная статья П. Ю. Малкова, призванная в ясной и доступной форме познакомить читателя с важнейшими богословскими и нравствен
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).