Андрей Тихомиров - Zivilrecht – Grundbegriffe

Zivilrecht – Grundbegriffe
Название: Zivilrecht – Grundbegriffe
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Zivilrecht – Grundbegriffe"

Historisch gesehen ist das Zivilrecht eine Gruppe von Rechtsideen und -systemen, die letztlich aus dem Corpus Juris Civilis abgeleitet sind, jedoch stark von napoleonischen, germanischen, kanonischen, feudalen und indigenen Praktiken sowie doktrinären Bewegungen wie Naturrecht, Kodifizierung und Rechtspositivismus beeinflusst sind.

Бесплатно читать онлайн Zivilrecht – Grundbegriffe


Begriff des Zivilrechts

Das Zivilrecht ist ein Rechtssystem, das seinen Ursprung in Kontinentaleuropa hat und in vielen Ländern der Welt übernommen wird. Das Zivilrechtssystem ist im Rahmen des römischen Rechts intellektualisiert und umfasst Grundprinzipien, die in einem Referenzsystem kodifiziert sind, das als Hauptquelle des Rechts dient. Das Zivilrechtssystem wird oft dem Gewohnheitsrechtssystem gegenübergestellt, das seinen Ursprung im mittelalterlichen England hat. Während das Zivilrecht die Form von Rechtskodizes annimmt, ist das Recht in Common-Law-Systemen in der Vergangenheit aus nicht kodifizierter Rechtsprechung hervorgegangen, die aus Gerichtsentscheidungen hervorgegangen ist, in denen frühere Gerichtsentscheidungen als rechtsverbindliche Präzedenzfälle anerkannt wurden.

Begrifflich geht das Zivilrecht von Abstraktionen aus, formuliert allgemeine Grundsätze und unterscheidet materielle Normen von verfahrensrechtlichen. Sie betrachtet die Rechtsprechung als zweitrangig und dem Gesetzesrecht untergeordnet. Zivilrecht wird häufig mit dem Ermittlungssystem kombiniert, diese Begriffe sind jedoch nicht synonym. Es gibt wesentliche Unterschiede zwischen einem Gesetz und einem Kodex. Die hervorstechendsten Merkmale ziviler Systeme sind ihre Rechtsordnungen mit prägnanten und allgemein anwendbaren Texten, die im Allgemeinen bestimmte Szenarien vermeiden. Die Artikel des Bürgerlichen Gesetzbuches enthalten allgemeine Bestimmungen und stehen im Gegensatz zu den gewöhnlichen Gesetzen, die oft sehr lang und sehr detailliert sind.

Im Gegensatz zu Common-Law-Systemen berücksichtigen Zivilrechtsgerichte die Rechtsprechung unabhängig von Präzedenzfällen. Zivilgerichte prüfen Fälle in der Regel auf der Grundlage der Bestimmungen des Kodex im Einzelfall und ohne Bezugnahme auf andere (auch höherrangige) Gerichtsentscheidungen. In der Praxis dringen immer mehr Präzedenzfälle in die Rechtsprechung des Zivilrechts ein und werden in der Regel vor den höchsten Gerichten vieler Länder beachtet.

Zivilrechtssysteme können unterteilt werden in:

Länder, in denen das römische Recht in der einen oder anderen Form immer noch das geltende Recht ist, in denen jedoch kein Versuch unternommen wurde, ein Zivilgesetzbuch zu schaffen (Andorra und San Marino);

Länder mit nicht kodifizierten gemischten Systemen, in denen das Zivilrecht die maßgebliche akademische Quelle ist, in denen aber auch das Gewohnheitsrecht einflussreich ist: Schottland und Länder mit römisch-niederländischem Recht (Südafrika, Simbabwe, Sri Lanka und Guyana);

Länder mit kodifizierten gemischten Systemen, in denen das Zivilrecht grundlegend ist, das öffentliche Recht jedoch stark vom Gewohnheitsrecht beeinflusst wird (Puerto Rico, Philippinen, Quebec und Louisiana);

Skandinavische Rechtssysteme sind hybrider Natur, da ihr Grundrecht eine Mischung aus Zivilrecht und skandinavischem Gewohnheitsrecht ist und sie teilweise kodifiziert sind. Ebenso kombinieren die Gesetze der Kanalinseln (Jersey, Guernsey, Alderney, Sark) normannisches Gewohnheitsrecht und französisches Zivilrecht.

Länder mit umfassenden Gesetzbüchern, die über ein einziges Zivilgesetzbuch hinausgehen, wie Frankreich, Deutschland, Griechenland, Italien, Spanien, Japan, Chile, Mexiko, Russland, Spanien: Diese letzte Kategorie wird normalerweise als typisch für Zivilrechtssysteme angesehen.

Ein bemerkenswertes Beispiel für ein Zivilgesetzbuch ist das Napoleonische Gesetzbuch (1804), benannt nach dem französischen Kaiser Napoleon. Der Napoleonische Kodex besteht aus drei Komponenten:


С этой книгой читают
Это время французской гегемонии в Европе. Тридцатилетняя война (1618—1648 гг.) и Вестфальский мир. Конфликт стал последней крупной религиозной войной в Европе.
Укрепление России проходит по всем направления. Это: расширение внешнеэкономического взаимодействия с перспективными партнерами из дружественных стран и совершенствование необходимых для этого механизмов; укрепление технологического и финансового суверенитета; опережающее строительство транспортной, коммунальной и социальной инфраструктур; повышение благосостояния граждан; обеспечение народосбережения; защита материнства и детства, поддержка семе
Слово «милиция» от латинского militia – поход, военная служба, а оно, в свою очередь, от mille – тысяча, от тысячи воинов защищающих в древние времена город Рим. Это следующие рассказы: Борьба с преступностью; Ограбление кассы; Найден в озере; Все дело в желании обогатиться; Маски сорваны; Надежда на красивую жизнь; Схватка с преступниками.
Die Stärkung Russlands findet in alle Richtungen statt. Dies sind: Ausweitung der außenwirtschaftlichen Zusammenarbeit mit potenziellen Partnern aus befreundeten Ländern und Verbesserung der dafür notwendigen Mechanismen; Stärkung der technologischen und finanziellen Souveränität; vor dem Bau von Transport-, kommunalen und sozialen Infrastrukturen; Verbesserung des Wohlstands der Bürger; Sicherung der Volkswirtschaft; Schutz der Mutterschaft und
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Этот роман – жемчужина китайской классической прозы. Он написан более трехсот лет назад и стал неотъемлемой частью мировой культуры. Историческое ядро сюжета – путешествие буддийского монаха Сюань-цзана в Индию за священными сутрами. Реальное путешествие удивительно переплетается с фантастическими подробностями. Оригинальные сюжетные ходы, схватки с демонами и оборотнями окрашены юмором, который придает повествованию особую легкость. Образ одного
Этот роман – жемчужина китайской классической прозы. Он написан более трехсот лет назад и стал неотъемлемой частью мировой культуры. Историческое ядро сюжета – путешествие буддийского монаха Сюань-цзана в Индию за священными сутрами. Реальное путешествие удивительно переплетается с фантастическими подробностями. Оригинальные сюжетные ходы, схватки с демонами и оборотнями окрашены юмором, который придает повествованию особую легкость. Образ одного
Сборник приключенческих рассказов на французском языке о том, как мальчик Антуан и его верный пёс Макс столкнулись с миром сказочных созданий и обрели новых друзей.
Одноклассникам досталась возможность сыграть легенду про Орихимэ и Хинобаси на традиционном японском празднике Танибата. И всё было б спокойно, если бы Цудзи Ёко тайно не любила одноклассника и ненавидела его вслух.