Юлия Крынская - Я вылечу твою собаку

Я вылечу твою собаку
Название: Я вылечу твою собаку
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы | Короткие любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Я вылечу твою собаку"

Джил Краун – творческий псевдоним талантливой русской девушки, обладающей чарующим голосом, безупречной внешностью и дипломом о ветеринарном образовании. Она покидает родину и отправляется навстречу мечте – в Голливуд.Город ангелов сурово встречает начинающую актрису. И чтобы выжить, Джил хватается за последний шанс – работу в ветеринарной клинике. Так в ее жизни появляется Леон Берри – элитный ветеринарный хирург, властный мужчина с туманным прошлым. Их знакомство вовлекает девушку в круговорот драматических событий.Пройдя через немыслимые препятствия, Джил получает заветное предложение сняться в кино. Но это только начало испытаний…

Бесплатно читать онлайн Я вылечу твою собаку


Глава 1

Случайное знакомство

Я расплакалась. Впервые за два месяца с момента приезда в Лос-Анджелес в поисках счастья, удачи, любви, а главное – исполнения мечты. От отчаяния и безденежья я переступила порог клиники для животных «Любимцы ЛА». И вот не сыграл последний козырь – российский диплом ветеринарного врача. Хозяин стильного заведения, он же главврач, с вежливой улыбкой сообщил, что этот документ в Штатах недействителен.

Обсуждать больше нечего, я пошла к выходу, стыдясь того, что не сдержала слез. Эта клиника мне казалась последним шансом, попыткой удержаться на краю бездны. Деньги закончились вчера, съемную квартиру пришлось покинуть сегодня утром. Чемодан с вещами я сдала в камеру хранения: сил таскать его уже не осталось. Утренний перекус состоял из чашечки кофе и тоста с джемом. Голова к вечеру кружилась от голода, а работу я так и не нашла. Доступные предложения поступали только вместе с пикантными оговорками.

– Джил, подождите! – окликнул врач.

«Ну, и имя я себе придумала, до сих пор не могу привыкнуть», – мелькнула в голове мысль. Я обернулась, да так резко, что меня повело в сторону. Чтобы устоять на ногах, прислонилась к дверному косяку. Врач подошел, взял запястье и сосчитал слабые конвульсии вены в моей руке.

– Вы ели что-нибудь сегодня?

– Да, конечно, да, – поспешно ответила я, тяжело сглотнув. От мыслей о еде совсем поплохело.

– Вы меня обманываете, – он взял меня за подбородок и заставил взглянуть на него.

Мне хотелось убрать чужую руку со своего лица, но, встретившись с доктором глазами, я замерла. Живой, горячий, небезразличный взгляд, выточенный нос, красиво очерченный рот – этому бы доктору Айболиту в кино сниматься. «Пациент скорее жив, чем мертв», – горько усмехнулась я про себя, радуясь, что еще реагирую на мужчин. Хотя что мне до его красоты? Да и как работодатель он не состоялся.

– Мне неловко, – пробормотала я и кинула взгляд на бейджик, – но…

– Что это? – перебил врач, не желая слушать возражения. – Гордыня, отчаяние? Я не хочу, чтобы вы погибли за порогом моей клиники. И напомню: меня зовут Леон Берри.

Он вынул носовой платок и аккуратно вытер следы слез и потекшей туши с моего лица. Леон достал из шкафчика флакон с таблетками, растворил одну в стакане воды и, не говоря ни слова, протянул лекарство. Я выпила кислый на вкус напиток, и в голове немного прояснилось.

– А теперь мы поедем и поужинаем, коллега, – Леон взял меня под локоть и вывел в холл. – Присядьте на диван. У вас есть минут пять прийти в себя.

Девушка-администратор вышла из-за стойки, помогла ему снять халат и подала плащ. Преданно заглядывая в глаза, она не просто внимательно слушала указания босса, но и конспектировала в блокноте.

Я наблюдала за Леоном с неподдельным интересом, а в сознании плавали слова: «грациозен и амбициозен». Откинув голову на спинку дивана и спрятав ноги под журнальный столик, я незаметно скинула туфли. Отведенные пять минут не прошли, а мне уже стало лучше. Прямо чудо, а не лекарство!

Спокойствие постепенно окутывало душу, интуиция подсказывала, что все образуется. Я начала внимательнее изучать своего спасителя. На вид Леону было около сорока лет. Его осанке позавидовали бы даже Виндзоры. Русые волосы, зачесанные назад, высокий умный лоб, светлая кожа, бирюзового цвета глаза. Все это прекрасно уживалось рядом с монгольскими скулами, а образ довершала голливудская бородка. Уверенность, сквозившая в каждом движении Леона, говорила о том, что он прекрасно управляется с жизнью и знает цену себе и ей. Я скользнула взглядом по его левой руке – кольцо отсутствовало. Интересно, какие женщины ему нравятся?

– Джил, – Леону пришлось окликнуть меня, чтобы вернуть к действительности. В попытке привлечь внимание он пощелкал пальцами в воздухе. Я испуганно встрепенулась, но, заметив добрую смешинку в глазах, улыбнулась ему. – Джил, вы мне доверяете?

– Да, – я не понимала, шутит он или говорит всерьез.

– Тогда выбросьте все дурные мысли из головы и поехали.

Я положила руку в его ладонь и ощутила приятное тепло от соприкосновения. Какие разные бывают рукопожатия, холодные и равнодушные, противные и влажные, вялые и восковые, но есть крепкие и дружеские, горячие и сильные, как у Леона. Когда мы уходили, администратор бросила на меня недружелюбный взгляд. Но мне до нее не было никакого дела. В последнее время я стала замечать, что за вежливой улыбкой чаще прячется равнодушие, нежели искренность. Леон – приятное исключение.

На парковке я обратила внимание на раритетную машину. Спортивный двухместный «Шевроле Корвет», годов этак семидесятых, сиял, словно утром выехал из салона. Видимо от Леона не ускользнул мой немой восторг, и он польщенно улыбнулся. Открыв дверь автомобиля, он галантно помог мне сесть.

Из джипа, припаркованного неподалеку, выпорхнула девушка, каких часто печатают на глянцевых обложках. Светлый брючный костюм подчеркивал ее точеную фигурку, пол-лица скрывали темные очки, темная прядь волос выбилась из-под пестрого шелкового платка. Она бросилась в нашу сторону. Леон стукнул кулаком по капоту и смачно выругался. Неужели я стану причиной размолвки для первого человека, предложившего мне помощь? Ну, почему она так истерично кричит?

Мадемуазель разошлась не на шутку и отвесила Леону крепкую пощечину. Терпение Он схватил девушку за руку и потащил ее к джипу. Навстречу ему устремился мужчина размером с быка, на которого я сначала не обратила внимания. Я испугалась, что сейчас начнется драка, и замерла от ужаса. Но подобие Шварценеггера, напротив, помог моему новому знакомому утихомирить разбушевавшуюся фурию: усадил ее в машину, занял водительское место и покинул парковку.

Леон уселся за руль и нервно забарабанил пальцами. На его и без того раскрасневшемся лице алел след от пощечины.

– Нужен холод. Хотите, я вернусь в клинику и принесу лед? – Он остановил меня, коснувшись руки, когда я собиралась выйти.

– Ничего больше не нужно, – Леон приложил мою ладонь к горящей щеке. – У вас пальцы холоднее льда.

Я смутилась. Он бросил на меня быстрый взгляд и отпустил руку. Мы молчали, пребывая каждый в своих размышлениях. Мне предстояло где-то устроиться на ночлег, и на задворках души я надеялась, что этот человек предложит работу. Леон обронил, что владеет большим бизнесом. Я должна убедить его в своей компетентности. Ради кинопроб и прослушиваний в студиях Голливуда нужно поддерживать форму, а у меня пошел полный провал по пирамиде Маслоу.

Начал накрапывать дождь, который был в Лос-Анджелесе нечастым гостем. Мне вспомнился Питер, а с ним и родители – потомственные ветеринарные врачи. Они переживали, что дочь больше времени проводила в театральных студиях, чем в операционных, в перерывах зубря английский вместо латыни. Отец поставил условие: получить ветеринарное образование после школы. Диплом я домой принесла, добросовестно изучив все, что предлагала академия. Было одно «но»: на операциях я теряла сознание. Этот факт и спас меня от карьеры хирурга, которую прочил отец. Смирившись, родители благословили заняться тем, что мне по вкусу. И я решила упорхнуть из отчего дома прямо в Лос-Анджелес. Два года работала без выходных, отказывала себе во всем и собрала приличную, как казалось, сумму денег. Когда я почувствовала себя готовой к отбытию, то сменила имя и нашла «жениха», который согласился стать для меня мостиком в Америку. Фиктивный брак и переезд в Штаты – процесс занудный. Я прошла кучу проверок и оформлений, прежде чем пересекла океан и оказалась в стране своих грез. Вот здесь сказка и кончилась, не успев начаться.


С этой книгой читают
"У подъезда ежедневный слёт старушек. Они со мной не здороваются. Аркадия Никитична, моя соседка по этажу, смотрит с удивлением. Блюстительницы традиций и хранительницы нравственности считают меня не матерью, а волчицей. Сзади доносится шёпоток:– Рогами пусть в дверь стучит, коли яйца отрастила.Поднимаюсь на второй этаж, беззвучно открываю замок и вхожу на цыпочках в прихожую. Я – женщина-сюрприз. Где мой суженый-ряженый? Судя по звукам льющейся
– Я не встречал вас раньше? – Нет! Жду через пять минут в операционной! – я изучаю свои красные мокасины, пряча глаза. Прищуренный взгляд из-под чёрных ресниц вновь скользит по мне. Мне всё больше нравится масочный режим. – И всё-таки я вас где-то видел, – раздаётся мне вслед, Шесть лет назад Фрол Горин, истекая кровью, ворвался в мою жизнь сам, а теперь притащился с покалеченной обезьяной. Он подарил мне пять волшебных ночей, став моим первым му
Моя книга о вражде, которая переросла в светлые чувства – любовь. Молодая и красивая, она временно работает диспетчером. Марина стала на пути водителей, не позволяя им воровать. На что все шоферы обозлились на нее и объявили ей настоящую войну. Чем закончится эта вражда вы узнаете, прочитав эту книгу.
«Девять жизней» – это девять авторов, которые встретились в социальной сети и объединились для создания литературного сборника. Здесь Вы найдёте: великолепная пейзажная лирика, чувственные и эмоциональные стихотворения о любви; проникновенные и глубокие произведения, в которые захочется погрузиться с головой; гражданская поэзия, будящая общество; атмосферная, полная загадок проза и то, что держит на плаву мир – ирония. Добро пожаловать в нашу Все
Взросление – сложный и неоднозначный процесс. У каждого он проходит по-разному: одному дается проще, другому сложнее, а третий не справляется и до самой старости остается инфантильным. Двадцатитрехлетняя Анна Денежко уходит во взрослый мир резко, неожиданно, после ссоры с отцом, и оказывается перед необходимостью самой строить свою жизнь и отвечать за нее. Работа, деньги, друзья и враги, опасности, любовь, предательство – это сложно, но решать ну
А ты можешь изменить свою реальность?Легко ли быть демоном в наше время – пороков масса, духовный мир слаб, а постоянные жалобы на судьбу и того помогают извести людей. Вольдемару нет равных, ведь он Демон – он видит тьму в людях. Но есть особые люди, которые могут помочь и Демону увидеть не только Тьму, но и Свет внутри себя.
Много сложнейших дел раскрыла уникальная женщина-сыщик мисс Марпл, но, пожалуй, никогда и нигде ее блестящий талант не раскрывался так, как в ее последних делах. О них и повествует этот сборник рассказов. Великой сыщице предстоит разыскать пропавшие драгоценности, помочь расшифровать завещание, расследовать убийство портновской меркой, раскрыть преступление по книге, вывести на чистую воду мошенниц, а также помочь адвокату защитить клиента. Кроме
Что такое православный пост? Зачем церковь предписывает нам воздерживаться от определенной пищи, мыслей и поступков? Чем отличаются посты друг от друга? В чем целительное значение поста? На эти и многие другие вопросы, касающиеся столь важной части жизни православного христианина, отвечает в своей книге Анастасия Семенова.Автор объясняет, чем пост отличается от голодания и диет, нужно ли поститься больным, беременным и детям, приводит примеры исц
Тема великой Отечественной Войны прошла через всю мою жизнь и вылилась в эту книгу, которая рассказывает о начале войны. Но эта книга не о войне. Война является лишь фоном, на который наложились происходящие события. Я попытался взглянуть на взаимоотношения людей двух разных социальных систем не через призму ненависти и вражды а простым человеческим взглядом. Я стремился показать, что люди, по прихоти судьбы, оказавшись врагами, все равно являютс
Он, она… и трудности перевода с французского языка. История любви-противостояния под крышей старинного университета, рассказанная в трех десятках писем.