Лондон, серое утро. Туман окутывал здание "Института Научных Исследований". Профессор Корнелиус Морган, ученый мирового уровня, исследовал временные пространства, создавая уникальное устройство. Он исчез без следа.
Журналистка Эмили Джонсон решила расследовать происшествие, но ответы были загадочны. Студенты и помощники профессора утверждали, что он уехал на несколько дней. Машина стояла на месте, но Морган не появлялся.
Собрав свидетельств, Эмили ощутила, что что-то не так. Она понимала, что сталкивается с головоломкой. Что скрывается за исчезновением профессора? Перед ней стояла непростая задача – раскрыть тайну и вернуть профессора Моргана.
В тот день, взгляд Эмили упал на небольшую бумажку, прикрепленную к двери кабинета профессора. "Срочно уехал. Вернусь завтра. Прошу не беспокоить", – гласила записка. Но что-то в этой фразе заставило ее сомневаться. Профессор Морган всегда предупреждал о своих планах, и его резкое исчезновение оставляло много вопросов.
Размышления Эмили были прерваны звонким звонком телефона. Она ответила, и на другом конце провода раздался беспокойный голос ее друга, детектива Майкла Дэвиса.
"Эмили, я слышал, что ты расследуешь исчезновение профессора Моргана," – сказал Майкл, – "Может быть, мне стоит присоединиться к твоему расследованию?"
Эмили была рада помощи Майкла. Он был опытным детективом с хорошо развитым чутьем, и его поддержка была весьма ценной.
"Конечно, Майкл. Думаю, твои навыки и опыт пригодятся нам," – ответила Эмили.
Снова взглянув на записку, она решила, что их следующим шагом должно быть посещение помощника профессора, доктора Альберта Ричардсона. Может быть, он знал что-то, что поможет им разгадать тайну исчезновения.
Они нашли доктора Ричардсона в его лаборатории, где он как раз занимался экспериментами с каким-то устройством.
"Доктор Ричардсон, я Эмили Джонсон, и это мой коллега Майкл Дэвис. Мы расследуем исчезновение профессора Моргана," – представилась Эмили.
"О, да, я слышал об этом," – сказал Ричардсон, кажется, немного смущенный их внезапным появлением.
"Может быть, вы можете рассказать нам о его последних днях, о его работе?" – продолжала Эмили.
Ричардсон задумался на мгновение, прежде чем ответить: "Ну, профессор Морган был очень занят своими исследованиями в последнее время. Он работал над проектом, который мог изменить наше понимание времени и пространства."
"Какой именно проект?" – спросил Майкл.
"Он называл его 'Врата времени'. Мне было сложно понять все его теории, но он говорил, что это устройство позволит перемещаться во времени," – ответил Ричардсон.
"И вы согласились помогать ему?" – продолжала Эмили.
"Да, я помогал ему с некоторыми аспектами проекта, но он был очень секретным. Он не рассказывал мне все детали," – сказал Ричардсон.
"Что-нибудь необычное или подозрительное происходило в последнее время?" – перебила его Эмили.
"Не могу сказать, что я заметил что-то странное," – ответил Ричардсон, – "но иногда он занимался опытами, которые казались мне необычными. Я думаю, что он хотел держать все в секрете."
"Мы хотели бы посмотреть на его лабораторию, может быть, там есть какие-то подсказки," – сказал Майкл.
"Конечно, идите, я могу вас провести," – согласился Ричардсон.
Они вошли в лабораторию профессора Моргана, и Эмили была поражена ее размерами и сложностью. Комната казалась словно лабиринтом механизмов и приборов.