Виктория Ом - Замуж за коня

Замуж за коня
Название: Замуж за коня
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Замуж за коня"

Знаете, как быстро выйти замуж? Разозлите отца, будьте откровенны с мачехой, откажите всем приличным женихам в городе и потеряйте волю, когда вам предложат немыслимый вариант: КОНЯ! Но не обычного, а разумного. С документами и должностью при дворе. А переехав в столицу, молчите о том, кто на самом деле ваш муж, если планируете выйти во второй раз: век коней недолог, а вам, может, и детей завести захочется от нормального мужчины. Но главное, не делите секрет с королём! Это может стоить чести и сократит варианты мужей до одной коронованной особы.

Цикл книг "Мир двух богов"

Первая книга: Замуж за коня. Виктория Ом

Вторая книга: Самая настоящая любовь. Виктория Ом

Бесплатно читать онлайн Замуж за коня




Мужчина встал передо мной и деланно откашлялся, будто это могло снять с меня парализующее заклинание.
– Будьте здоровы, – пробурчала я под нос и встрепенулась, сев прямо. – Я могу говорить и управлять телом! – обрадовалась возвращению контроля и подняла взгляд на молчавшего мужчину, встретившись с жёстким взглядом.
Этого человека я видела впервые, но точно знала, что он не стражник и не начальник, потому как был одет очень неопрятно, словно его выдернули из постели, вынудив собираться впопыхах. Рыжие волосы непослушными кудрями топорщились во все стороны, напоминая потревоженное гнездо змей – возьмут и укусят того, кто рискнёт их пригладить.
Я пробежалась взглядом по серым пошарпанным стенам, подмечая пугающие детали, и вскочила на ноги.
– Добрый вечер, сэр... – сделала паузу, ожидая, что мужчина представится. Но тот лишь поджал губы. – Случилось недоразумение, которое можно разрешить за простым разговором, – продолжила я, покосившись на свой стул и увидела свисавшие с него толстые кожаные ремни. Они здесь были явно не ради красоты.
– Присаживайтесь, – приказным тоном предложил мужчина, прищурив глаза, словно предупреждая, чтобы я не смела перечить.
– Это же пыточный стул, – неуверенно произнесла я. – Я, пожалуй, постою. К тому же мне не комфортно сидеть, пока вы стоите, – и мысленно добавила «над душой».
Незнакомец не растерялся: взяв табурет, сиротливо стоявший у стены, на которой были развешены ножи и топоры разных форм и размеров, поставил его напротив трона мученика и присел, жестом и взглядом повторив свою просьбу.
– В таком случае сложно отказать, – нервно хихикнула я, опустившись на самый краешек массивного кресла. – Но это всё, – махнула рукой в сторону инструментов, – ни к чему. Мне скрывать нечего.
– Даже замужество? – поинтересовался мужчина, а я накрыла левой рукой свадебную метку на правой ладони.
– Не вижу причины скрывать его, – отмахнулась я, вздёрнув подбородок. – Это совершенно обычное дело в жизни каждой женщины.
– Даже когда муж – конь? – уточнил незнакомец, изогнув бровь.
– А... – не нашла, что сказать, мысли загоношили в голове, предлагая все возможные и невозможные объяснения. – Откуда вы знаете?
– Марсель сам мне рассказал.
– Так вы... тот самый министр, на которого он работает?
Мужчина молчаливо качнул головой, будто стесняясь признать верность моей догадки, но не отрицая её вовсе.
– Что вы делали у ворот с краденным золотом? – задал он вопрос. – Хотели сбежать от мужа, прихватив его деньги?
– Нет! – выпалила во вспышке негодования. – Как вы вообще могли такое предположить? Во-первых, я убегала не от мужа, а всего лишь от неудобств. А во-вторых, как можно украсть собственное приданое, которое должно тратиться на меня?
– Марсель позволил вам взять деньги и покинуть пределы дворца? – наседал министр земледелия, на котором пахать и пахать надо с таким крепким телосложением, а не коней посылать выполнять свою работу.
Я многозначительно хмыкнула. Не его дело, что мне позволяет мой муж, а что запрещает.
– Если вы не расскажете, почему пытались выбраться в город без должного разрешения на вынос денег, я буду вынужден послать за Марселем, чтобы он помог разобраться в случившемся.
Я напряглась.
– Если я расскажу, это останется между нами?
– Сохраню в секрете, если предоставленная вами информация не задевает интересы и безопасность короны.
– Ну разумеется, – хмыкнула я, позабыв, что всё крутиться вокруг одной персоны – нашего драгоценного короля. – Подскажите, Марсель вам всё рассказал? О нас? О... – Я продемонстрировала свадебную метку.
– Всё. До момента, когда он покинул свой дом...
– Конюшню?
– Да, конюшню, попросив вас подождать его возвращения.
– А-а-а! Так вот что это было?! – не удержалась от саркастической вставки.
– Он мне соврал? – удивился министр.
– Нет. Что вы, – усмехнулась я. – Он описал вам ситуацию в соответствии со своим видением, опустив моё недовольство относительно неподобающих условий для жизни молодой семьи с нестандартным партнёром.
– Вы о коне? Вышли за него замуж и теперь не хотите с ним жить вместе?
– Дело не в том, с кем я хочу или не хочу жить, а в месте, в котором нам предстоит жить. Конюшня не подходит для молодой женщины, привыкшей к человеческим условиям.
– Не могу не согласиться с вами. Жить в конюшне – допустимо для слуг, и то мужского пола, – поддержал меня министр, став чуточку привлекательнее в моих глазах, хотя и так в красоте ему было не занимать – он мог потягаться со статуями богов в чёткости скул и подбородка. – Именно поэтому первое, что я услышал от Марселя, когда он пришёл ко мне час назад, была просьба, чтобы во дворце выделили комнату для его супруги.
– Неужели? – удивилась я, прикидывая в голове время, которое потратила на плутание по саду. Где-то полчаса, наверное. Выходит, в конюшне я просидела примерно столько же, накрутив себя до отчаянного и необдуманного поступка. Хотя, если бы не магическая защита, то ушла бы я тихо в город. В следующий раз, если решу выбраться с территории дворца, пойду налегке. Или разузнаю, что за магия такая, и подготовлюсь к выходу должным образом. Как раз вижу одного подходящего для помощи мужчину.
– Сам удивился, когда услышал. И ещё больше удивился, когда выслушал его рассказ, – сказал министр.
– И что вы решили? Обсудить этот вопрос с королём? – предположила я и попала в цель:
– Разумеется. Король должен был узнать о бракосочетание не сочетаемых существ. Надеюсь, моя формулировка вас не оскорбила?
– Нет, что вы.
– Марсель отправился к себе, чтобы лично передать вам решение его величества, а в это время я узнал, что какая-то подозрительная девица пыталась вытащить мешок золота из дворца. Хорошо, что любопытство взяло верх, и я оказался здесь вместо начальника стражи, который не отнёсся бы к вам с должным пониманием, потому что не в курсе деталей вашего появления на территории дворца и последующего бегства, как вы сказали, с приданым.
– Это и есть моё приданое, – оскорбилась я, – и я взяла всего одну треть или меньше. Целый мешок слишком тяжёл для девушки.
– Не сомневаюсь, – усмехнулся министр. – Но это кража, раз супруг не дал вам письменное добро, запротоколированное у придворного казначея.
– Слишком много мороки, чтобы свободно распоряжаться своим золотом.
– Таковы правила. В противном случае вы рискуете на личном опыте узнать, насколько хорошо работает магическая защита периметра.
– Просто отлично работает, в отличие от стражников: спят на посту стоя, словно лошади, и очень бестактно относятся к девушкам, – пожаловалась я.
– Вежливое обращение с ворами не входит в их обязанности.


С этой книгой читают
Встала с постели попить водички – упала. Очнулась… Думаете, гипс? Как бы не так! Холодный пол и ОН, разочарованный, что я всё ещё жива. А потом сырая темница и малоприятный разговор. И вроде, разобрались: это не сон, а другой мир; и я не его жена, а случайный гость в её теле. Но чтобы выяснить, с кем она спуталась при живом муже, вынуждают занять её место. Хорошо, что супружеский долг отдавать не надо, но всё равно придётся спать в одной постели.
Я не из тех, кто подчинится старым правилам и согласится выйти замуж за жениха, которого одобрили родители. Я из тех, кто воспользуется правом опротестовать будущего мужа с помощью дуэли! Победа принесёт мне право не выходить замуж за проигравшего, но для этого пришлось найти способ увеличить свой магический потенциал. Ритуал проведен. Остается дать бой жениху, родителям и... случайному мужу, который - о, счастье! - маг хаоса с разбалансированной
Рендел д'Итьер – моя головная боль, от которой, кажется, избавит лишь смерть. Убить племянника короля? Нет, плохая идея. Себя?.. Глупость! А представиться его невестой за исполнение заветного желания?.. Хм… Пожалуй… можно. Вот только желания имеют обыкновение меняться. Как и люди. И что в итоге я загадаю, когда придёт время рассчитываться за оказанную услугу?
Мир Эсрон радушно принимает неудачников из других миров, и заботливые боги предоставляют им шанс загадать желание. Всё выглядит здорово, но не для меня, и магией этого не исправить. Но что бесполезно для одного, может пригодиться другому – именно так решил местный граф, и также подумал дракон, укравший меня прямо из-под носа сильнейшего мага. А я понятия не имею: как отделаться от настойчивого похитителя, сохранить свою жизнь и, в конце концов, у
Посвящается моей подруге Тамаре.Маленькая Сашка и Александра – одно и то же лицо. Она мечтает стать счастливой и, конечно же, хочет выйти замуж, и непременно в белом платье. Но непростые отношения с матерью могут поломать ей всю жизнь: на эмоциях она собирается выйти замуж за парня с очень сомнительной репутацией.Неожиданно она получает помощь, откуда и не ждала, в лице своей закадычной подруги, с её интересной жизнью и невыдуманной историей.
Данная работа является попыткой систематизировать персональный опыт ощущения сознания души, пережитый путем личных озарений. Здесь в определенной степени освещаются такие явления, как «жизненный путь», «эго и осознанность», «сознание мозга и сознание души», «двойственность мышления и ее отсутствие», «прямой, практический путь духовного развития».Краткость и практичность, а также упражнения, способствующие достижению соответствующих состояний созн
Муж старше Веры на 15 лет. Он настоящий хищник: жёсткий, агрессивный и беспринципный. Отказать ему невозможно. Он считает Веру слабохарактерной овцой, поэтому ежедневно её воспитывает. И однажды жестокие уроки дают неожиданные плоды. Вера наконец понимает, что она… животное.
Предлагаемая вниманию читателя небольшая антология (буквально «собрание цветов», «цветник» или «букет») русских переводов стихотворений греческих поэтов ХХ века – одна из многих попыток увидеть Древнюю Грецию глазами нашего или относительно недавнего времени.