Голиб Саидов - Записки путешественника. Германия

Записки путешественника. Германия
Название: Записки путешественника. Германия
Автор:
Жанр: Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Записки путешественника. Германия"

Как нетрудно догадаться из заголовка, очередная книжка посвящена странствиям автора, на основе которых он с удовольствием делится своими впечатлениями и выводами со своими читателями. Книга составлена в форме фоторепортажа с короткими комментариями, а потому читается легко и непринуждённо.

Бесплатно читать онлайн Записки путешественника. Германия


© Голиб Саидов, 2016

© Голиб Саидов, дизайн обложки, 2016

© Голиб Саидов, фотографии, 2016


Корректор Голиб Саидов


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рёмерберг – Муниципальная площадь во Франкфурте. 2012 г

«Крутится вертится шар голубой

Крутится вертится над головой…»

(Песня из к-ф «Юность Максима»)


Весьма характерно, что родственные песни есть и у соседних народов. Во-первых, популярная народная песенка на идиш «Vu Is Dos Gesele» («Где эта улочка?») на ту же мелодию. Во-вторых, припев польской народной песни «Szła dzieweczka» («Шла девочка»), в прошлом – охотничьей, ныне застольной. Припев этот появился в начале XX века. Русская и еврейская песни известны с XIX века, но вопрос, какая из них первична, открыт.


Висбаден, Германия, 2012 г

Германия

Висбаден

Как любит повторять мой минский друг, «главное – свить гнездышко, со всеми удовольствиями, радиусом в 500 метров, с центром твоей кроватке». Именно так у нас и вышло, когда мы с супругой приняли решение, отправиться к моим друзьям, проживающим в Висбадене. Итак, наш маршрут:

Санкт-Петербург – Тампере – Франкфурт (Ханн)

Принято считать, что Ад и Рай – это неземные понятия, с чем я категорично не согласен.. Во всяком случае, так мне показалось, едва лишь мы пересекли «Торфяновку» и очутились в этой идиллии, которая способна украсить рабочий стол любого компьютера. Глядя на аккуратные поля, ухоженные приусадебные участки, яркие домики и ладно скроенные хаты, я невольно вспомнил про ту пыльную березку, оставшуюся на КПП и подумал вслух:


Финляндия, 2012 г.


– Да-а, вам повезло больше…

Наконец, когда мы сделали первую остановку на территории Финляндии, моя супруга не выдержала и, глядя на чудное строение, произнесла в сердцах:

– Нет, ну это невозможно! Ну, до того всё ладненьно, идеально чисто и красиво, что аж выть хочется! Хоть бы, гвоздь какой-нибудь ржавый где увидеть…

Тут нам пришлось столкнуться сразу с двумя чудесами. И первое из них случилось в… туалете. Лена долго искала краник, шоб вымыть руки. Рядом стояла остолбеневшая финка и с нескрываемым интересом наблюдала за соседкой, которая тщетно пыталась понять устройство дурацкого умывальника. Впрочем, это продолжалось недолго: местная женщина, не говоря ни слова, подошла к несчастной и просто подставила руки под кран, из которого полилась долгожданная струя воды. Ну, а второе чудо – это известный многим «висячий» кран, который в уменьшенной копии можно встретить во многих сувенирных магазинах.

Меня же, больше всего покорила необычная скульптурная группа, выполненная из дерева и установленная снаружи здания, под одним из окон. По краям, медведь и собака. А вот кто в середине, я так и не понял: то ли белка, то ли – ещё кто…


Одно из «чудес». Финляндия, 2012 г.


Первый страх, нет – ужас – меня охватил, когда, высадив нас возле аэропорта Кирккала, наш водитель уехал. И мы остались совершенно одни. В совершенно незнакомом месте. Не зная ни одного языка, кроме родного. Я крепко вцепился в свою супругу и умоляюще попросил:

– Не покидай меня, Лена! Я так тебя люблю!

Как известно, рыба ищет где по-глубже, а наш человек – где халява. Мы выбрали авиакомпанию «Райнэйр». Она хороша тем, что цены раза в три-четыре дешевле, чем в других более престижных фирмах. Правда, и условия перевозки пассажиров заметно проще, если не сказать, спартанские. Ручная кладь (не более 10 кг на человека) с собой, никакого спиртного и даже обычной минеральной воды. Хотя, сразу же после контроля, расположен магазинчик, в котором можно приобрести (но уже за кровные евро!) любой напиток. Одним словом, вполне отличная компания, если внимательно ознакомиться с правилами. Понятное дело, мы в правила особо не углублялись, а потому за это не раз поплатились…


Аэропорт Кирккала в Тампере, 2012 г.


Зал ожидания аэропорта в терминале №2 оказался настолько простеньким и скромненьким, что я даже постеснялся его сфотографировать. В центре, по окружности, расставлено штук 10 – 15 стульев, слева от входа – небольшой киоск, справа – две стойки для регистрации. Самое главное – бесплатный туалет – был рядом. Забегая несколько вперед, признаюсь: туалет – это, оказывается, самое дорогое и близкое сердцу учреждение для любого туриста!


Вскоре, благополучно миновав регистрацию, мы очутились в тесном накопителе. Я предложил Лене впихнуть её небольшую сумочку в основную, то есть, в ту, что по-больше (благо, совместный вес обеих не превышал установленных 10 кг), на что жена согласна кивнула, дабы отвязаться от меня, как от назойливой мухи. При прохождении посадки, «муха» благополучно прошел, супругу же, задержали. Естественно, она проигнорировала мою просьбу, а потому ей выписали штраф (50 евро), как за две ручные клади. Более того, оставив её сумочку, забрали ручную кладь, где находились фарфоровые чайники и хрупкие пиалушки и… отправили в багаж. В общем, в самолет мы сели самым омерзительным чувством.

«Ну, кто ещё, кроме нас – дураков – готов заплатить 50 евро только за то, чтобы ручная кладь с хрупкой посудой оказалась в багаже?! Вот выйдет хохмочка, если мы ещё и навернёмся в воздухе» – подумал я, пристёгивая ремень безопасности.


Немецкие дороги.


Франкфуртский аэропорт – второй по значимости в Европе, после Хитроу, что в Лондоне. Чтобы представить его работу, достаточно всего лишь одной справки: каждые 40 секунд взлетает или приземляется один самолет. Правда, нам довелось садиться в другом месте, в маленьком аэропорту Ханн (Hahn), что расположен недалеко от Франкфурта и в 80 км от Висбадена – конечной цели путешествия, где нас ждали друзья.


– Не вздумайте выходить из зала ожидания! – предупредил меня перед поездкой Виктор. – Оставайтесь на месте даже в том случае, если мы немного задержимся.

Всё именно так и вышло. Сойдя с трапа самолета, мы поспешили в багажное отделение, с ужасом представляя, какие осколки остались от наших подарков. Самым первым появился на ленте транспортера наш чемоданчик. Удивительно, но к нашей неописуемой радости, все вещи остались целы и невредимы. Мы прошли в зал ожидания и с удивлением стали озираться по сторонам. Никого.

– Отлично! – сказал я Лене. – Можно, я выйду на минутку, покурить?

Когда я через 5 минут возвратился, Лена встретила меня странным вопросом:

– А ты уверен, что нас кто-то встретит?

Я чуть не поперхнулся от возмущения.

– Ну, мало ли… – продолжила свои сомнения супруга. – Приглашать-то, многие приглашают, а как коснись…

– Да что ты такое говоришь, опомнись, Лена! – рассердился я, прекрасно зная своего друга, с которым вместе росли в одном дворе. Нисколько не сомневаясь в Викторе, я только переживал: уж, не случилось бы чего-либо в дороге…


С этой книгой читают
Эту книгу сложно отнести к чисто кулинарному жанру, так как, здесь присутствуют и юмор, и байки, и серьезные размышления над жизнью, с экскурсом в историю, этнографию, фольклор, а также, в наше советское прошлое. С тем, чтобы читатель не только извлёк для себя пользу от кулинарных рецептов, но и… В общем: Восток – дело тонкое…
По странному стечению обстоятельств, автору вновь пришлось вернуться к своей самой первой книжке через 15 лет. Значительно отредактировав её, он рискнул представить её российскому читателю. Она рассчитана прежде всего на новичков. На тех, кто желал бы прикоснуться к таинствам восточной кухни, но… боится. Данная книга призвана рассеять все эти страхи.
О чём же эта книга? Оставаясь верным своему стилю, автор решил не только (и – даже – не столько) описать свои рецепты, но предложить некий симбиоз кулинарного и литературного творчества, приглашая отведать не только обычной еды, но и вкусив также неких плодов эпистолярного жанра, с тем чтобы иной чересчур любознательный читатель смог бы вместе с ним улыбнуться, посмеяться, а кое-где, возможно, взгрустнуть и призадуматься, поразмышлять над нашей н
Ещё одна – по всей вероятности, безнадёжная – попытка, разобраться в такой сложной и запутанной теме – ЧТО же такое специи, пряности и приправы. Целью автора не являлось поставить последнюю точку в этом вопросе: он лишь попытался, в свойственной ему манере, привлечь (и – увлечь) как можно бОльшее число любознательных людей к этой совсем непростой теме, поделившись с читателями накопленным багажом.
Вашему вниманию предлагается книга, посвященная комплексной высокоширотной экспедиции "Арктика-2007", совершившей операцию по глубоководному погружению аппаратов "Мир" в районе Северного полюса, где впервые в истории был осуществлен уникальный эксперимент по взятию образцов грунта и флоры с глубины 4261 метр.
Владимир Познер – неутомимый путешественник приглашает вас в удивительное путешествие по Европе.Все самое интересное и вкусное о Франции, стране, которая невероятно близка нам по духу. Французская кухня и вина, кино и женщины, замки и рыбацкие деревушки. Вы узнаете о самых колоритных традициях и о том, что же такое сегодняшняя Франция. Говорят, быть французом – значит защищать свое искусство жить. Так оно и есть…Чтобы понять людей, культуру, трад
Эта книга – сборник удивительных коротких историй о странствиях в Индии, записанных со слов молодого человека родом из провинциального городка в Беларуси.Йогеш в простой и ненавязчивой форме рассказывает о своем личном опыте духовных переживаний – иногда обычных, иногда смешных, иногда – запредельных, но всегда проникнутых жаждой поиска Истины.Автор литературной записи – известный художник и фотограф Андрей Рогач (Анро).Книга снабжена эпиграфами
Путешествия по Тунису, Польше, Испании, Египту и ряду других стран – об этом путевая проза известного критика и прозаика Сергея Костырко, имеющего «долгий опыт» невыездной советской жизни. Каир, Барселона, Краков, Иерусалим, Танжер, Карфаген – эти слова обозначали для него, как и для многих сограждан, только некие историко-культурные понятия. Потому столь эмоционально острым оказался для автора сам процесс обретения этими словами географической –
Автор бестселлера «7 навыков высокоэффективных людей» Стивен Кови показывает, каких впечатляющих результатов добиваются дети, становясь ответственными и самостоятельными – на примере школ, включивших в учебный план методику «7 навыков».Применение «7 навыков» приводит к:• росту успеваемости учеников;• повышению детской самооценки и уверенности в себе;• устранению проблем с поведением и дисциплиной;• росту удовлетворенности работой учителей;• росту
«Блокнот Бенто» – последняя на сегодняшний день книга известного британского арт-критика, писателя и художника, посвящена изучению того, как рождается импульс к рисованию. По форме это серия эссе, объединенных общей метафорой. Берджер воображает себе блокнот философа Бенедикта Спинозы, или Бенто (среди личных вещей философа был такой блокнот, который потом пропал), и заполняет его своими размышлениями, графическими набросками и цитатами из «Этики
Касыда о малоснежной зиме сочетает фольклорные мотивы русских степей и взгляд автора на небольшой поход к кварцевой пещере, которая так и не была найдена близ города Каменска-Шахтинского в балке Саромка.
Армии темной стороны и Республики продолжают сражаться за власть в Галактике. Стратегия бывшего мастера-джедая, а ныне повелителя ситхов, графа Дуку становится все более агрессивной и безжалостной. Несмотря на мастерство джедаев и доблесть находящихся под их командованием клонов, каждое новое поражение оборачивается огромными жертвами. После гибели огромной флотилии беженцев, Совет джедаев решается пойти на крайние меры: устранить человека, повин