Эльвира Барякина - Ж. замечательных людей

Ж. замечательных людей
Название: Ж. замечательных людей
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Юмористическая проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2008
О чем книга "Ж. замечательных людей"

Если скрестить Фаину Раневскую, Сократа и мадам Помпадур, получится Мардж Тенш. Она родилась в СССР, но потом перебралась в Америку, открыла в Голливуде литературное агентство и по неосторожности влюбилась в адвоката Пола Вардлоу.

Пол умеет тонко шутить и проводить любопытные исторические параллели, но, к сожалению, в его шкафу имеется пара мрачных скелетов, и ужиться с этой зубастой братией не так-то легко.

Мардж насмехается над всем, что плохо лежит, ведет бурную жизнь и пишет полу-дневник, полу-лечебник, полу-роман, полу-учебник новейшей истории – своей, а заодно всемирной. Выходит игристая смесь, которую весьма полезно принимать на свежую голову – как витамины, помогающие от хандры и излишне серьезного отношения к жизни.

Бесплатно читать онлайн Ж. замечательных людей


Афиша

8 января 2007 г.

Мама долго не брала трубку. Наконец отозвалась:

– Ну дайте штаны-то надеть!

Обычно связь между Нижним Новгородом и Голливудом отличная, но на этот раз я едва понимала, что она говорит. Впрочем, набор вопросов у мамы стандартный: «Как здоровье?», «Что ты кушаешь?» и «А мы с отцом поругались, представляешь?»

Я ответила что положено и перешла к основной части:

– Мам, а у меня новый парень. Вернее, дяденька.

Мама была в шоке.

– Откуда?

– Он адвокат…

– Твой? Ты еще что-то натворила? Ох, лучше бы в тебя судья влюбился – оно б надежнее было.

Мама всегда боится, что я влипну в какую-нибудь историю. Это еще с детства пошло. Помню, она привела меня, шестилетнюю, в парикмахерскую:

– Какую мы хотим прическу? – спросила тетя с ножницами.

Я достала юбилейный рубль с изображением Ленина.

– Как у него!

Парикмахерше сделалось дурно.

Я была непростым ребенком. Кто после ссоры с бабушкой поехал в морг и попросил сторожа позвонить ей и сказать, где я нахожусь?

Кто доводил Татьяну Юрьевну – прекрасную женщину и педагога? Она утверждала, что я пишу как курица лапой.

– Неправда ваша! – спорила я. – Хотите докажу?

И доставала из портфеля желтую куриную ногу.


Маме было сложно поверить в то, что нормальный принц способен влюбиться в перезревшую красотку – к тому же с тремя с половиной разводами за плечами.

– Неужели его не смущает твое прошлое? – спросила она.

– Подумаешь! У меня было всего четыре ошибки молодости, а у некоторых – по восемь-девять.

– И он ходит к тебе на свидания?

– Почти каждый день.

– Странный какой… У него ж небось работа, дела… Ты сама-то его любишь?

– Ага.

– За что?

– За фантазию.

Это правда. Пол думает о людях лучше, чем они того заслуживают. Он работает в фирме, специализирующейся на голливудских звездах. Звезды, как известно, состоят из газа, причем не очень приятного, а Пол этого не замечает: у него все хорошие.

– Он полюбил меня за болтливость, – нахвасталась я. – Говорит, что меня очень интересно слушать.

– Доча! Так он не адвокат! – испугалась мама. – Он следователь! Его специально к тебе подослали, чтобы ты ему про своих сокамерниц рассказывала! А я-то думаю: кто это тебе из тюрьмы разрешил звонить? Что он тебе пообещал? Условно-досрочное?

Я медленно положила трубку. Это была не моя мама.

А моя мама выслушала новость спокойно:

– Запомни одно, – сказала она, – большинству людей нужна не сама любовь, а символы любви – кому норковая шуба, кому секс по субботам. Так вот – не следуйте за большинством, и все у вас будет нормально.

Частная жизнь

9 января 2007 г.

Меня зовут Мардж Тенш. Мне 41 год – время собирать камни и складывать их за пазуху.

Я оглядываюсь назад – эмиграция в Америку, свое литературное агентство, мопс Ронский-Понский – нечто среднее между домашним любимцем и домашним паразитом.

Полжизни проведено замужем: что ни супруг, то личность: Трус, Балбес, Бывалый и д'Артаньян.

Первый, Димочка Кегельбан, все страдал от несправедливости – с какой стати он должен кормить и оберегать жену? Он что – рыжий, что ли? Став голубым, Дима навсегда избавился от этой проблемы.

Второй муж, Лука, был военным фотокорреспондентом. Ему жизнь была не мила, если он чего-нибудь не штурмовал – за это я его разлюбила. Луку грохнули в Багдаде – при исполнении служебных обязанностей. Так из бывшей жены я стала бывшей вдовой.

Третий муж, Макс, оказался нефтяным вице-королем. Сначала нам было весело, а потом мы друг другу надоели.

Четвертого, Зэка, привел режиссер Кевин – моя большая внебрачная любовь. Он утверждал, что Зэк – будущий секс-символ Голливуда, и потому его надо хватать, пока дают. Мы с мальчиком поженились, и в результате ему досталась грин-карта, мне – двадцатилетний супруг, а Кевину досталось по рогам.

Зэк учил меня жизни, а я помогала ему материально – у нас была почти любовь. Но тут появился Пол, и теперь мы каждый день изменяем моему мужу. Впрочем, Зэку наплевать – он давно сбежал от меня. Говорят, у него все хорошо: он без пяти минут звезда…

– Точно. Самая недалекая из них, – ерничает Пол.

Зэк – единственный человек, которого он терпеть не может.


Сначала я жаловалась на судьбу втихомолку, а потом решила, что люди должны знать о моих страданиях. Завела дневник в «Живом журнале» и все всем растрепала. Откровенничать я могла сколько угодно: никто из моих героев все равно по-русски не читает. Разве что мама да сестра. Но Леля не признает моего творчества по техническим причинам – от него совесть просыпается. А маме можно доверять: она по-английски знает только «fuck you».

Я думала, что пишу либретто мыльной оперы, а оказалось – книгу. Отправила ее в издательство «Олимп». Женя Ларина, редактор, посмотрела: «Берем. Срочно пишите второй том».

Я пишу. Тема у меня благодатная – учебник жизни. А учебники, как известно, – самый ходовой товар. Я даже аннотацию для второго тома придумала:

ДАНО:

Литературный агент Мардж Тенш – 1 шт.

Адвокат Пол Вардлоу – 1 шт.

Историческая встреча – 1 шт.

Доисторические тараканы в башке – 2х

НАЙТИ: Что из этого получится.

Решение обещает быть любопытным, учитывая, что по математике у меня стоял «трояк», а с логикой я не то что на «вы», а на «ваше величество».

Юридический бизнес

11 января 2007 г.

В офисе Пола красуется лозунг:

Подчиненные вид должны иметь бравый и придурковатый, дабы умствованием своим не смущать начальство.

Петр I, русский царь

Это моя работа – целый месяц вышивала крестиком по канве, потом вставила в рамочку и подарила.

Шкафы черные, кресла красные, на столе пара наручников – чтобы клиенты развлекались, пока Пол решает их вопросы. Приковывать себя к офисной мебели – интереснейшее занятие.

Секретарша у Пола – прекрасная дева с таким бюстом, что печатать она может только вслепую. Блондинка по убеждению, настоящая женщина.

– Мистер Вардлоу, а сходите, пожалуйста, со мной в туалет.

– А сама – никак?

Выясняется, что Эммануэль (так зовут секретаршу) пролила в раковину бутылку жидкого мыла: пена вздыбилась до потолка и начала заваливаться на унитаз.

– Что делать-то? – ужасается Эммануэль. И так во всем: факсы у нее отправляются не адресату, а за тумбочку, а диски копируются на ксероксе.

Я вспоминаю старую истину о том, что первоклассные руководители подбирают себе первоклассных сотрудников; а люди второго сорта предпочитают, чтобы их окружали люди третьего сорта.

– Зачем ты ее держишь? – спрашиваю я Пола. А он смеется.

– Эммануэль – высокий профессионал. Она как никто умеет общаться с прессой.

Журналисты – это бич адвокатских контор, работающих на Голливуд. Репортерам нужно писать про звезд, и они целыми днями названивают «Картеру и партнерам», чтобы выяснить, кто с кем, когда и почем. Функция Эммануэль – вежливо тупить в телефон:


С этой книгой читают
Одни называли Шанхай “Жемчужиной Востока”, другие – “Всекитайским борделем”. Здесь процветали международные компании, здесь правил бал дикий расизм, а на доходы от опиума велись войны и строились детские приюты.Клим Рогов прибыл в Китай вместе с тысячами белогвардейцев, которые покинули Россию после Гражданской войны. Журналист, умеющий писать только по-русски и по-испански, не мог рассчитывать на успех в Шанхае.Но Клим решил побороть эмигрантско
Когда-то Мардж Тенш была простой советской девушкой: она работала в газете техником третьей категории и бегала на свидания с юным сторожем – непонятым гением и вольнодумцем. Но после эмиграции в США ее жизнь круто изменилась: Мардж открыла литературное агентство в Голливуде, завела глухого мопса Ронского-Понского и сменила нескольких неподходящих мужей.Дела у нее шли прекрасно: клиенты считали Мардж ангелом и дарили ей на день рождения арфу. В от
Белоэмигрант Клим Рогов выдал себя за американца и в октябре 1927 года приехал в советскую Москву, чтобы разыскать там жену Нину. Клим устроился корреспондентом новостного агентства United Press и нежданно-негаданно превратился в советского аристократа – после уничтожения старой русской элиты, ее место в СССР заняли партийные чиновники и… иностранные журналисты.Клим нашел Нину, но совсем не там, где рассчитывал: оказалось, что ее пригрел «красный
«В этом году все друзья Джея разъезжались на каникулы. Он представлял, как они будут путешествовать по городам, расположенным на спинах гигантских черепах, или охотиться за Неуловимым озером, которое постоянно перебиралось с места на место…А Джей все лето просидит дома и ему даже не с кем будет поиграть.– Я накоплю магии и создам себе говорящую лисичку, – объявил он старшей сестре Фиби. – Помнишь, когда я был маленьким, у меня была любимая игрушк
Наша жизнь – сложный механизм. Иногда он может барахлить, иногда может даже сломать всю систему. Мы меняемся, улучшаем этот механизм, управляем им профессионально. Вот к 24 годам ты уже не боишься отпустить одну руку с руля, управляя своей жизнью, потому что начинаешь верить в себя. Верить в свои силы, в любовь, в дружбу, в этот мир…Илария с детства мечтала стать фотографом и открыть свою фотовыставку и шла к своей целе маленькими шагами. После о
Это абстрактные рассказы, призванные для того, чтобы нарисовать чувства в ваших сердцах. Здесь практически нет диалогов, только описания картинок в моей голове. Они жили отдельно, но я постаралась собрать их в нечто единое. Их ещё так много – островов из слов, куда не долетели самолеты народного внимания.
Продолжение истории Салима и его любви Карине с участием новых персонажей, а также его сына.
Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.
Когда крохотный Сингапур в 1965 году получил независимость, никто не верил, что ему удастся выжить. Каким же образом фактория Великобритании превратилась в процветающую столицу Азиатского региона с лучшим в мире аэропортом, крупнейшей авиалинией, ключевым торговым портом и заняла четвертое место в мире по уровню дохода на душу населения?История «сингапурского чуда» рассказана здесь человеком, который был не просто очевидцем этих драматических соб
Автор складывает причудливую мозаику из вдумчиво проанализированных фактов новейшей истории общества и технологий. Насквозь лживая иракская авантюра США, взломы сетей GSM и систем спутникового телевидения, нездоровый ажиотаж вокруг биометрии и методов тоталитарного контроля за гражданами во имя борьбы с международным терроризмом оказываются тесно связанными друг с другом. Современное общество стоит перед выбором: как использовать технологии для с
Основной проблемой любви является ревность. Но если задуматься повнимательнее, то можно удивиться. Любовь как таковая является альтруистическим чувством, то как она может причинить страдания от ревности. Так как я шизоид и обладаю куда большим пониманием своих эмоций, то я знаю ответ на этот парадокс. Поэтому я своим знанием делюсь… с другими психотипами. Поэтому другие психотипы могут быть мне благодарными.
Читая рассказы Виктора Рыжука, вы услышите музыку, увидите цветы первой любви, в лицо вам бросится запах сигарет и алкоголя, и – тут же – свежего ветра свободы. Несмотря на молодость автора, в его произведениях чувствуется жизненный опыт. В его стиле жёсткость Паланика переплетается с мелодичными напевами Есенина. Его рассказы – лоскутное цветастое одеяло, из которого и соткана жизнь: где-то беспросветная безысходность, а где-то безмятежное счаст