Эльвира Барякина - Неоники и лисичка Наруке. Книга 1

Неоники и лисичка Наруке. Книга 1
Название: Неоники и лисичка Наруке. Книга 1
Автор:
Жанр: Сказки
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Неоники и лисичка Наруке. Книга 1"

«В этом году все друзья Джея разъезжались на каникулы. Он представлял, как они будут путешествовать по городам, расположенным на спинах гигантских черепах, или охотиться за Неуловимым озером, которое постоянно перебиралось с места на место…

А Джей все лето просидит дома и ему даже не с кем будет поиграть.

– Я накоплю магии и создам себе говорящую лисичку, – объявил он старшей сестре Фиби. – Помнишь, когда я был маленьким, у меня была любимая игрушка? Я хочу точно такую, но живую – умную, добрую и храбрую. Она станет моим лучшим другом.

– У тебя уже есть я, – поддразнивала его сестра.

Джей только вздыхал в ответ…»

Бесплатно читать онлайн Неоники и лисичка Наруке. Книга 1


Глава 1

Волшебная лисичка

В этом году все друзья Джея разъезжались на каникулы. Он представлял, как они будут путешествовать по городам, расположенным на спинах гигантских черепах, или охотиться за Неуловимым озером, которое постоянно перебиралось с места на место…



А Джей все лето просидит дома и ему даже не с кем будет поиграть.

– Я накоплю магии и создам себе говорящую лисичку, – объявил он старшей сестре Фиби. – Помнишь, когда я был маленьким, у меня была любимая игрушка? Я хочу точно такую, но живую – умную, добрую и храбрую. Она станет моим лучшим другом.

– У тебя уже есть я, – поддразнивала его сестра.

Джей только вздыхал в ответ.



Фиби была храброй лишь когда ходила к дантисту – потому что у нее сроду не болели зубы. А про ее доброту можно было не упоминать: сколько раз Джей просил у нее магический жезл для шестого класса? Не дала! А при такой жадности уже без разницы – умная ты или нет.

Для создания лисички Джею пришлось использовать собственную волшебную палочку. Он называл ее «макарониной» – она были длинная, гладкая и не имела никаких украшений, кроме надписи: «Для начальной школы. Может превращаться в карандаш, ложку, расческу и ключ от шкафчика в раздевалке».

Джей долго рылся в библиотечных свитках и советовался с тенями знаменитых ученых и все-таки нашел, как увеличить мощность «макаронины»: ее надо было разобрать и вставил внутрь магические кристаллы из маминых бус.

Разумеется, Джею следовало поднакопить Силы Воли – без нее магия не слушалась неоников, но откладывать ритуал было нельзя: завтра был последний день учебного года и дети должны были сдать волшебные палочки на школьный склад.

Близилась полночь. Джею давно было пора спать, но он сидел в пижаме на кровати и следил за часами с кукушкой. Когда стрелка стала подбираться к двенадцати, он нацепил на нос очки для работы с магией и, взяв в руки «макаронину», произнес активирующее заклинание:

– Урок светорисования, глава пятнадцатая, задача шесть.

В тот же миг волшебная палочка превратилась в толстый карандаш с сияющим грифелем.

Отодвинув в сторону коврик перед кроватью, Джей нарисовал на полу смешную лисичку. Он так волновался, что время от времени у него за спиной вспыхивали световые крылья и их приходилось гасить усилием Воли – а ее и так было маловато.

Джей уже попробовал создать лисичку, не накопив достаточно Силы Воли, и в результате у него получился белый шерстяной носок. Он был совсем бестолковый и сразу забился под кровать. Вытащить его оттуда было невозможно: он надувался и злобно шипел всякий раз, когда до него дотрагивались.

Во время второй попытки Джею не хватило шариков магии, и у него опять получился носок, только поменьше. Носки подружились и, удрав из дома, свили гнездо в расщелине в скале. Вскоре у них завелись дети – три клубка белой шерсти.

«Только бы на этот раз все получилось!» – повторял Джей. Теперь он боялся, что у него вовсе нет способностей к волшебству. Какой же ты маг, если у тебя все время получаются носки, которые нельзя надеть на ноги? С таким талантом даже на вязальную фабрику не возьмут.

Стрелка на часах передвинулась на двенадцать: маленькая дверь над циферблатом распахнулась и из нее выехала жердочка для кукушки, к которой был приделан плакат:

«Сплю. Не будить!»

Рисунок на полу вспыхнул и стал зеркальным, отразив бледное лицо Джея. Его светлые волосы стояли торчком, а голубые глаза казались такими большими, будто ему предстояло зайти в разбойничье логово без спасжилета-невидимки.

Джей откупорил флакон с магией, и голубоватые шарики один за другим выплыли из горлышка. Покружив в воздухе, они растворились в зеркальной поверхности, и вскоре над ней заиграли маленькие сиреневые молнии.



Внезапно все погасло, и Джей замер от страха: неужели опять ничего не вышло?

– Салямба-балямба! – произнес он дрогнувшим голосом. Молнии снова вспыхнули, и Джей с облегчением вздохнул. – Хыр-пыр-восемь-дыр… – продолжил он читать волшебные слова.

Чтобы создать живое существо, в справочнике надо было отыскать тысячу подходящих слов, а потом составить из них заклинание. Готовых формул для этого не существовало – ведь маг должен был учитывать свои собственные фантазии, время, место и расположение звезд на небе. Для десятилетнего мальчика это была почти непосильная работа.

И все же, когда Джей дочитал заклинание до конца, на зеркальной поверхности появился сверкающий водоворот. Луч света из волшебной палочки ударил в него, пахнуло горячим ветром, и в воздухе завертелся огненный шар.

«Если у меня опять выйдет носок, я вообще не буду колдовать», – подумал Джей.

С громким хлопком шар разлетелся на мелкие искры, и на пол спрыгнула крошечная белая лисичка с фиолетовой звездочкой во лбу.

Джей с трепетом взял ее в руки и поднес к лицу:

– Не может быть… Получилось!

Лисичка несмело дотронулась до его носа:

– Привет…



За дверью послышались металлическое позвякивание и дробный топот маленьких ножек.

– Ваш сын опять с магией балуется! – раздался противный писклявый голос.

Джей кинул волшебную палочку под кровать.

– Прячемся! Сюда Карапузо идет!

Расправив ковер, он вместе с лисичкой юркнул под одеяло.

В коридоре включился свет, и в комнату вошла мама в сопровождении крошечного рыцаря в пузатой ржавой кирасе. Держа меч над головой, он прятался за мамину ногу и воинственно кричал:

– Мадам, здесь наверняка затаилось чудовище!



– Что тут происходит? – спросила мама, не обращая на Карапузо внимание. – Мы слышали какой-то хлопок.

Джей приоткрыл один глаз:

– Ко мне комар залетел, а я его прихлопнул.

Врать было нехорошо – от этого таяла Сила Воли, но Джей не мог показать маме лисичку: она не разрешала заводить новых волшебных существ, потому что ей хватало проблем с Карапузо.

Мама сотворила его, когда была еще неопытной колдуньей и ей хотелось, чтобы за ней ухаживал настоящий рыцарь – пусть даже маленький. Но Карапузо оказался трусишкой, неряхой и страшным болтуном. Он даже днем боялся оставаться один и, чтобы чувствовать себя в безопасности, все время ходил за мамой и надоедал ей советами по укреплению обороны.

– Что-то я не верю в историю про комара, – проворчал Карапузо, выглядывая из-за маминого подола. – Я видел, как из-под двери что-то светилось.

– Это был светлячковый комар, – отозвался Джей. – У него вместо брюшка лампочка.

К счастью, мама ему поверила: на острове Торт, где они жили, водились самые разные существа, и никто не удивился бы, даже если встретил светлячкового динозавра.



– Постарайся уснуть поскорее, – сказала мама и, поцеловав Джея, вышла из комнаты.

Дребезжа доспехами, Карапузо побежал за ней:

– Мадам, не ходите одна по коридору! Вы потеряетесь без меня!

Когда дверь закрылась, Джей выбрался из-под одеяла.


С этой книгой читают
Одни называли Шанхай “Жемчужиной Востока”, другие – “Всекитайским борделем”. Здесь процветали международные компании, здесь правил бал дикий расизм, а на доходы от опиума велись войны и строились детские приюты.Клим Рогов прибыл в Китай вместе с тысячами белогвардейцев, которые покинули Россию после Гражданской войны. Журналист, умеющий писать только по-русски и по-испански, не мог рассчитывать на успех в Шанхае.Но Клим решил побороть эмигрантско
Если скрестить Фаину Раневскую, Сократа и мадам Помпадур, получится Мардж Тенш. Она родилась в СССР, но потом перебралась в Америку, открыла в Голливуде литературное агентство и по неосторожности влюбилась в адвоката Пола Вардлоу.Пол умеет тонко шутить и проводить любопытные исторические параллели, но, к сожалению, в его шкафу имеется пара мрачных скелетов, и ужиться с этой зубастой братией не так-то легко.Мардж насмехается над всем, что плохо ле
Когда-то Мардж Тенш была простой советской девушкой: она работала в газете техником третьей категории и бегала на свидания с юным сторожем – непонятым гением и вольнодумцем. Но после эмиграции в США ее жизнь круто изменилась: Мардж открыла литературное агентство в Голливуде, завела глухого мопса Ронского-Понского и сменила нескольких неподходящих мужей.Дела у нее шли прекрасно: клиенты считали Мардж ангелом и дарили ей на день рождения арфу. В от
Белоэмигрант Клим Рогов выдал себя за американца и в октябре 1927 года приехал в советскую Москву, чтобы разыскать там жену Нину. Клим устроился корреспондентом новостного агентства United Press и нежданно-негаданно превратился в советского аристократа – после уничтожения старой русской элиты, ее место в СССР заняли партийные чиновники и… иностранные журналисты.Клим нашел Нину, но совсем не там, где рассчитывал: оказалось, что ее пригрел «красный
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
В данном издании представлены рецепты самых известных и простых в приготовлении татарских блюд.
Лариса Рубальская, о чем бы ни говорила на концертах, в телевизионных программах, – всегда ведет задушевный доверительный разговор с читателями, слушателями. Этим, наверное, и объясняются неизменная любовь и постоянство ее читательской и зрительской аудитории. В это одно из наиболее полных собраний произведений автора вошли песни, стихи и рассказы Л. Рубальской, уже полюбившиеся публике и совсем новые.
Мир будущего. Многие хотели бы попасть в него. А если против собственной воли? Да еще, вместо реальности, в виртуальную игру?Вот и наши герои попали в игру будущего. К тому же если засунуть четыреста миллионов людей из двадцать первого века, словно тараканов, да еще в одну банку, результат может оказаться совершенно неожиданным.Но жить-то хочется, так что придется нашим героям вертеться ужами на раскаленной сковородке, иногда в буквальном смысле.
В книге в простой и удобной форме объяснено решение разнообразных уравнений, неравенств и их систем (включая показательные и логарифмические), а также решение текстовых задач, большое внимание уделено функциональным зависимостям между величинами и числовым последовательностям. Отличительной особенностью является наличие небольшого теоретического материала, тестовых заданий и задач для самостоятельного решения. Предназначена для учителей, выпускни