Дженнифер Фэй - Желанная награда для холостяка

Желанная награда для холостяка
Название: Желанная награда для холостяка
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Желанная награда для холостяка"

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…

Бесплатно читать онлайн Желанная награда для холостяка


Пролог

Офис компании «Локвуд интернэшнл», Нью-Йорк

– Что вы тут делаете? – прозвучал, словно из ниоткуда, низкий, звучный мужской голос. Холли Абрамс замерла, чувствуя, как бешено застучавший пульс эхом отдается в ушах. Затаив дыхание, она пристально вгляделась в полутьму, царящую по периметру кабинета.

Говоривший шагнул к свету, льющемуся от настольной лампы, и Холли облегченно выдохнула. Это Финн Локвуд, исполнительный директор компании.

Их пути уже не раз пересекались, но своим другом Холли его уж точно не назвала бы. Да и Финн, судя по голосу, не рад ее видеть.

– Здравствуйте! – произнесла Холли, судорожно сглотнув возникший в горле ком.

– Не слишком ли вы заработались?

Ей было не впервой задерживаться в офисе. После того как расстроилась ее помолвка, Холли решила поставить крест на мужчинах и сосредоточиться на построении карьеры. Работа помогала чувствовать себя уверенно, давала цель в жизни.

– Я… Э-э-э… Тут для вас документы. Мне сказали, что этот контракт необходимо подготовить как можно быстрее.

Она протянула Локвуду толстый конверт, их пальцы случайно соприкоснулись, отчего по пальцам Холли словно пробежал электрический разряд, дойдя до самого сердца.

– Спасибо, – поблагодарил Финн и, помолчав, добавил: – Вам еще что-нибудь нужно?

Что еще ей нужно? Взгляд Холли невольно скользнул к его губам, словно зовущим к поцелуям. Вспомнилась недавняя встреча в лифте: Холли случайно уронила листок бумаги, присела, чтобы его поднять, Финн, желая помочь, тоже нагнулся. При этом они чуть не столкнулись лбами. Выпрямившись, Локвуд посмотрел на Холли так, словно впервые увидел в ней женщину, а не помощника адвоката из юридического отдела «Локвуд интернэшнл». Но едва двери лифта открылись, интерес в его взгляде погас, и Холли осталось лишь гадать, не вообразила ли она то, чего не было.

А сейчас лучше поскорее ретироваться, пока не оказалась в еще более глупом положении. Холли повернулась, чтобы уйти, но, вспомнив о хороших манерах, сказала через плечо:

– Доброй ночи!

– Подождите!

Подавив вздох, она обернулась к Финну Локвуду.

– Идемте со мной, – бросил тот и, не дожидаясь ответа, направился в свой кабинет.

«Что еще ему от меня нужно?» – гадала Холли, шагая вслед, и ей казалось, что стук ее сердца раздается так же громко, как и цоканье каблуков ее туфель по мраморному полу. Редко кому удавалось заставить ее нервничать, и мистер Локвуд был одним из таких исключений.

Войдя в его просторный кабинет, Холли восхищенно засмотрелась на огромные, от пола до потолка, окна позади письменного стола, из которых открывался потрясающий вид на Манхэттен. Финн между тем достал из конверта контракт и начал его читать. Холли продолжила осматриваться по сторонам. Теперь ее вниманием полностью завладели книжные полки, занимающие целую стену. Захотелось подойти и почитать названия на корешках, но тут Локвуд указал на один из двух стульев, стоящих перед его столом, приглашая сесть. Холли молча подчинилась.

– Как вам мой кабинет?

– Очень красивый. – Холли указала на книги: – Вы прочли их все?

– Да. А вы любите читать?

– Очень! – От волнения захотелось затеребить подол юбки. Чтобы подавить этот порыв, Холли сцепила пальцы. – Я трачу на чтение каждую свободную минуту.

– Так вот почему вы не справляете сейчас вместе со всеми пятнадцатилетие нашей компании? Собираетесь отправиться домой и провести время за книгой?

Что это? Какой-то тест, на который существуют правильный и неправильный ответы? Холли замялась, сильнее сжав пальцы под пристальным взглядом собеседника.

– Я не пошла на эту вечеринку, потому что мне нужно было закончить составлять контракт. – Она указала на бумаги, лежащие перед Финном. – Как раз собиралась занести вам его перед уходом.

Кстати, а ведь она не одна прогуливает юбилей компании! А чем мистер Локвуд объяснит отсутствие на собственном празднике?

– Я думала, вы обязательно будете на вечеринке.

– Я там уже побывал, но не задержался, потому что знаю: никто не сможет расслабиться, пока босс рядом. Так что я ушел пораньше – пусть остальные хорошо повеселятся.

Холли понимала, отчего люди нервничают рядом с Финном Локвудом. У этого человека такой важный вид, и он всегда требует от своих работников выкладываться на все сто процентов. Теперь она взглянула на него иначе, впервые осознав, что за привилегию сидеть в этом роскошном офисе и руководить компанией ему приходится расплачиваться своего рода отчуждением.

– Мне кажется неправильным, что вы работаете вместо того, чтобы праздновать достижения вашей семьи.

Локвуд покачал головой:

– Именно так и должно быть.

Какое странное замечание! Холли очень хотелось уточнить, что он имеет в виду, но она не рискнула это сделать.

В кабинете повисла тишина. Холли, гадая, почему босс ее не отпускает, с трудом заставила себя сидеть спокойно и ждать, когда он закончит чтение двадцатистраничного документа. В этом мужчине есть что-то, заставляющее ее нервничать. Но что? Уж точно не его миллиардное состояние или влияние в обществе.

– Вот эти цифры, похоже, неверны. – Локвуд ткнул пальцем в страницу контракта. – У вас есть с собой источник, из которого вы их взяли?

– Нет. Но я все проверила дважды.

– Должно быть, вы ошиблись.

– Докажите! – Это слово вырвалось у Холли прежде, чем она успела прикусить язык.

Глаза мистера Локувуда удивленно расширились. Похоже, он не привык, чтобы ему бросали вызов. Но и Холли не собиралась отступать, когда на кону оказалась ее профессиональная репутация.

Следующие пару часов они вдвоем разбирались с цифрами. В конце концов выяснилось, что в контракте и в самом деле была допущена ошибка, но вины Холли в том нет: в одном из источников цифры были случайно переставлены местами. После внесения правок в текст контракта Локвуд подписал его, а Холли отсканировала документ и отправила по электронной почте второй стороне.

– Благодарю за помощь. – Финн кинул взгляд на «Ролекс» на запястье. – Извините, что отнял у вас столько времени. По моей вине вы пропустили праздничный ужин. Надо это исправить.

– Ничего страшного.

– Я настаиваю на ужине. – Локвуд встал и обошел стол. – Вы очень помогли мне с контрактом. – Его взгляд на мгновение скользнул к губам Холли, уголки рта поднялись в чувственной улыбке. – И я хочу показать, как сильно вам благодарен.

Определенно, у него на уме не только ужин. От этой мысли Холли охватил трепет. Она отвела глаза. Первым побуждением было отказаться. До сих пор ей не очень-то везло с мужчинами. Но это не значит, что всю остальную жизнь нужно от них шарахаться. Что плохого в том, чтобы немного пообщаться, посмеяться, пофлиртовать? А может даже, все зайдет дальше… Ну и пусть, при условии, что они оба не будут ожидать продолжения отношений.


С этой книгой читают
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Настрадавшись в юности, Деймен запретил себе влюбляться. Он решает заключить брак по расчету, но его невеста сбегает накануне свадьбы. Ему приходится жениться на ее сестре-неудачнице, которой внезапно удается изменить его и научить любить…
Винни Мардас, молодая мать-одиночка, желая помочь приемным родителям выкупить дом, обращается к богатому влиятельному деду. Стамбулас соглашается решить финансовые проблемы внучки при одном условии – Винни должна выйти замуж за отца своего ребенка, греческого миллионера Эроса Невракиса. Узнав, что Эрос женат, Винни ушла от него без объяснений, не сообщив, что беременна. Теперь Эрос свободен и полон решимости вернуть возлюбленную и сына. Винни не
На роскошной свадьбе своей сестры Тамсин Уилсон не устояла перед чарами красавца миллиардера Ксана Константинидеса и провела волшебную ночь в его постели. Девушка понимала, что миллиардеры не заводят настоящих романов с официантками, и не ждала продолжения отношений. Однако вскоре Ксан снова возник в ее жизни и сделал ей невероятное и странное предложение…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
Молодая вдова Стасия Маринакос отправляется в Средиземноморский круиз, чтобы заново научиться наслаждаться жизнью. На борту лайнера Стасия знакомится с греческим магнатом Роберто Каррассом, и вскоре ее начинают принимать за его невесту. Тогда убежденный холостяк Роберто просит Стасию продолжить игру, чтобы спасти его от потенциальных невест, которых пригласила в круиз его бабушка. По мере того как их взаимное притяжение растет, фиктивная помолвка
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Она – дочь крупного промышленника и студентка факультета филологии.Он – импозантный молодой профессор, работающий на советскую разведку.1935 год. Эстония. Любовь профессора к своей студентке пройдет через весь 20-й век, через войну и расставание, но даст начало чему-то новому.
Книга о любви, утрате, прощении и обретении себя. "Дом на холме" становится не просто физическим пространством, а символом тепла и умиротворения, которые так нужны каждому из нас. Это история о том, как нежность и искренность способны преодолеть любые преграды и изменить жизнь к лучшему. Автор проводит читателя через лабиринт эмоций и отношений, раскрывая перед ним красоту и сложность человеческих связей. Книга «Дом на холме» будет интересна широ
Новелла третья. Лиза едет в командировку в Москву, мечтая отомстить Луцкому. В столице ей предстоит обрести новый сексуальный опыт. Продолжение следует…
Я ждала счастья, а получила токсический ожог. Что делать? Бежать! Бежать без оглядки, выкидывая все, что не даёт дышать. Главное чтобы этот марафон не закончился внезапным замужеством. Я к этому категорически не готова
«Разноцветное Крылышко» – это сборник чудесных сказок, созданных современной писательницей Галиной Грановской. Вместе с героями этой книги ребенок переживет незабываемые приключения, получит заряд добрых эмоций и массу новых интересных знаний об окружающем мире.Как при помощи разноцветного нектара создать превосходное платье для бабочки? Можно ли помочь маленькому упрямому козлику по кличке Плюшевое Ушко выбраться из нечаянного плена, не потревож
«Как стать настоящим другом для своего ребенка» – бесценная книга практикующего психолога и педагога Галины Момот, необходимая для счастья каждой семьи, воспитывающей подрастающее поколение.Вы хотите, чтобы из Вашего малыша вырос светлый и успешный человек, способный к искренним отношениям, открытый миру и людям? Мечтаете, чтобы он смог сказать уверенное «нет!» алкоголю, наркотикам и половой распущенности?Тогда внимательно изучите эту книгу и пос
Случалось ли вам читать историю кармический любви? А если это любовь, которую два человека проживают из жизни в жизнь? А если это любовь между женщиной, раскрывшей в себе магический дар и мужчиной, который чуть не убил ее своей любовью? А что если я вам скажу еще больше… Все это случилось в настоящем и по настоящему… И было прожито пока вы проживали свою привычную жизнь…
Как будет выглядеть автобиография советского интеллектуала, если поместить ее в концептуальные рамки читательской биографии? Автор этих мемуаров Н. Ю. Русова взялась поставить такой эксперимент и обратиться к личному прошлому, опираясь на прочитанные книги и вызванные ими впечатления. Знаток художественной литературы, она рассказывает о круге своего чтения, уделяя внимание филологическим и историческим деталям. В ее повествовании любимые стихи и