Хайди Райс - Желать лишь ее

Желать лишь ее
Название: Желать лишь ее
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Гарем
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Желать лишь ее"

Кэтрин Смит – молодая, красивая, умная девушка, изучает историю Среднего Востока, но не в поездках по странам, а в тишине кабинетов и библиотек. Внезапно ей предлагают написать историю Нарабии, изучением которой она как раз занимается. А предложение исходит от короля этой загадочной и прекрасной страны. Несмотря на смятение и растерянность перед столь огромной задачей, Кэтрин соглашается покинуть Кембридж и отправиться в путешествие. Да и как можно в чем-то отказать королю, который так красив, статен, умен, да еще и обладает невероятным мужским обаянием…

Бесплатно читать онлайн Желать лишь ее


Carrying the Sheikh's Baby

© 2018 by Heidi Rice

«Желать лишь ее»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Глава 1

«Доктор Смит, зайдите ко мне в кабинет как можно скорее, вас ожидает важный гость, которого нельзя заставлять ждать», – гласило короткое сообщение от профессора Арчибальда Вольмсли, начальника Кэтрин Смит. Оседлав свой велосипед, Кэтрин сломя голову помчалась к нему. Притормозив перед зданием из красного кирпича, построенного еще в викторианскую эпоху – в нем располагались офисы факультетов Кембриджа, – Кэтрин спрыгнула с услужливого железного коня и поставила его на велосипедную стоянку. Обойдя здание, она заметила черный лимузин с затемненными стеклами и трепещущими на ветру флагами, припаркованный у главного входа, несмотря на запрет парковать там любые транспортные средства. Сердце ее тревожно забилось. Слишком знакомыми были флаги на машине. Конечно, они не открывали имени гостя – но было ясно, что это кто-то из посольства Нарабии в Лондоне. Поднимаясь по лестнице, Кэтрин терялась в догадках, чувствуя, как волнение и паника охватывают ее, мешая дышать, стесняя грудную клетку.

Гость из посольства мог принести как хорошие, так и плохие новости. Вольмсли, ставший деканом после смерти отца Кэтрин, наверное, убьет ее, узнав, что она посмела обратиться за финансированием своего исследования истории страны, не поставив его в известность. Но если ей не откажут, тогда даже декан не сможет ничего сделать. Сердце Кэтрин затрепетало – может быть, ей даже позволят отправиться в Нарабию. Правитель страны, Тарик Али Навари Хан, умер два месяца назад, и на трон взошел его сын Зейн. В свое время имя его не раз появлялось на страницах желтой прессы: Зейн Хан был наполовину американец, и родился он в браке правителя Нарабии с юной звездой Голливуда Зельдой Мэйхью, так что папарацци было над чем порезвиться. Потом, после того, как отец отсудил его у матери, о нем перестали говорить. Однако в прессе проскочило несколько статей о том, как молодой шейх планировал вывести Нарабию на мировую арену. Именно эти слухи и заставили Кэтрин подать заявку на финансирование: она надеялась, что новый режим в стране снимет завесу тайны с ее истории. Но… что, если она ошиблась, и визит гостя из посольства принесет плохие новости? Вдруг дипломат приехал пожаловаться на нее? Вольмсли не упустит случая, чтобы ее уволить.

Кэтрин поспешно пробежала по коридору к кабинету декана; ощутив знакомый запах лимонной натирки для мебели и старого дерева, она несколько успокоилась. Однако, поднимаясь по лестнице к бывшему кабинету отца, почувствовала прилив тоски. С самого детства она помнила этот коридор и лестницу, как и отцовский кабинет, – но Генри Смит уже целых два года лежал в могиле, а новый декан отчаянно хотел избавиться от Кэтрин, потому что она напоминала ему о предшественнике, который неизменно затмевал его, не давая осуществить свои амбиции на протяжении целых пятнадцати лет.

Повернув, Кэтрин увидела двух мужчин внушительного вида, одетых в черные костюмы. Они стояли по обеим сторонам двери, ведущей в кабинет Вольмсли. Сердце ее забилось где-то в горле: с чего бы посольству Нарабии отправлять с гостем охрану? Так, может, беспокоиться стоит вовсе не о том, что скажет Вольмсли? Кэтрин поправила прическу, решительно завязав непокорные локоны на затылке. Резинка для волос щелкнула, и в тишине коридора это прозвучало весьма отчетливо. Оба охранника повернулись к девушке, глядя на нее так, точно она была преступником, а не двадцатичетырехлетним профессором, специализирующимся на изучении Среднего Востока. Казалось, стоит ей просто чихнуть – и ее пригвоздят к земле.

– Прошу прощения, – произнесла она робко, стараясь говорить спокойно. – Я доктор Кэтрин Смит. Меня ожидает профессор Вольмсли.

Один из мужчин кивнул и повернулся, чтобы открыть дверь.

– Она пришла, – объявил он, произнеся слова с сильным восточным акцентом.

Кэт вошла – и тут же поймала на себе негодующий взгляд Вольмсли.

– Доктор Смит, ну наконец-то. Где вы бродили? – резко спросил тот, не упуская случая уколоть подчиненную.

Дверь захлопнулась, и Кэтрин подпрыгнула от неожиданности. Ее все сильнее захлестывала тревога. Почему декан нервно перебирает бумажки на столе? Никогда прежде ей не доводилось видеть его столь взвинченным.

– Прошу прощения, профессор, – ответила Кэт, тщетно стараясь прочесть выражение лица Вольмсли: оно было в тени, потому что окно, сквозь которое струился тусклый зимний свет, находилось за спиной декана. – Я была в библиотеке и получила ваше сообщение около пяти минут назад.

– У нас почетный гость, который хотел бы с вами встретиться, – произнес он. – Вам не стоило заставлять его ждать.

Вольмсли протянул руку, и Кэт повернулась. В кожаном кресле сидел посетитель – его лицо также укрывала тень, но даже сидя он излучал силу и мощь. Широкие плечи, левая нога небрежно закинута на правую, и загорелая рука сжимает щиколотку – поза расслабленная и в то же время смелая. Дорогие часы на запястье поблескивают в солнечном свете.

Вот он наклонился чуть вперед, выдвигаясь из тени, и Кэтрин едва не задохнулась от изумления – определенно, на фотографиях шейх Зейн Али Навари Хан выглядел не так лестно, как в жизни. Высокие скулы, орлиный нос и короткие темные волосы, на фоне которых ярко выделяются голубые – почти синие – глаза точно такого же оттенка, каким славилась его мать. По-видимому, он унаследовал от родителей только лучшее: стройность и аристократические черты отца и красоту матери. Если бы не шрам на подбородке и маленькая вмятинка на переносице, лицо его было бы безупречным.

– Здравствуйте, доктор Смит, – произнес он низким голосом, слегка растягивая слова, как часто делают на Западном побережье Америки.

Поднявшись с кресла, он подошел к Кэтрин – и она внезапно ощутила себя дичью, на которую охотится грациозный хищник.

– Меня зовут Зейн Хан, – продолжал молодой человек, остановившись в полуметре от Кэт.

– Я знаю, кто вы, ваше величество, – произнесла она, едва дыша.

– Я не пользуюсь титулом за пределами Нарабии, – поправил ее Зейн.

Кровь бросилась в лицо Кэтрин – но в этот момент собеседник улыбнулся, и на щеке его образовалась ямочка. Она не могла поверить своим глазам: похоже, представший перед ней молодой шейх не только прекрасен, но еще и обаятелен.

– Простите, ваше… то есть Зейн, – поспешно поправила себя Кэт, не переставая дивиться на поворот событий: неужели она назвала правителя Нарабии просто по имени? Тут же осознав свою ошибку, она спохватилась: – О, простите, простите. Мистер Хан.

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и ощутила аромат цитрусового мыла с пряной древесной ноткой туалетной воды. Попятившись, Кэтрин натолкнулась на стол Вольмсли. Зейн не сделал ни шагу по направлению к ней, но взгляд его словно раздевал ее, задерживаясь на участках, не прикрытых одеждой.


С этой книгой читают
Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помоч
Принцесса Ханна Латимер – красавица и светская львица, неожиданно оказывается в плену. И теперь спасти ее может только могущественный и высокомерный принц Камель, которому срочно нужно жениться: так он избежит войны с соседним королевством. Камель с трудом терпит капризную принцессу. Но постепенно понимает, что за ее красотой и кажущейся взбалмошностью скрывается трепетная и ранимая душа…
Леона по любви вышла замуж за Хасана Бен Халифа, принца небольшой, но богатой арабской страны. Спустя пять лет она покинула дворец своего супруга и решила развестись, потому что не смогла подарить ему наследника. Но Хасан и не думал сдаваться, он вернул жену, и, как прежде, покорил ее своей любовью и нежностью. Леона снова сгорает от страсти в его объятиях, вот только проблемы никуда не делись…
Король Сантары Джегер аль-Хадрид не обделен женским вниманием. Но на первом месте для него благополучие родной страны. Он не верит в любовь и, когда в его жизни появляется милая Реган Джеймс, всеми силами противится вспыхнувшему чувству. Но разве можно сопротивляться настоящей любви? Особенно когда любимая женщина пытается помочь в поисках сбежавшей сестры…
Тесс Тремейн на одной из вечеринок буквально теряет голову от богача Натана Грейстоуна. Она проводит с ним бурную ночь любви и вскоре обнаруживает, что беременна. После долгих раздумий Тесс приходит к нему, чтобы сообщить новость… Но Натан – покоритель женских сердец, ценящий свою свободу больше всего на свете. Захочет ли он быть рядом со своей любовницей?
Ксанти Кармайкл не собиралась прощать Дэна Рэдмонда, бросившего ее, свою юную беременную жену, без объяснения причин. Ребенка Ксанти потеряла. Спустя десять лет выяснилось, что в документы о разводе вкралась ошибка, Дэн по-прежнему ее муж и может претендовать на компанию, унаследованную Ксанти после смерти отца. И вот теперь мисс Кармайкл явилась в кабинет теперь уже преуспевающего мужа, чтобы завершить дело о разводе. Обида мешает им признаться
Орла Калхун работает не покладая рук, чтобы выплатить долги покойного отца, но все равно вынуждена продать конный завод, принадлежащий ее семье. Неожиданно на пороге ее дома появляется неотразимый Карим Хан, наследный принц арабской страны, и предлагает Орле сделку: он купит ее завод и заплатит ее долги, если она согласится стать его фиктивной невестой.
Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…
Лимитированное издание дилогии Аны Шерри «Грация королевы небес».Две книги под одной обложкой + эксклюзивная бонусная глава, написанная автором специально для этого издания.Адель Леруа никогда не летала на самолетах. Ее пугает даже мысль ступить на борт лайнера. Но ради заветного повышения ей необходимо выполнить важное задание – написать статью в местный журнал о пилоте, имя которого после авиакатастрофы прогремело на весь мир. Правда, есть проб
Воспоминания о прошлом сливаются в смешанное звучание картины рассказа, основанного на реальных событиях. Главная героиня, от имени которой ведётся рассказ, является автором. Это повествование посвящено трём любимым людям, чьи образы слились в единственное воплощение главного героя. Каждый из них имел свое уникальное значение, близость к душе и стал проводником в мир неизведанного, ранее скрытого внутри меня.С первой встречи он смотрелся немного
Соня давно подозревает, что муж изменяет ей, но никак не решится на откровенный разговор. Однако и жуткие сны и гадание на кофейной гуще буквально кричат о том, что если она не закончит эти болезненные отношения, то может произойти что-то ужасное, ведь ей везде мерещатся ножи и кровь… Тем не менее муж и свекровь Сони не считают, что им нужно рушить крепкий брак…
В жизни Марины царит пустота, а окружающие считают её синим чулком – в девках засиделась. Но в один зимний вечер, когда снег замёл дороги, она встретила мужчину, с которым волей случая оказалась в его собственном доме. Приехав в Шерегеш на помощь сестре, Марина не предполагала, что поиск отеля для ночлега закончится именно так: в камине потрескивают дрова, за окном бушует неуёмная метель, и она в гостях у совершенно незнакомого ей человека... Пус
Советы начинающим предпринимателям и тем, кто боится открывать бизнес. Автор книги, предприниматель, основываясь на личном опыте, собрал информацию, необходимую для старта и развития бизнеса, которая поможет избежать многих ошибок, преодолеть барьеры и побороть страхи.
Автор рассказа в бытность криминальным репортером получил от знакомого прокурора материалы судебного разбирательства по делу о похищении ребенка. Взяв их за основу, он домыслил сюжет столь кардинально, что публикации рассказа в Интернете вызвали неоднозначную реакцию читателей, вплоть до проклятий в его адрес. Однако с помощью сей «достоевщины» автору удалось вылечиться от профессионального психоза, безжалостно выплеснув свою боль на читателя. Пр
Я выбрала в мужья дракона: холодного, властного, надменного. Ничего не стоящего самодовольного выскочку. Такого не жалко! Он согласился, не зная, что его ждет, а я вовсе не рассчитывала на долгий брак. Мы оба оказались в ловушке тайн прошлого, борьбы за власть, чужих страстей и собственных чувств.История о любви с двумя щепотками магии и щепоткой политических интриг.
В лесу, на окраине забытой богами деревни, живет одинокая девушка-найденыш, которая умеет исцелять людей и понимает волчий язык. Волей случая рядом с ней появляется неприветливый сосед, презираемый бывшими односельчанами. У каждого из них есть свои тайны, одна из которых неожиданно меняет жизнь девушки. Как она распорядится внезапным подарком судьбы? Возрастной рейтинг: 16+ (в книге есть романтические отношения без откровенных подробностей и сцен