Исаак Штокбант - Женщины моей мечты

Женщины моей мечты
Название: Женщины моей мечты
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Женщины моей мечты"

На сегодняшний день этот двухтомник – наиболее полное собрание пьес Исаака Романовича Штокбанта. И пусть они пестры по жанру – тут и комедии-буфф, и повесть для театра, и лирические комедии, – все они объединены улыбкой и добрым юмором автора, народного артиста России, основателя и бессменного руководителя театра «Буфф», давно ставшего одной из визитных карточек Петербурга.

Бесплатно читать онлайн Женщины моей мечты


Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга

Искушение Жанны

Пьеса-мюзикл

Однажды я прочитал в примечаниях третьего тома собрания сочинений А. С. Пушкина (издание 1949 года, с. 458) план драмы «Папесса Иоанна». По каким-то причинам поэт не осуществил свой замысел.

Когда-то великий поэт подсказал Н. В. Гоголю сюжет «Ревизора».

«Искушение Жанны» – это плод моей режиссерской фантазии, подсказанный планом ненаписанной драмы Александра Сергеевича Пушкина.

И. Штокбант
Действующие лица

Жанна.

Жильбер, ее отец.

Мария, ее мать.

Лука, ее жених.

Фил.

Бил, студент.

Сэм, студент.

Пит, студент.

Декан.

Содомия, монах.

Питер, монах.

Маркус, монах.

Дворецкий.

Помощник дворецкого.

Кастелянша.

Монахиня.

Духовник короля.

Кардинал Италии.

Кардинал Франции.

Кардинал Испании.

Первая прислужница.

Вторая прислужница.

Действие первое

Картина первая

Улица небольшого средневекового французского города. Сегодня святое воскресенье. Девушки и парни играют в незатейливые игры: «женихи» ловят «невест», «невесты» отбиваются от «женихов», требуют «выкупа». «Женихи» озорничают, просят показать «товар». Смех, где-то играет волынка – веселится молодежь. По улице идет Жанна. Ей 16 лет. Она несет книги, которые берет у городского книжника.

>Парень.

Смотрите, ученая идет!
– Смотрите, Жанна идет по улице!
– Смотрите, Жанна идет по улице!

>Хор.

Скажи нам, ученая Жанна,
Что было раньше:
Яйцо или курица?
– Чего нет у коз,
а есть у барана?

>Хор.

Чего нет у коз,
а есть у барана?
Ты ведь ученая, Жанна!
– А что у девицы
Скрыто под юбкой?

>Жанна.

Ублюдки!

– А что у монаха
Скрыто под платьем?

>Жанна.

Отстаньте!

– Чем отличается
вымя от тити?

>Жанна.

Пустите!

– Ребята,
книги ее хватайте!

>Жанна.

Отдайте!

– Ловите!
– Бросайте!
– Ловите!
– Бросайте!

>Жанна.

Отдайте!

– Девчонка не промах!
Хороший товар
под платьем!
– Ребята!
Из дому идет пивовар!

>Хор.

Проклятье!

Разбегаются. Приходит отец Жанны, пивовар Жильбер. Жанна собирает книги, плачет.


>Жильбер.

Ах, негодяи!
Гурьбой на девчонку!
И ты хороша, тетеря!
Ну, разревелась!
Порвали книжонку —
Не велика потеря.

Пивовар Жильбер дает девушке затрещину и ведет домой. Дома у пивовара. Жанна, Жильбер, Мария.


>Жильбер. Посмотрите на эту дуреху! Воскресенье. Вся молодежь на улице. Девушки и парни резвятся, как положено, толкаются, принюхиваются друг к другу, присматривают себе женихов и невест, а наша дуреха опять за книги! Ни родителям помощь, ни себе забава.

Все эти книги

Надо сжечь!

>Жанна.

Как это можно?!

>Жильбер.

Не перечь!

Сказал сожгу – и точка!

>Мария.

Нет, чтобы матери помочь,

Что постирать,

Крупу столочь,

Чуть что – за книги,

Или – прочь!

Ну дал Господь нам дочку!

>Жильбер.

Все эти книги

Надо в печь!

>Жанна.

Они чужие!

>Жильбер.

Не перечь!

Неси-ка, мать, огниво!

От рук отбилась!

Мать права.

Все эти книги сор-трава!

Вертеть мне будешь жернова!

Готовить будешь пиво!

>Мария.

Нет, чтобы матери помочь!

Нет, чтобы грядки прополоть! —

Уткнется носом в книгу!

>Жанна.

Так, может, мне из дому прочь?

>Жильбер.

Ты наша плоть!

Ты наша дочь!

И голову мне не морочь,

Ступай молоть на ригу!

>Мария. Подожди, Жильбер. Ты забыл, что мы пригласили сына мельника, Луку. Он должен вот-вот прийти!

>Жильбер. Как же я забыл! (Дочери.) О тебе, дурехе, заботимся. Постарайся быть с ним подобрее. У парня, конечно, ума не палата, но здоровье отменное и кулаки, что жернова у отцовой мельницы. Лучшего мужа тебе не надо.

>Жанна. Но я не собираюсь еще замуж.

>Мария. Иезус-Мария! Как можно в 16 лет не думать о замужестве?

>Жанна. Я не думаю.

>Жильбер. Вот и приходится нам с матерью думать за тебя. С мельником-то мы уже решили, что да как. Теперь за вами, молодыми, дело. А вот и жених идет. (Входящему парню.) Здравствуйте, любезный Лука.

>Лука. Здравствуйте, мосье Жильбер! Здравствуйте все!

>Мария. Мы все так рады вас видеть, любезный Лука! Дочка с утра вас дожидается, от волнения места себе не находит.

>Жильбер. Накрывай, Мария, стол. Я по такому случаю приготовил бочонок отменного пива.

>Лука. Я уже поел и выпил изрядно. К чему попусту время терять.

>Мария. Да как же без угощения?

Лука (ухмыляется). Хороша девица, без угощения сгодится.

>Жильбер. И то верно, Мария. Не будем мешать молодым людям. Раз быть им мужем и женой, пусть познакомятся поближе. А мы тем временем к обедне в церковь сходим.

>Мария. Будь доброй хозяйкой, дочка, а мы помолимся за вас.

>Жильбер(подмигивает парню). Я думаю, любезный Лука, за вами дело не станет.

>Лука(ухмыляется). Я постараюсь, мосье Жильбер.


Отец и мать уходят.


>Лука. Почему я тебя никогда на гуляньях не вижу?

>Жанна. Я не хожу на гулянья.

>Лука. Родители не пускают?

>Жанна. Родители пускают.

>Лука. Тогда почему?

>Жанна. Неинтересно.

>Лука. А что интересно?

>Жанна. Читать интересно.

>Лука. Библию, что ли?

>Жанна. Библию и другие книги.

>Лука. Чудно. Что же в них интересного?

>Жанна. Многое узнать можно.

>Лука. Что нужно, и без книг известно.

>Жанна. Что же тебе известно?

>Лука. Все.

>Жанна. Что все?

>Лука. Как муку молоть, как жернова чистить.

>Жанна. А еще?

>Лука. Как коня запрягать, овец стричь. (Ухмыляется.) Как детей делать. Ты потрогай-ка здесь.

>Жанна. Дурак!

>Лука. Почему дурак? Нет, ты потрогай. Раз быть нам с тобою мужем и женой, ты должна знать, что у меня с этим делом все в порядке.

>Жанна. У тебя с головой не все в порядке.

>Лука. Голова тебя не касается. Детей не головой делают. Дай-ка я тебя обниму да потискаю немного. (Пытается обнять Жанну.)

>Жанна. Отстань.

>Лука. Почему же отстань? Тебе мать что наказывала? Быть доброй хозяйкой. А ты артачишься. (Снова пытается обнять девушку.)

>Жанна. Отстань, говорю.

>Лука. Видать, не те книжки ты читаешь, раз не хочешь себя вести, как все девушки ведут.

>Жанна. Как же они себя ведут?

>Лука. Известно как: обнимаются, целуются и все такое, а потом уж и замуж.

>Жанна. А про любовь ты что-нибудь слышал?

>Лука. А я про что? Про эту самую любовь и говорю. Не потискаешь, не пошлепаешь – какая же это любовь!

>Жанна. Это все, что ты знаешь?

>Лука. А что еще надо?

>Жанна. Многое надо.

>Лука. Ну скажи.

>Жанна. Я, например, хочу знать, кто мы? Зачем пришли в этот мир?

>Лука. Куда хватила!

>Жанна. Ты вот можешь сказать, зачем живешь на этом свете?

>Лука. Батюшка с матушкой меня затеяли, вот и живу.

>Жанна. А зачем?

>Лука. Слушай, я зачем сюда пришел? Чтобы познакомиться с тобой.

>Жанна. Вот мы и знакомимся.

>Лука. Так не знакомятся.

>Жанна. А как знакомятся?

>Лука. Посиди-ка у меня на коленях, вот и узнаешь как. (Пытается усадить Жанну на колени.)

>Жанна. Отстань!

>Лука. Да будет тебе ломаться!

>Жанна. Отстань!!!

>Лука. Почему же отстань? Потрогаем друг друга за разные места – и мне удовольствие, и тебе хорошо.

>Жанна(вырывается). Уходи!

>Лука. Не уйду.

>Жанна. Тогда я уйду.

>Лука. И ты не уйдешь! (Загораживает дверь.) Жанна. Пусти!

>Лука. Не пущу!


С этой книгой читают
На сегодняшний день этот двухтомник – наиболее полное собрание пьес Исаака Романовича Штокбанта. И пусть они пестры по жанру – тут и комедии-буфф, и повесть для театра, и лирические комедии, – все они объединены улыбкой и добрым юмором автора, народного артиста России, основателя и бессменного руководителя театра «Буфф», давно ставшего одной из визитных карточек Петербурга.
Ровно тридцать пять лет назад Исаак Штокбант, сегодня – народный артист России и патриарх русской сцены, создал театр «Буфф», а до этого – прошёл Великую Отечественную, получил орден «Красной Звезды» и медаль «За боевые заслуги», проехал всю страну из края в край от Красноярска до Карелии в поисках театра своей мечты…Ему есть о чём вспомнить и что рассказать: об этом могут судить читатели, которые познакомились с его первой книгой воспоминаний «П
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые,
Действие происходит в сумасшедшем доме. Тем не менее, характер произведения реалистичен и в некоторой своей части документален. Действующие лица: дежурный медбрат; пациенты: Иуда; Князь тьмы; Пушкин-Дантес (двойное шизофреническое присутствие).
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Христа. Автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Автор исследует психологическую сторону поведения Иуды, его внутренние слабости и внешние обстоятельства, послужившие толчком к совершению рокового поступка.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…»
«Мы подходили на пароходе к Индии. Утром должны были прийти. Я сменился с вахты, устал и никак не мог заснуть: всё думал, как там будет. Вот как если б мне в детстве целый ящик игрушек принесли и только завтра можно его раскупорить. Всё думал: вот утром сразу открою глаза – и индусы, чёрные, заходят вокруг, забормочут непонятно – не то, что на картинке. Бананы прямо на кусте, город новый – всё зашевелится, заиграет. И слоны! Главное – слонов мне
В настоящей информационной эпохе репортер – это модная, знаковая профессия. Все журналисты стремятся им стать, но далеко не у всех получается. Автор книги – один из лучших репортеров страны – в какой-то момент ввел в своем блоге рубрику «Мастер-класс» и стал по мере возможности и желания писать в ней свои короткие «Соображения» о том, что такое репортаж, кто такой репортер. Судя по комментариям, оказалось, что все это интересно большому количеств
Герои книг Софьи Прокофьевой – обычные дети, которые попадают в невероятные истории. Алёшка из «Клада под старым дубом» встретил саму госпожу Жадность, которая завалила его конфетами, подарила новый велосипед, а ещё столько всего наобещала! А Сашка из «Тайны забытого чердака» нашёл в Волшебной Энциклопедии заклинание, которое сделало его враньё правдой и превратило двойку в дневнике в пятёрку. Но, конечно, всё не так просто, и ребятам предстоит п
С Витей Веткиным приключилось невероятное – от него сбежала его собственная тень. И неудивительно! С тех пор как Витя выиграл школьный чемпионат по шахматам, он стал жутким воображалой и на всех смотрел свысока. Но необыкновенные события того дня заставили его задуматься о своих поступках и помогли помириться с тенью и заслужить прощение и дружбу одноклассников.