Ирина Денисова - Жизнь EN FACE

Жизнь EN FACE
Название: Жизнь EN FACE
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Жизнь EN FACE"

Вторая книга московского поэта Ирины Денисовой «Жизнь EN FACE» – это поэтика большого города и вечной природы, искренних чувств и философских размышлений.

Оригинально организованный сборник составляют одиннадцать тематических разделов, в которых автор приглашает читателя увидеть новые ракурсы привычных вещей, почувствовать стихию жизни, что повернута «en face» – лицом к миру, порадоваться новым краскам и новым мыслям.

Поэзию Ирины Денисовой отличают самобытность и яркость, артистизм и глубина. На многие стихи поэта написаны песни, баллады, блюзы и романсы.

Для широкого круга читателей.

Бесплатно читать онлайн Жизнь EN FACE


О поэзии Ирины Денисовой

Стихи Ирины Денисовой, на первый взгляд, создавались с единственной целью пробудить «детскую беспечность» в современных людях, открыть для них заново очевидные явления и события жизни. Реальность любого крупного мегаполиса и личная амбициозность постоянно подстегивают нас, держат в рабочем ритме, но иногда истощают настолько, что хочется сбросить всё наносное и побыть наконец настоящим. Ирине можно позавидовать – она сохранила веру в исцеление человеческой души от всевозможных грехов и соблазнов.

Читатель заметит, что творчество поэта изначально базировалось на экспромте – несложном жанре сочинительства. Тем интереснее увидеть в представленном сборнике «Жизнь EN FACE» этапы формирования авторской концепции, рост мастерства и появление философских сюжетов.

Читая вторую книгу этого автора, вспоминаешь о том, что подлинная поэзия – это не только «жизнь, счастье и любовные сюжеты». Она обнажает самые болевые и противоречивые вопросы, держит в напряжении, доводит до слёз сопереживания или восторга.

Трогательная привязанность Ирины Денисовой к родной Москве отражена в специально созданной атмосфере ретро, что всегда очаровательно и желанно. А прикосновение к тайнам мироздания выводит её поэзию на принципиально новый уровень.


Кирилл Козлов, поэт, искусствовед,

член Союза писателей России,

лауреат литературной премии «Молодой Петербург»,

премии им. Б.П. Корнилова «На встречу дня!»

и других литературно-общественных наград


Я собиратель впечатлений

Любимой Москве

По вечереющим бульварам
Идёт московская судьба.
Неугасающим пожаром
Пылает осень. И ходьба
Её давно запечатлелась
В плескании прудов глухих…
Отрадны тлен и листьев прелость.
И слышен звук шагов моих.
Вот так иду с тобою вместе,
Любимая моя Москва,
По Божедомке[1], Красной Пресне,
Шепчу невнятные слова
Стихов, что будут неизбежно
Рождать в душе счастливый вздох.
Со стен церквей на мир прилежно
Глядит родной и добрый Бог.
Смеркается. И дело к ночи…
Судьба финала след берёт…
Хотя, конечно, он отсрочен,
Пока Москва мне жизнь даёт.

22 октября 2018 года

«В большом городе вновь вечереет…»

В большом городе вновь вечереет.
В мегаполисе громки звуки.
Солнце зимнее больше не греет.
И деревьев заломлены руки.
Здесь тревога живёт меж домами,
Где огни мерцают игриво.
И пропитан воздух мечтами
Тех людей, что идут торопливо.
Кто-то счастлив. А кто-то – в унынье.
И влачит свой жребий печальный…
Растворится вечер в засинье,
Обретая значенье сакрально.
Снег на улицы падает тихо.
Дама в белом кротко вздохнула.
Постоянно, без передыха
Смотрит город глазами манула…

28 ноября 2018 года

Утро

…Замедленно погасли фонари,
Свой свет сакральный растворяя в утре,
Деревья распрямлялись до зари,
И снова преломились тихо сутки…
А дом в сто окон плыл, как тот ковчег,
Что Ной построил для людей и тварей,
И солнце начинало свой забег,
Оранжевым горя, как на пожаре.
Ночные птицы перестали петь,
Слепую завершая эстафету.
Проснулись все, чтобы на мир смотреть,
Постигнуть интересные сюжеты.
И очертанья появлялись вновь
Волнений, планов, смыслов и событий.
По венам потекла быстрее кровь.
И каждый – в предвкушении открытий.

23 мая 2018 года

«Я знаю, Кто ведёт твоей рукой…»

Ольге Олгерт

Я знаю, Кто ведёт твоей рукой.
Тебя уводит Он в тот край безбрежный,
Где мiр и жизнь, поэзия, покой…
И лик Его прекрасен, безмятежен.
Здесь сны цветные, ярок белый свет.
Шуршит перо, не отрываясь, пишет.
И ты всегда на всё найдёшь ответ,
И вечность за плечами тихо дышит…
Бокал, листок и роза на столе,
Улыбка, слёзы, и тягучи вздохи,
И звук крыла знакомого во мгле,
И счастья неслучайного всполохи…

28 октября 2018 года

«Художник пишет мой портрет…»

Художник пишет мой портрет.
И изменяется пространство.
Творит изысканный сюжет
С неумолимым постоянством.
Кладёт всю суть мою на холст
Обычный гений, коих мало.
То тонок слой цветной, то толст —
Здесь новый мир берёт начало.
И будет это полотно
Светить через века кому-то.
Сейчас мы чувствуем одно:
Так коротка жизнь!.. Так минутна!..
Вздохнёт художник, завершив,
Рукою мягкой кисть отложит.
А за окном уж ветер стих.
И стала жизнь ещё дороже…

5 июня 2017 года

«Поправ закон земного притяженья…»

Маэстро натюрморта Сергею Колокольчикову

Поправ закон земного притяженья,
Плоды парят на тёмном полотне.
В них соков ощущается движенье.
Хоть кажется: существованья вне.
Витальность эта – торжество творенья.
Всю радость кистью мастер воплотить
Сумел – мощь и таланта повеленье! —
И страстно зримый вещий мир любить.
И кажется, что лишь протянешь руку —
И яблоко скользнёт к тебе с холста,
Но это миф, иллюзия, разлука —
Жизнь тихая волшебна, непроста.
Брутальность, женственность запечатлелись:
Здесь мускулами двигает айва,
Гранаты, груши пу́рпурно зарделись,
И трепет серебра, и синь стекла…
Летят дары, преодолев реальность.
И дарит винный град прозрачный свет.
Их ожидает вековая дальность.
И в кракелюре воплощён ответ…

26 июля 2018 года

«Талант не имеет границ…»

И.Л.

Талант не имеет границ.
Как небо, Вселенная, Мiр.
Как стая высокая птиц,
Как звук очарованных лир.
Предела для творчества нет.
И гений не знает преград.
И сколько бы ни было лет,
Он в цель попадёт наугад.
И что б ни твердила молва
О том, что так мал окоём,
Толпа не бывает права,
Но Клио расскажет о нём…

12 октября 2018 года

Художник

Игорю Леонтьеву

Энергия струилась через очи
И через руки мощные текла.
Художник – гениальный, впрочем —
Был очень скуп на многие слова.
Кисть ударяла, гладила и била,
Мазок ложился вновь на полотно.
Была в руках его такая сила,
Которую познать не всем дано.
И расцветали на картинах люди,
И строились цветные города.
И понимал великий мастер: будут,
Они останутся навечно, навсегда.
И продолжалась трудная работа,
И мастихин по ткани жёстко скрёб,
И в это время неизвестный кто-то
Надеялся на провиденье чтоб.
И сновиденья в тех картинах плыли,
И обретали некий тайный смысл:
Иудаизм и мусульманство были,
И христианство, йога и буддизм.
Раскроется Вселенная в картинах.
А мир весь помещается в ладонь.
Здесь ангелы и чудеса рутинны.
Рвёт траву однорогий белый конь.
В квадрате этом мифы возникают,
Вдохнёт в них жизнь художника рука.
Всё движется, колеблется, летает!..
И синий ветер гонит облака!..

21 апреля 2017 года

Дерево

Обречённое дерево спину согнуло,
И тягучие соки по венам текли.
Вспоминало весну, к солнцу ветви тянуло,
Но сухие коренья торчат из земли.
Колыхалась легко пожелтевшая крона,
Когда к выси стремилась. Мелькала листва.
Бормотал что-то ветер. Невнятные стоны
Не постичь никому. И не слышны слова.
И кора его чёрною стала, истлела,
Будто дерево это попало в костёр.
А на ветку красивая птица присела
И, чирикнув, не к месту ведёт разговор…
Но судьбы приближение верно. С пилою
Человек надвигается – жизнь оборвёт.
Завершив перекур, с речью грубою, злою

С этой книгой читают
Книга «PROфиль жизни» – дебютный сборник московского поэта Ирины Денисовой. Это путешествие с чутким собеседником, который открывает перед читателем счастливую возможность видеть мир сквозь призму поэзии и узнавать легкие и теплые образы в самом бытии – города, природы, отношений… Одновременно необычная архитектоника разделов книги настраивает на восприятие философской поэзии: «Жизнь – это праздник, но бывают сумерки, контрасты и перепады, а еще 
В Центральном доме литераторов состоялся Второй международный поэтический батл проекта «В переплёт!».Одна из главных целей турнира – создание площадки для знакомства и возможного диалога поэтов разных поколений, стилей и школ.На сцене ЦДЛ сошлись поэты Полина Орынянская, Полина Корицкая, Мария Дарская, Ирина Денисова, Янина Юдина, Руслан Пивоваров, Юрий Пейсахович, Сахиб Мамедов, Марина Копылова, Светлана Мельникова-Пивоварская и актёры, пишущие
В книге собраны стихи, написанные с 14 до 37 лет. Это память о самых важных, судьбоносных, золотых мгновениях жизни, дающая ключ ко всему остальному прозаическому корпусу творений автора.
Автор ОЛЬНОВ АНАТОЛИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ.Год рождения – 1938, 27 февраля. Родина – с. Городище Череповецкого района Вологодской области. Кроме Череповца и Петрозаводска проживал в городах: Сортавала, Витебск, Усть-Каменогорск, Альметьевск.
Гражданин Советского Союза. Коммунист.Родился 22.12.1956 г.Родители – ветераны Великой Отечественной войны.Окончил ВВМУПП им. Ленинского комсомола в 1981 г.1981—1993 гг. – служил на дизельных подводных лодках 182-й Отдельной Бригады подводных лодок (б. Бечевинская), КВФ.После предательского развала Советского Союза подал рапорт об увольнении из ВС, заявив о несогласии с политикой нового руководства страны, армии и флота.Уволен в запас с должности
Мы любим. Если повезет, становимся счастливыми, и со временем у нас появляются прекрасные воспоминания.Если нет, нам остаются грусть и иногда стихи.
Сборник рассказов для семейного чтения. Прекрасная детская литература. С юмором, с доброжелательным отношением к персонажам, с любовью ко всему живому. По данным счетчика mail.ru сборник «Рождественское чудо» был самым читаемым произведением в журнале «Новая Литература».
«Тили-тили тесто…» – вторая книга трилогии, продолжение повести «Вальс под облаками», повествующей о событиях, которые происходили в годы перестройки в одном из провинциальных поселков средней полосы России. На фоне этих событий автор увлекательно рассказывает о приключениях подростков, об их заботах и увлечениях во время летних каникул.
La vida tal como la conocemos se basa en una compleja red de interacciones dentro de las células biológicas que realizan la transferencia de información genética de los ácidos nucleicos a las proteínas. Este proceso es universal para todos los organismos celulares sin excepción, es la base de la biosíntesis de macromoléculas.
Das Leben, wie wir es kennen, basiert auf einem komplexen Netzwerk von Wechselwirkungen in biologischen Zellen, die die Übertragung genetischer Informationen von Nukleinsäuren zu Proteinen realisieren. Dieser Prozess ist universell für alle Zellorganismen ohne Ausnahme, er basiert auf der Biosynthese von Makromolekülen.