Роберт Ладлэм - Зов Халидона

Зов Халидона
Название: Зов Халидона
Автор:
Жанры: Шпионские детективы | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2007
О чем книга "Зов Халидона"

Хозяева транснациональной корпорации «Данстон», сосредоточив в своих руках гигантские финансовые ресурсы, собираются сделать необычное капиталовложение. Они решают приобрести целую страну – Ямайку, и это только начало. Их цель – неограниченное мировое господство. И только МИ-5, британская разведывательная служба, способна противостоять всемогущим злоумышленникам.

Бесплатно читать онлайн Зов Халидона


Часть I

Порт-Антонио – Лондон

Глава 1

Порт-Антонио, Ямайка.


Белоснежная стена брызг разбившейся о коралловый риф волны зависла над темно-голубыми водами Карибского моря. Через мгновение она рухнула вперед, накрыв испещренную трещинами и расщелинами поверхность рифа, и снова стала водой, слившись с родившим ее океаном.

Тимоти Дарелл шел по дальнему краю гигантского, причудливой формы бассейна, вписанного в коралловый риф, и наблюдал усиливающееся единоборство воды и камня. На этом уединенном участке северного побережья Ямайки человек постарался сохранить гармонию природы. Курортный комплекс «Трезубец» располагался на коралловом плато, с трех сторон окруженном зубчатыми рифами. Единственная дорога соединяла его с остальными транспортными артериями острова. Форма каждой виллы, фасадом обращенной к морю, копировала в миниатюре окружающий ландшафт. Виллы были совершенно изолированы одна от другой, а весь комплекс полностью обособлен от прилегающей территории Порт-Антонио.

Дарелл, управляющий «Трезубцем», был молодым англичанином, выпускником лондонского колледжа гостиничного управления. Его многочисленные рекомендации свидетельствовали о редком для двадцатипятилетнего человека опыте и мастерстве. Да, Дарелл был первоклассным специалистом – он сам это знал, и владельцы «Трезубца» не отрицали этого. Помимо всего прочего, его отличало удивительное чутье на непредвиденные ситуации, что в сочетании с качественным ведением текущих дел и составляло суть превосходного управления.

Сейчас он чувствовал, что наступает именно такая ситуация. И это его тревожило.

То, что происходило, не поддавалось никакому логическому объяснению. По крайней мере, было почти невероятным.

Просто абсурдным.

– Мистер Дарелл!

Он обернулся. Его темнокожая секретарша, цвет и черты лица которой напоминали о вековом присутствии Британской империи в Африке, поднималась к нему с запиской в руке.

– Слушаю вас.

– Рейс шестнадцать «Люфтганзы» из Мюнхена опаздывает с прибытием в Монтего.

– Вы имеете в виду Кеплера?

– Да. Он не успеет на пересадку.

– Лучше бы ему лететь через Кингстон…

– Но он этого не сделал, – произнесла девушка с той же ноткой неодобрения, что и Дарелл, но не так резко. – Очевидно, ему не хочется ночевать в Монтего, поэтому он и послал радиограмму с просьбой заказать для него чартерный рейс…

– За три часа до приземления? Пускай немцы заказывают! В конце концов, это их самолет опаздывает.

– Они пытались. Но в Мо’Бей ничего нет.

– Разумеется… Я попрошу Хэнли. Он вернется из Кингстона с семейством Уорфилд в пять часов.

– Он может не согласиться…

– Согласится! У нас нет выхода. Надеюсь, не вся неделя окажется такой же.

– Вы чем-то обеспокоены?

Дарелл повернулся лицом к перилам, отделявшим помост от коралловых пиков и плато, и закурил, прикрывая пламя зажигалки от порывов теплого бриза.

– Я чувствую, что здесь что-то не так. Не уверен, что мне удастся объяснить, но дело вот в чем. – Он смотрел на девушку, но мыслями был далеко. – Первые заявки на эту неделю начали поступать год назад. И меньше чем через месяц все виллы оказались забронированы… но только на эту неделю.

– «Трезубец» – популярный курорт. Что в этом необычного?

– Вы не поняли. Вот уже одиннадцать месяцев все заказы остаются в силе. Никаких изменений, ни малейшего переноса сроков. Ни на один день!

– Тем меньше проблем для вас. Думаю, вас это должно радовать.

– Ну как же! Мягко говоря, это не поддается никакой логике. У нас двадцать вилл. В основном к нам приезжают семейные пары, значит – примерно сорок человек. Все они – чьи-то отцы, матери, тетки, дяди, двоюродные братья, сестры… За год ничто не нарушило их планов. Не умер никто из глав семейств – а ведь наши цены рассчитаны не на молодоженов. Никакого неудачного стечения обстоятельств, ни элементарной срочной деловой встречи, ни кори или свинки, ни свадеб или похорон, ни обострения хронической болезни – ничего! А ведь это не церемония коронации Ее Величества, а всего лишь недельный отдых на Ямайке!

Девушка рассмеялась.

– Вы преувеличиваете, мистер Дарелл. А все потому, что предусмотренная вами замечательная система страховки отказов от брони не используется.

– И обратите внимание, как они все прибывают, – продолжил молодой управляющий. – Ведь только у этого Кеплера возникла какая-то проблема, и как он ее решает? Радиограммой с борта самолета над Атлантикой. Согласитесь, это уж слишком… А другие? Никто не заказывает машину встретить их в аэропорту, не просит подтвердить стыковку с внутренними рейсами, не требует организовать доставку багажа. Ничего. Они просто будут здесь, вот и все.

– За исключением Уорфилдов. Капитан Хэнли полетел за ними в Кингстон.

– Но мы-то об этом не знали. Хэнли думал, что нам это известно, и зря. Из Лондона поступило конфиденциальное распоряжение. Он решил, что мы подкинули ему работенку, но мы к этому не имеем никакого отношения. По крайней мере, я.

– И никто из наших, это точно… – Девушка на секунду умолкла. – Но они же… со всего света…

– Да, и почти в равной пропорции. Штаты, Англия, Франция, Германия и… Гаити.

– Так в чем же дело, как вы думаете? – произнесла она, проникнувшись озабоченностью управляющего.

– У меня странное ощущение, что все наши гости этой недели знакомы между собой. Но они не хотят, чтобы мы об этом знали.


Лондон, Англия.

Высокий светловолосый американец в расстегнутом плаще свободного покроя вышел из отеля «Савой». Остановившись на мгновение, он поднял глаза к небу, квадратик которого виднелся в обрамлении высоких зданий. Это было вполне естественно – посмотреть на небо, оказавшись вне помещения. Привычка.

Он огляделся, но отметил для себя только одно: холодно.

Любой геолог, зарабатывающий на жизнь составлением геофизических обзоров для правительства, компаний и научных организаций, знает важность фактора погоды – именно она определяет возможность продолжения исследований или их приостановку.

Над его ясными, серыми, глубоко посаженными глазами выделялись широкие брови, более темные, чем русые волосы, то и дело спадавшие на лоб. Цвет лица, не обожженного, но задубевшего на солнце, подсказывал, что он много времени проводит на открытом воздухе. Морщинки вокруг глаз говорили скорее о характере деятельности, чем о возрасте: это было лицо человека, привыкшего противостоять любым капризам погоды. Высокие скулы, крупный рот, неожиданно мягкие очертания подбородка создавали впечатление какой-то расслабленности, контрастирующей с жестким взглядом профессионала.

Эта расслабленность была особого рода. Не слабость, а скорее любопытство, свойственное человеку, испытавшему многое в своей жизни, но не успокоившемуся на этом.


С этой книгой читают
Мир на грани термоядерного Апокалипсиса. Причин у этого множество – тут и разгул терроризма, и межнациональные противоречия, и личная гордыня маньяка, уверенного в своем безграничном могуществе. Оружием, грозящим гибелью сверхдержаве, стал суперкомпьютер, созданный гениальным безумцем. Он стал главной деталью многослойного заговора, где свои своих убивали гораздо чаще, чем врагов.
Затаившись в тени деревьев, окружающих сцену ночного действа, Борн увидел, как старинный ритуальный меч, зажатый в руке маньяка, взлетел, отсекая голову подвешенного за ноги человека. В безумных глазах Шэна Чжуюаня отразились факелы толпы фанатиков. Горячая волна ненависти захлестнула Борна. Подонки из Вашингтона похитили его жену ради того, чтобы он остановил этого палача, готового во славу Поднебесной Империи ввергнуть мир в новую войну. Он сде
Лучший оперативник самой засекреченной американской спецслужбы Николас Брайсон поставлен перед трагическим фактом – долгих пятнадцать лет он рисковал жизнью, убивая бесчисленных врагов в самых горячих точках мира, работая… против своей родины. В лабиринте двойных и тройных предательств он ищет путь к правде, потому что только она даст ему силы жить дальше. В неравном противостоянии с могущественной организацией «Прометей», протянувшей свои щупаль
От него зависит судьба мира. На встречу с ним, тайным агентом, отправляется сам президент США. Но Пол Джэнсон, чудом уцелевший в жестокой охоте, объявленной на него правительством, не испытывает теперь особого желания это правительство спасать. Его считают машиной для убийства, но мучительные воспоминания, сквозь годы преследующие его от самых джунглей Вьетнама, опалили его душу. Он больше не хочет убивать, но у него нет выбора. И тогда он застав
Перед вами уникальный сборник из пяти книг, раскрывающий закулисную деятельность одной из самых мощных разведок XX века – Министерства государственной безопасности ГДР, более известного как Штази.Впервые на русском и английском языках представлены захватывающие истории операций:Операция «Чистая совесть» – внедрение агента в дипломатическое сообщество ФРГ.Операция «Германская связь» – дезинформация и работа с агентами в Бонне.Операция «Троянская п
Это захватывающая и мрачная история о человеке, скрывающемся за маской обычного бариста, который одновременно является наблюдателем, тайным исследователем и участником опасного мира лжи и тайн. Внутри его крутится вихрь секретов, предательств и психологических игр: он следит за обманутыми людьми, взламывает их жизни и раскрывает скрытые пороки, одновременно борясь с собственным прошлым и внутренними демонами. Его судьба переплетается с загадочной
Продолжение. Книга 2. Ермаков, опытный офицер из Ростова-на-Дону, оказывается в центре опасной игры, когда его молодой коллега погибает при загадочных обстоятельствах. Расследование приводит его в Стамбул начала XX века – город интриг, где переплетаются интересы империй, революционеров и тайных организаций. Вместе с верным соратником Зауром Ермаков погружается в мир заговоров, финансовых махинаций и кровавых столкновений. Но когда предательство и
На перекрёстке джаза и шпионажа рождается история Алекса Вересова – военного музыканта Иностранного легиона, чья тихая служба оборачивается игрой на грани жизни. Беглые олигархи исчезают, столицы Европы стонут от тайных войн, а ледоруб становится символом безжалостной точности. Вересов оказывается в паутине предательства, где каждая нота может стать последней, а верный ритм – единственным шансом на спасение.
Уже несколько столетий Империя, основанная людьми, победившими гномов, эльфов, орков, и Дану, держится на крови и страхе. Опоры трона – семь Магических Орденов – имеют неограниченную власть над душами и судьбами обитателей страны и самого Императора. Но близок день мести, день начала великой битвы, ибо пробудился уже в глубине Друнгского Леса священный меч Иммельсторн и все ярче светится Алмазный «брат» его Драгнир, освещая тайные пещеры Подгорно
Фесс, уроженец Долины Магов и советник Императора Мельинской Империи, после смертельной битвы Алмазного и Деревянного мечей оказывается выброшен в Эвиал, один из миров Упорядоченного. Фессу все приходится начинать сначала: его память искажена, магические способности ослаблены неведомыми силами. Время не ждет: пророчества сулят новому дому мага скорый и страшный конец. Но ни Фесс, ни кто иной в Эвиале не догадывается, что, сами того не ведая, руку
Алена – молодая, красивая и талантливая девушка. И угораздило же ее влюбиться в одного из самых заядлых бабников. Устав от боли, она решает кардинально поменять свою жизнь. Заявление на увольнение подписано, билеты куплены… И все бы ничего, но сердцу не прикажешь. Тяжело прощаться с любимым. Пусть чувства и безответны.Перед отъездом девушка поддается уговорам и соглашается принять участие в благотворительном аукционе. Глупая затея, которая навсег
Майю, сыщицу королевского отдела магпреступлений, никто не учил, как жить с необычным даром. А главное – как избежать разоблачения. Способность она считает проклятием, что оставляет на коже витиеватый узор родимого пятна, и знает – секрет раскроется в любой момент. Приближается время зимнего бала, и открытое платье выставит напоказ тайны девушки. На очередном задании судьба сталкивает ее с травником – подозреваемым, который знает о даре люмии бол