Татьяна Рубцова - Зульфикор-Рустам

Зульфикор-Рустам
Название: Зульфикор-Рустам
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Зульфикор-Рустам"

Сказочный богатырь и его говорящий конь помогают царевичам и царевнам побороть драконов и дивов. Но пери свою богатырь не отдаст никому.

Бесплатно читать онлайн Зульфикор-Рустам


В стародавние времена в государстве Чаганиан правил могучий и милостивый падишах. Был у него сын – смелый, как львенок, стройный, как меч юный Бахтиер.

Раз Бахтиер упражнялся с юношами в стрельбе из лука на берегу реки Сурхан. Каждый из них мечтал попасть в лисицу, вокруг было множество лисьих нор, но счастье не улыбнулось ни одному из них. Тогда они решили метать камни. Праща нашлась у каждого, а камней вокруг: собирать – не собрать.

Первым метнул камень Бахтиер. Он отметил место, и сколько потом юноши не раскручивали пращу, никто не смог сравняться с ним.

С каждым броском Бахтиер смеялся все веселее, слова его, обращенные к друзьям, были все обиднее, наконец он встал туда, где упал его камень и пообещал подарить лучшего своего скакуна тому, чей камень долетит до него. Самый горячий из друзей Бахтиера, разъяренный насмешкой и собственными промахами, раскрутил пращу. Камень вылетел со свистом и – хлоп! – Бахтиер замертво распростерся на земле. Перепуганные юноши разбежались, кто куда.

Слуги в страшной скорби принесли бездыханное тело юного Бахтияра во дворец. Горе и гнев затмили свет в глазах падишаха. Он выхватил из ножен саблю.

– Кто, кто совершил такое злодеяние, кто погубил единственного наследника, – закричал он, грозя слугам сверкающим клинком. – отвечайте, несчастные, что за враг поразил мое сердце.

– О, господин наш, – отвечали ему слуги, падая ниц. – Сына вашего убил Махкам, сын Шафика, вашего брадобрея.

– Схватить его и отца его, и весь род его до последней женщины, – Загремел падишах. – О, сын мой, мой доблестный Бахтиер!

* * *

А в это время юноши, друзья несчастного царевича, по одному, тайно, вернулись в город, чтобы спрятаться в домах отцов или, с благословения родителей уехать в селение к родственникам. Только Махкам, своей несдержанностью навлекший такую беду, побоялся вернуться.

Затаился он в тугаях в верховьях реки и стал ждать. Вечером мимо проехал всадник в дорожном халате с хурджунами позади седла, Махкам узнал в нем одного из своих друзей.

– Скажи мне, что в городе? – вышел ему на встречу из зарослей Махкам.

– Слушай, друг, беда у нас у всех под ногами, – ответил тот, не слезая с коня. Родителей твоих схватили, ищут тебя. Я запасся едой на двоих, берись за мое стремя, да уедем в Кабул или в Фергану, где нас не достанет гнев падишаха.

– Нет, – сказал Махкам. – Я еще подожду, может узнаю, что с родителями.

И ушел Махкам снова в тугаи.

Ночью этой дорогой проехал второй юноша. Махкам и его окликнул его из зарослей.

– Это ты, злосчастный? Ты навлек на нас беду, – с горечью упрекнул друга тот. – Теперь же падишах словно и огнем в камыши вошел, его не унять, возвращайся в город, спаси свой род от гибели, а нас от изгнания.

– Нет, я еще подожду, – сказал Махкам, которому очень не хотелось погибать от руки палача.

Уехал и второй его друг. А Махкам стал плакать и бить себя в грудь от бессилия перед случившимся.

– Напрасно отец назвал меня Махкамом, – причитал он. – Не Махкам я, а Махкум – нет мне спасения.

Рано утром проехал этой дорогой третий юноша, Махкам и его окликнул.

– Это ты, Махкам? Я ищу тебя всюду, – сказал тот.

– Не зови меня больше Махкамом, я – Махкум, обреченный.

– Не отчаивайся так, друг, возвращайся в город, слыхал я, что Бахтиер жив и есть надежда на его выздоровление. Спаси своих родных, может и тебя падишах пощадит.

– Что ж, на одну голову одна смерть, – сказал Махкам. – Пойду прямо во дворец. И он побежал что есть силы в город.

Стражники схватили Махкама у самых ворот дворца.

– Подождите, прошу вас, – взмолился он, обращаясь к начальнику стражи. – Из жалости к моей молодости, скажите мне, правда ли, что Бахтиер жив, и могу ли я надеяться, что сердце падишаха смягчится.

– Злая твоя судьба, несчастный. Бахтиер жив, но ослеп, не жди от падишаха пощады.

– О, горе мне! – воскликнул Махкам.

Надежда покинула его, и он покорился своей участи.

Его ввели к падишаху и толкнули к подножию трона. Махкам упал на колени.

Падишах хотел было дать знак палачу, уже пробующему острие своего меча, как заговорил младший брат падишаха, мудрый советник:

– Позволь мне сказать, государь. Убить этого юношу мы всегда успеем, пусть лучше он службу сослужит. Ему терять нечего, его жизнь принадлежит вам. Пусть поедет он за волшебной водой, о которой прочел нам наш ученый лекарь в старинной книге. А чтобы он вернулся, оставим отца его, Шафика-брадобрея в зиндане.

– Что ж, так тому и быть, – ответил падишах, уняв гнев. – Судьба послала этого человека погубить моего сына, может судьба пошлет спасение через его руки.

– На все воля Аллаха, – сказал брат падишаха. – Слышишь, недостойный, теперь счастье и несчастье зажаты в твоей руке. Найди источник, по содеянному тебе и воздастся.

– Я искуплю свою вину, – поднялся с колен Махкам. – Позвольте мне только спросить у отца благословение.

Падишах хлопнул в ладоши, и привели старика брадобрея, за одну ночь пережившего десять самых ужасных лет.

– Отец, – кинулся к нему Махкам, – отец, простите меня.

– Нет, не подходи ко мне, ты мне больше не сын и да будет проклята постель, на которой я тебя зачал, да свалятся на твою голову все напасти, на которые ты обрек мою старую седую голову, да вопьются в твой желудок все те жабы, змеи и черви, которых полно в гнусной яме, которая отныне служит мне жилищем.

– Уведите этого безумного, – велел падишах. – А ты, приносящий горе, помни, если через сорок дней ты не вернешься с волшебной водой, отец твой лишится своей головы, а от очага твоего и пепла не останется. Спеши же.

* * *

Махкам вышел из дворца, не зная, радоваться ему или плакать.

Тут он увидел свою мать, спешащую домой.

– Только не проклинате меня, матушка, – сказал Махкам, не смея подойти к ней, – Лучше убейте меня.

– О, мой жеребеночек, никогда мать не откажется от дитя, которого носила под своим сердцем, пойдем же, переступи порог, сядь у священного очага и расскажи твоей матери о своих напастях, Дай мне снять ношу с твоей головы.

Махкам заплакал горькими слезами и рассказал матушке все, что с ним приключилось.

– Не печалься мой жеребеночек, всякой беде помочь можно. Брат моей бабушки, как известно тебе, уважаемый переписчик, мы у него попросим совета.

* * *

Старик переписчик сидел в дворцовой библиотеке и писал, низко склонившись над книгой, светильник у его ног освещал желтые страницы.

Выслушав своих родственников, он сказал:

– Да, о волшебной воде написано в книге Абрубека ибн-Мусы Мургаби. Знаю я этот трактат, о нем и говорил лекарь падашаха. Я здесь переписывал его. О, это великая книга, нужно только уметь постичь ее мудрость. А мудрость ее велика.

– Конечно, уважаемый дедушка, – перебил его Махкам. Ну а где ее искать, это в книге написано?


С этой книгой читают
Ирина смотрела в стеклянную дверь кафе на мрачный мир, и ей становилось всё страшнее. Минуту назад в эту дверь вышел самый ужасный человек, которого она видела в жизни. При том, что выглядел он холёным и привлекательным. Он сказал ей, что он – Робин Гуд. Отнимает у богатых и отдаёт бедным. Бедным – был её муж. Богатой – была она. А он был адвокат.Содержит нецензурную брань.
Переселение души человек в льва, а души льва (хоть многие и отрицают, что у животных есть душа) в тело человека – интересная тема для сравнительной психологии. Я только попыталась, используя методы беллетристики, проделать этот опыт. Только немного добавила к нему переселение души одного человека в тело другого. Прошлое в будущее, старого в молодого. Надеюсь, мой опыт удался.
Андрей Коренев – дезертир – берет в заложники молодую женщину, которая приехала в Москву на поиски мужа. Кто же он, этот беглый солдат? Хладнокровный убийца или человек, пытающийся просто выжить? И куда заведет его однажды сделанный неверный шаг и привычка убивать, хладнокровно и безжалостно.
Ставший аутиком по вине врачей в раннем детстве, Денис Ганичев выздоравливает благодаря новой методике лечения. Встав на ноги, он получает необыкновенные способности: теперь парень может убить любое живое существо, просто посмотрев в глаза. В лихие 90-е мальчик становится киллером №◦1. Повзрослев и осознав ценность человеческой жизни, Денис больше не хочет убивать. Оказывается, это не так-то легко. Слишком много в Москве тех, кто нуждается в его
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
Бывают ли чудеса в нашей жизни? Не знаю, что именно считать чудом: успел ли ты проскочить на мигающий зеленый свет дорогу, будучи пешеходом, и тебя не переехала рванувшая с места машина, или, ведя машину уже в роли водителя, не попал в аварию, проскакивая на перекрестке, маневрируя среди таких же лихачей? А может чудо, когда упавшая рядом с тобой глыба льда с крыши дома не задела тебя? Или выигрыш большей суммы денег в казино или лотерею, также м
Эта книга о настоящей дружбе, большой любви и поисках смысла жизни. Четыре человека встречаются в самом начале жизненного пути, и эта встреча становится событием, определившим всю их дальнейшую судьбу. Непростые перипетии жизни героев разворачиваются на фоне драматичных событий русской истории конца ХХ – начала ХХI века.
Евгений Руднев – доктор геологических наук, автор более 250 работ по гидрогеологии, геоэкологии, геофизике. Член Национального союза писателей Украины. Автор восьми книг прозы, которые выходили в Москве и Киеве. Печатался в журналах "Молодая гвардия", "Дон", "Радуга".
Валерия любви не искала. Любовь сама к ней пришла. Правда, ночью. Пьяная и грубая. Конечно, после такого жуткого вторжения девушка не могла этого нахала ассоциировать с Принцем на белом коне. Да и он особо не спешил восстанавливать своё доброе имя и убеждать её в наличии у него доблести и чести! Напротив, он с удовольствием отыгрался на ней за все обиды, причинённые ему другими женщинами. Бушующие эмоции в каждом из этих двоих, летели друг в друг
Жизнь Анны была спокойной и размеренной. Никаких рисков, никаких сумасшедших вещей, которые обычно делают молодые люди в возрасте восемнадцати лет. А главное – нет любви, нет и боли. Ведь еще одной потери близкого человека она пережить не сможет. Но мы планируем, а судьба решает иначе. Спустя четыре года на пороге появляется старый друг – первая и единственная тайная любовь девушки. Но обида и старые страхи не позволяют ей довериться
Стоять у истоков нового - самая большая честь и самое великое испытание. Ирьяне и ее супругу выпала эта доля.Волшебный город Анли-Гиссар и его народ возвращаются из небытия. Политические игры, битвы дипломатов за влияние, поиски неведомого злодея, пленившего хейларов... у супругов цай Тирлин впереди много приключений и опасностей. Дорога домой длинна, но цель от этого лишь слаще. Возрастные ограничения 18+ Счастливый брак по драконьи-1. Поймать П