Марианна Сорвина - 100 великих тайн дипломатии

100 великих тайн дипломатии
Название: 100 великих тайн дипломатии
Автор:
Жанры: Научно-популярная литература | Популярно об истории
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "100 великих тайн дипломатии"

Дипломатия – древняя наука международных отношений и искусство ведения переговоров представителей государств и правительств. В ней, как в любой государственной сфере, сталкиваются интересы различных политических и олигархических групп и объединений и нередко царит атмосфера закулисных интриг, авантюр и сложных геополитических противостояний, главными ставками которых являются вопросы существования государств и народов.

О ста самых известных тайнах и загадках мировой дипломатии различных эпох рассказывает очередная книга серии.

Бесплатно читать онлайн 100 великих тайн дипломатии


«Сто великих» является зарегистрированным товарным знаком, владельцем которого выступает ЗАО «Издательство “Вече”».



Согласно действующему законодательству без согласования с издательством использование данного товарного знака третьими лицами категорически запрещается.


© Сорвина М.Ю., 2019

© ООО «Издательство «Вече», 2019

© ООО «Издательство «Вече», электронная версия, 2020

Сайт издательства www.veche.ru

Гостеприимство древнее и средневековое

Дипломатия разных времен отличалась эксцентричностью отношений. Например, в Древнем мире (в Греции и в Риме) возник институт проксении – своеобразного покровительства, которое оказывали приезжим специально назначенные или нанятые местные жители. «Так как община была расширенной семьей и имела свой очаг, охраняемый Гестией, то союз гостеприимства был возможен и с целой общиной: так возник институт проксении, соответствующий отчасти нашему консульству», – писал дореволюционный российский историк Ф.Ф. Зелинский.

В более поздние времена, когда политика и геополитика значительно осложнились и приняли опасный, непредсказуемый характер, достаточно трудно представить себе «консула», являющегося гражданином другого государства: такой дипломат едва ли мог вызывать доверие у прибывших послов и, уж конечно, оказался бы двойным или тройным агентом, следящим за гостями и передающим сведения о них. В этом смысле в городах-государствах Древнего мира отношения были более демократичные и к тому же строились на чести и уважении к воле богов, которые могли и наказать за вероломство. Впрочем, и в те времена существовали амбициозные интриганы, тираны и предатели.

О тех самых первых дипломатах стоит узнать поподробнее.

Проксены – первые консулы

С образованием в Древней Греции государств-полисов появились и международные отношения. И самой первой формой таких отношений стали проксении – гостеприимства. Дипломаты приезжали заключать договоры, торговцы и дельцы приезжали по делам, и в городе-государстве им оказывал гостеприимство проксен, который чаще всего ими же и был нанят. В примечаниях историка и переводчика Г.А. Стратановского к труду Фукидида «История» говорится, что «проксен – нечто вроде современного консула, представитель интересов иностранных граждан и посредник в сношении с властями. Должность проксена считалась почетной и давалась влиятельному лицу».


Декрет о проксении из Онхеста в Археологическом музее в Фивах


Итак, этот «консул» древних времен являлся жителем принимающей державы, поэтому обладал правами и преимуществами, каковых не имели приезжие. Права проксена распространялись на налоги, торговлю, судебные издержки и религиозные обряды, поскольку он был гражданином государства, знал его законы и имел доступ в те места, куда могли не пустить иностранца. От проксена требовалось соблюдение законов его родины и содействие улучшению отношений между странами. Фактически он был одним из первых дипломатов, даже отчасти послом, но весьма своеобразным – не чужаком, а гражданином той страны, в которой он осуществлял полномочия другой державы.

Если в страну приезжали для переговоров дипломаты-иностранцы, они должны были вести переговоры через проксена. А он должен был принимать приезжавшие посольства и послов, снабженных рекомендательными письмами; помогал заключать военно-политические союзы и мирные договора, причем умел добиваться компромисса, устраивавшего обе стороны. Останавливались гости во владениях проксена. Далее он становился посредником между послами и властями своего города: обеспечивал им доступ в народное собрание, добивался для них приема у различных магистратов, помогал в ходе судебного разбирательства. Также ему приходилось посредничать при участии приезжих в религиозных церемониях: либо он добивался для них права присутствия, либо совершал обряд от их имени. Часто в город прибывали купцы с торговыми целями, им проксен также оказывал гостеприимство и покровительство. Его приглашали свидетелем для составления завещаний и семейных договоров, поручали надзор за имуществом, то есть, по сути, он выполнял обязанности нотариуса-посредника. Если же чужестранец вдруг умирал, проксен отвечал за организацию его похорон и установление надгробия.

Кстати, в диалоге Платона «Пир» упоминаются «значки взаимного гостеприимства». Комментаторы поясняют, что речь идет об особых значках (проксениях) – игральных костях: «Значки гостеприимства (проксении) – игральные кости, распиленные половинки которых гость и хозяин при расставании оставляли у себя, чтобы они или их потомки при встрече могли доказать свое право на гостеприимство».

В большинстве случаев проксены передавали свои обязанности по наследству из поколения в поколение, и эта должность считалась очень уважаемой. Проксению мог даровать совет без обращения к народному собранию.

Какими были первые «консулы»

Исторические источники доносят до нас имена наиболее известных проксенов. Их упоминают и древние авторы, и российские исследователи Античности.

Советский антиковед-эллинист Э.Д. Фролов упоминает «стихотворную эпитафию, высеченную на гробнице-кенотафе, воздвигнутом в память о погибшем в море керкирском проксене Менекрате, сыне Тласия, из Эанфии (городка в Локриде Озольской)»: «Памятник воздвигли совместно народ керкирян и соотечественник и сородич погибшего Праксимен. Надпись выдает характерное смешение древних и новых черт: эпическая, гомеровская стилистика сопрягается с настойчивым повтором (4 раза!) новой демократической темы – темы народа: «эту гробницу соорудил народ…», покойный был «проксеном и другом народа», его гибель – «народная беда…», Праксимен воздвиг памятник «вместе с народом». Да и сама проксения, здесь именно впервые засвидетельствованная, являла собой генетически восходивший к временам родового быта, но приспособленный к новым межполисным отношениям институт полуобщественного-полуличного характера» (Э.Д. Фролов «Рождение греческого полиса»).

Ф.Ф. Зелинский называл некоего Кимона: «Кимон, например, будучи афинянином, был в Афинах проксеном Спарты; это значило следующее. Если Кимон приезжал в Спарту – он был гостем государства; если спартанец приезжал в Афины, он был гостем Кимона и пользовался его покровительством во всех своих делах» (Ф.Ф. Зелинский «Древнегреческая религия»).

Советский историк К.М. Колобова приводит пример деятельности талантливых переводчиков, назначаемых проксенами: «В торговой жизни Навкратиса, по-видимому, большую роль играли переводчики-греки, облегчавшие сношения с местным населением. Один из родосских декретов около 410 г. до н. э. от имени «всех родосцев», т. е. Линда, Камира и Ялиса, дарует наследственное звание проксена родосцев переводчику эгинетянину, проживающему в Навкратисе, поскольку этот переводчик из Эгины оказывал важные услуги родосцам в налаживании систематической торговой связи с туземцами. Этот проксен родосцев был (по предположению акад. С.А. Жебелева) представителем интересов Эгины. <…> Знание египетского языка сделало его популярным лицом не только среди осевших в городе, но и приезжавших туда греков. Это и вызвало желание родосцев, заинтересованных в торговле с Египтом, видеть переводчика своим проксеном»


С этой книгой читают
Первую мировую войну в нашей истории заслонили катастрофы революций и Гражданской. Ход боевых действий царской армии впоследствии искажали и противники, и западные союзники, и либералы, и большевики. Каждый из своих соображений, но формировали унылую картину, как «отсталая» Россия надорвалась от поражений и потерь.Хотя на самом деле в Первую мировую русское оружие покрыло себя неувядаемой славой. Одерживались блестящие победы. Громились вражеские
Веками Палестинская Земля поливалась кровью. Египтяне, халдеи, ханаане, евреи, вавилоняне, ассирийцы, персы, греки, римляне, арабы, турки и другие народы безжалостно истребляли друг друга за право владеть этой Землёй. Туда отправлялись из Европы сначала крестоносцы, а потом и участники первых «гуманитарных интервенций» Лиги Наций.Трудно поверить, что эта неплодородная каменистая земля под жарким пустынным солнцем – то место, ради которого не века
Миф об амазонках, возможно, один из самых древних в греческой мифологии. Но классическая легенда о таинственном племени грозных воительниц, смело сражавшихся с миром мужчин, волнует до сих пор ученых. Следы амазонок разных народов ученые обнаруживают почти на всех континентах. Археологи находят древние захоронения женщин-воинов, их оружие и украшения. Однако, несмотря на поразительные открытия и смелые гипотезы, до сих пор неизвестно – существова
Крестьянская война под предводительством С. Разина имела причиной не только объективно растущие социально-экономические противоречия, но и противоречия внутри русской православной церкви. Разные силы, столкнувшиеся в ней самой, заняли в разинском бунте разные стороны. Ход восстания, его масштабы, зримо указывают на то, что возглавлял его не только С. Разин. Явственно вырисовывается фигура еще одного «интересанта», который вполне мог быть руководи
Кэролайн и Джейми не только мать и дочь. Они лучшие подруги и коллеги по бизнесу: Кэролайн ведет телешоу «Меняем все!», а Джейми – дизайнер и архитектор – помогает его создавать. Но один день меняет все. Хозяева шоу решили, что Кэролайн не может больше вести программу – зрители хотят видеть на экране молодые лица. Ее место должна занять… Джейми. Уютный мир девушки рушится. Мать думает, что дочь предала ее, еще и отношения с любимым на грани разры
Во дворец Титания попала как служанка своей кузины Софии – невесты кронпринца маленькой средиземноморской страны. Титания тоскует по Англии, она не может сдержать слезы, получая грустные письма из дома. Единственным человеком, который захотел утешить красавицу, оказался сам король. Девушка считала его надменным и замкнутым гордецом, но вскоре поняла, что он добр, благороден и очень одинок. И когда король оказался в смертельной опасности, Титания
!Внимание! Данный роман содержит сцены насилия и жестокости, секса, употребления наркотиков, а так же переполнен ненормативной лексикой! Не открывайте эту книгу, если не готовы к подобному! Автор никоим образом не поддерживает и тем более не восхваляет то, о чём пишет. Напротив, всячески осуждает героев и считает: наркотики — зло! Если вы внимательно читали предыдущие части, то наверняка заметили, что герои теряют всё, когда находятся в угаре.
Когда всё вокруг катится к чертям, не остаётся времени на сантименты. Человек человеку — враг и борьба за выживание становится профессией. Жестокий, безжалостный, беспринципный мир, который заполонили кровожадные твари. Здесь выживает далеко не каждый. Но пока бьётся сердце, значит есть ещё шанс и остаётся только молиться, чтобы оно не стало чёрным.