Ярослав Золотарёв - 12 манихейских добродетелей

12 манихейских добродетелей
Название: 12 манихейских добродетелей
Автор:
Жанр: Религиозные тексты
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "12 манихейских добродетелей"

Проекция традиционной манихейской этики на современность: 12 добродетелей Мани Хайя в наше время.

Бесплатно читать онлайн 12 манихейских добродетелей


Изображения генерированы нейросетью.

Введение

Суть подхода в отличие от "религии", под которой обыкновенно имеются в виду семитские суеверия. Смысл спасения вообще не заключается в соблюдении каких-то ритуалов, членстве в организациях и прочем колдовстве. Смысл заключается в самовоспитании. Поэтому не заповеди надо соблюдать, а добродетели формировать, то есть менять себя. Кто себя изменил, как пишет Павел, против того нет закона, моральные установки он воплощает автоматически.

12 девушек, которые крутят колесо спасения, идут в определенной последовательности, так как одна из другой следует. Это не значит, что сегодня одну девушку трахаю, завтра другую, они всегда одновременно 12 жен, просто в последовательности они идут от более легкой к более трудным. Начальных можно быстро реализовать, с остальными надо потрудиться.

Самоконтроль.

Суть.

Тут все просто, поступки, мысли и чувства должны находиться под рациональным контролем. Если что-то происходит непроизвольно, по привычке, оно должно анализироваться на предмет своей рациональности и если неразумное – отбрасываться. Понятно, что не надо впадать в аутизм, бесконечно анализируя любые элементарные действия. Важен сам принцип, что доброе учение – нечто совсем противоположное сумасшествию, а это восхождение во все большую разумность и целенаправленность.

Достижение.

Несложно, основной метод видимо то, что называется у буддистов випассана-бхавана, то есть простое наблюдение за реакциями тела, в том числе эмоциями, в процессе которого разум привыкает себя с ними не отождествлять. Через какое-то время эмоции начинают восприниматься как телесные болезни, тем более ничем от них и не отличаются, это все неадекватные реакции нейрогуморальной системы на происходящее, не более того. Можно делать это как отдельное упражнение: сидишь и наблюдаешь, например, за дыханием, как возникают мысли, чувства и т.п. Можно и в динамике, в непосредственной деятельности, отличий нет. Магией не является, ни к какому иррациональному "просветлению" не приводит, а именно является упражнением по разотождествлению себя и эмоций.

Ну понятно, что и соответствующая текстуальная накачка поможет, необходимость самоконтроля осознавалась многими людьми во многих культурах, так что почитать можно много что на эту тему. Там, где они вставляют какой-нибудь жупел-пупел по типу "Господа Бога", которому якобы надо подчиняться вне всякой критики, эти страницы пролистываем, а где говорят про контроль над эмоциями – почему бы не почитать, если у нас те же самые цели.

Царственность в образе девушки:


Мудрость

Суть.

На данном этапе речь идет просто об образованности как ценности, то есть тоже все просто и легко достижимо. Понятно, что минимальный уровень данной добродетели разный для разных групп населения, а максимального у нее нет, знаний мало не бывает.

Достижение.

Все легко, обычное самообразование, которым и так всю жизнь занимаемся. Не хочу тут писать краткий реферат по педагогике, перечисляя методы получения разного рода знаний. Единственно что в рамках доброго учения лучше диалогические, так как при превосходстве в ценностях ненасилия должно быть выслушано максимальное количество точек зрения. Предполагаемая аудитория данного трактата – интеллигенция, так что не вижу смысла много писать ни о сути, ни о достижении, так как мудрость – это наша работа и как нашу работу работать, то есть образованность приобретать, мы и так хорошо все знаем.

И да, доброе учение в этой добродетели описывает знание как одну из 12 высших ценностей, а злое рассказывает нам байки про то, как изгнали из рая за плод дерева познания. Здесь мы видим, что Бог Света учит добру, а Бог Зла Иегова учит злу, как и по всем остальным пунктам, впрочем.

Нарисовать видимо следует как-то так:



Победа


Суть

Имеется в виду "воля к победе". Это нечто отличное от самоконтроля, потому что человек может себя контролировать (справляться с эмоциями), но достаточных стимулов к преодолению трудностей все же не иметь, и в результате быть безвольным. Когда установки меняются с материальных целей на духовные, как раз некоторое падение мотивации иногда и происходит, но потом проходит по мере замены ценностей.

Итак, тут тоже вполне очевидная ценность – устойчиво добиваться своих целей в любых ситуациях. Цели только должны быть правильные, поэтому победа ставится на третье место после самоконтроля и мудрости. Первые две девушки должны поспособствовать установлению правильных целей, а третья уже добиваться их реализации.

Таким образом, извращений этой добродетели может быть три:

1. Слабая воля.

2. Чрезмерно сильная воля, когда с трудом согласуют цели и действительность, сюда также относится и излишняя смелость (авантюризм).

3. Сильная воля, но направленная на неправильные цели.

Достижение

Тут тоже все просто, воля формируется от тренировки и постоянного преодоления трудностей. У манихеев смелости как отдельной добродетели нет, она входит вместе с волей в "победу". То есть тренировка смелости и тренировка воли – это одно, ставишь цель и добиваешься, не боясь препятствий. Победа – очень мужская и доблестная добродетель, символизируемая в итоге Митрой как идеалом мужчины и борца. Он более известен в его индусском варианте "Шива", в целом это одно и то же, и Аполлон то же самое. Короче, победа настолько важна, что есть даже бог победы, весьма почитаемый манихеями, Бог поставил именно его править всеми действиями добрых войск в смешанном мире. И да, когда мы вспоминаем об этой добродетели, то помним не только о наших маленьких целях, но и о большой цели всей армии победить зло во всем мире, и это тоже сюда.

А если рисовать как девушку-добродетель, то видимо как-то так:



Примирение


Суть

Имеется в виду стремиться к бесконфликтному решению всех ситуаций. Противоположное состояние – конфликтовать по любому поводу, в интернете известны ролики с Уральским, который как раз демонстрирует противоположный порок. Понятно, что иногда конфликта избегнуть невозможно, важно что ты сам к нему не стремишься, но если навязывают, то вступай, конечно, и проявляй остальные добродетели вроде воли к победе.

Таким образом, возможно два нарушения этой заповеди:

1. Злоба, раздражительность, любого рода провоцирование конфликта.

2. Чрезмерная кротость, конформизм, когда ради избежания конфликта пренебрегают другими ценностями.

Как нам говорили мудрые, добродетель она всегда же между двумя крайностями, инструкций дать невозможно, в каждой ситуации принимаем решение самостоятельно. Тут важно просто зафиксировать, что наша цель всегда – мир, а не война. Война только для достижения конечного мира.

Подобно тому, как Митра – бог победы, можно сказать, что Анахита – богиня мира, это второй важнейший образ, и они возглавляют два корабля, то есть два собрания различных психологических качеств. Одни качества проявляются в ситуации борьбы (корабль Солнца), другие – в ситуации поиска компромисса (корабль Луны). Оба корабля – небесные и относятся к действию света, поэтому можно применять средства из обоих наборов и при решении проблем иметь в виду обе группы ценностей.


С этой книгой читают
Переводы различных поэтических текстов манихеев средних веков от Египта до Китая.
Собственный перевод с греческого и коптского языков раннехристианских Евангелий (Фомы, Иоанна, Маркиона) и посланий апостолов в реконструированных гностических версиях.
Перевод наиболее известной сутры буддийского канона на современный русский язык, поэтический рассказ об основах буддизма.
Перевод молитвенника мандеев, часть мандейского святого писания (древняя религия Ближнего Востока)
Блаженную Ксению считают покровительницей Петербурга, но она не только оберегает город, но и помогает всем обратившимся к ней за помощью: влюбленным девушкам и студентам, больным и лишившимся работы, бизнесменам и бесплодным женщинам, всем нуждающимся в ее покровительстве и молитвенном предстательстве перед Господом.Люди по всей стране молят: «Сделай, как сама знаешь!» И она помогает, если человек взывает к ней с верой и смирением.
Апокалипсис всегда – это возможность прочитать текст Нового завета с точки зрения психологии, нейропсихологии, религиоведения, антропологии, политологии и не потерять при этом традиции. Сегодня есть две крайности: одна – это полностью сакрализировать текст, окружить его туманом непонятности, мистичности и догматизма; другая, наоборот, – полностью разоблачить текст, выплеснув с водой ребенка, обесценить, показать, что все, что написано – это не бо
«Путь бодхисаттвы» (Бодхичарьяватару), выдающееся классическое произведение Махаяны, глубоко чтят буддисты всех традиций. Сочинение Шантидевы воплощает высочайший образ сострадания и раскрывает пути его достижения.За основу этой версии текста взят новый перевод с тибетского на английский переводческой группы «Падмакара», выполненный с учетом комментариев учителя традиции Ньингма Кунзанга Пелдена. Сложные места тибетского и английского вариантов п
Эта книга содержит полный перевод «Авадхута-гиты» Даттатреи, каждая строфа которой сопоставляется со схожими по духу и содержанию выдержками из бесед Карла Ренца, одного из самых необычных современных учителей недвойственности.Даттатрея – древний индийский мудрец, который отбросил все привязанности и поднялся над всеми условностями, таким образом обретя полную Свободу и став авадхутой. Карл Ренц называет свои беседы «живыми словами» – они не учат
Повесть Рысенко повествует о заключительном этапе операции «Малый Сатурн» – осаде и взятии советскими войсками города Миллерово, ключевого железнодорожного узла, через который немецкое командование могло перебрасывать резервы для деблокирования армии Паулюса. В повести описываются как бои за сам город, так и вокруг него, при попытке советских войск взять город в кольцо и устроить противнику ещё один маленький «Сталинград» на донской земле.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод американского рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этого же рассказа. Пособие содержит 1027 английских слов, идиом и американизмов. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык на уровнях А2 – С2.
Что делать если ты юная и слабая ведьма? Конечно же провести ритуал в попытке это исправить. И даже если он провалиться ничего страшного, судьба все равно догонит тебя.
В книге собраны творческие работы К. Г. Озерова с 1984 г. по 2024 г: эссе, рассказы, путевые заметки, рисунки и карикатуры, стихотворения. Все это появилось на основе размышлений от увиденного и осмысленного в России, Литве, США, Японии, Канаде, Германии и многих странах Европы во время длительных командировок, путешествий, во время лечения в больницах, военном госпитале, Центральном институте травматологии и ортопедии (ЦИТО) им. Приорова, прожив