Линдэи - 7 врат таинственной души

7 врат таинственной души
Название: 7 врат таинственной души
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "7 врат таинственной души"

Поэма рассказывает о страннике, который, ведомый своим любопытством, оказывается на просторах таинственной человеческой души. Он пытается разгадать ее секрет и узреть подлинную суть. Ему предстоит пройти через семь врат, за которыми таятся прекрасные волшебные миры. Но там же ему суждено пережить настоящий ужас и отчаяние, встретиться лицом к лицу с грозным хозяином этих владений и сделать выбор, который повлияет на всю его дальнейшую судьбу.

Бесплатно читать онлайн 7 врат таинственной души


© Линдэи, 2024


ISBN 978-5-0062-5677-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Подавшись за праздным своим интересом,
Брёл путник заблудший по старому лесу.
Он страстно стремился, избегнув ответа,
Завесу сорвать с потайного секрета.
Секрет тот в дремучей глуши затерялся,
Но путник упрямо искал, не сдавался.
Когда всё объяло ночной пеленою,
Увидел он путь, освещённый луною,
И, духу набравшись, как сердце велело,
Туда, где не звали, отправился смело.
Тропинка неведома вдаль уводила,
Душа ни одна тут ещё не ходила.
Никто здесь не слышал крика в ночи:
Не то волчий вой, не то ворон кричит.
Или, быть может, что тоже похоже,
Навзрыд, так отчаянно ветер свистит?
Не слышал и путник ни воя, ни крика
И в небе не видел печального лика.
С бесчувственным сердцем, незрячей душой
Настойчиво к цели заветной он шёл.
Твердили ему, что напрасно собрался:
Кто прежде искал, ни с чем возвращался.
Семь раз, говорили, решенье проверь,
Ведь там обитает невиданный зверь!
***
Бесстрашный искатель, не внемля совету,
Нашёл-таки путь, что доставит к секрету,
Хоть хитро был спрятан он в чаще густой
От глаз вездесущей натуры людской.
Луна в сером облаке робко скрывалась,
Тихонько все дальше плыла, удалялась.
Кончалась тропинка: впервой за полвека
Она проводила сюда человека.
Не знал этот край ни улыбок, ни пенья,
Ни добрых вестей, ни любви, ни веселья.
Сюда не доходит и солнечный свет,
И жизни привычной здесь попросту нет.
Здесь мёртвая тишь на века воцарилась,
Но что-то порой из глуши доносилось:
Деревьев ли шёпот? Шаги по листве?
И пристальный взгляд ощутим на спине.
Склонившись деревьями, лес расступился,
И отблеск луны от воды отразился.
Сияя во тьме, словно чёрный кристалл,
Пред взором искателя замок предстал.
На острове скальном, средь горных колонн
Над гладью озёрной возвысился он,
Как мрачный, могучий литой исполин,
И тучи тяжёлые плыли над ним.
Угрюмые тени ползли над водою,
Над скорбной землёй, над мёртвой травою.
Казалось подчас, что из каменных башен
Доносится музыка гремящая, страшная.
В застывшем тумане виднелась могила.
«Что за душа сюда приходила?
И что с ней случилось – кто знает ответ?
Один только крест, а имени нет…
Эх, зря я пришёл! Пустая затея —
О поисках тайны лелеять идею.
Заветный секрет, так недавно манящий,
– Лишь гиблый погост, затерявшийся в чаще!
Уйду!…Так, выходит, напрасным был путь?
А что, если замку внутрь заглянуть?»
К затее своей он тотчас вернулся.
Спустился к мосту, что на остров тянулся.
Оставшийся путь от преград был свободным.
Навстречу повеяло ветром холодным,
И вопль раздался пронзительный свыше,
Но путник едва ли его мог услышать.
***
И вот очутился он перед вратами,
Что вход в тёмный замок полвека скрывали.
И снова не дрогнуло сердце героя,
Без стука открыл он их храброй рукою.
Железные петли скрипели зловеще,
Их хриплое эхо во мраке скрежещет.
Как только искатель внутри очутился,
Проход за спиной сам собой затворился.
Пред оком кромешная мгла расстилалась,
Дыханье студящее чьё-то подкралось,
Вот кто-то незримый проследовал мимо…
С привычки оскалившись, тьма улыбалась.
Нежданно из сумрака луч появился
И светом приветливым сверху пролился.
Гость ослеплённый взглянул сквозь ладони:
Солнце блестит в голубом небосклоне!
Лазоревой синью к струне горизонта
Бескрайнего неба стелились полотна,
А вместо холодных, угрюмых чертогов —
Цветущее поле средь горных отрогов.
На мягком ковре из зелёной травы
Душистые всюду пестреют цветы.
В слиянье живой красоты и свободы
Звучит благородное сердце природы!
Вот трель соловьиная звонкая льётся,
Заботливо пчёлка над лютиком вьётся,
И весело плещутся невдалеке
Изумрудные рыбы в кристальной реке.
Раскидистый дуб возвышался над лугом —
Живая обитель под солнечным кругом.
От импульса жизни природы творенья
Веками исправно свершают вращенье,
И каждый зверёк, и цветок, лепесток
Ищет места под солнышком, света глоток.
Так пусть же находят всегда, ведь они —
Сокровище сущее, гордость Земли!
Хмельным ароматом тут воздух наполнен,
Он в лёгкие льётся пьянящими волнами.
Ни цветом душистым, ни плодом, что спеет, —
Желанием жизни так сладостно веет.
Хотелось от лёгкости в небе парить,
Благое дыханье земли ощутить.
«Собрать бы в букеты энергию света
И струйкою тонкой по жилам пустить!»
***
Гость любовался диковинным краем,
Дивясь красоте, изумлённо вздыхая,
Но вот, проходя вдоль цветущей долины,
Увидел врата посредине равнины.
Под радугой яркой врата те стояли,
И бабочки пёстрые рядом порхали.
«Что за собой они могут таить?
Следует их непременно открыть!»
Как только он дверцы слегка отворил,
Ветер крылатый его подхватил
И, закружив в тёплом вихре, принёс
На ветхий, затерянный в море утёс.
Внизу безмятежно колышутся волны,
Чаек крикливых доносятся стоны.
На самой вершине, где гость очутился,
Жилой городок небольшой разместился.
Улочки узкие в ленты сплетались
И к берегу моря с утёса спускались.
Дома живописные – каких только нет!
И в каждом окошке их теплится свет.
Детишки босые вдоль клумбы шагают,
Заботливо лейкой цветы поливают.
Не зная кнута, ожидая свой пряник,
Радостно лает хвостатый охранник.
Нежность скрывая во взоре влюблённом,
Красивые пары проходят смущённо.
Вот дедушка с лошадью к лугу идёт
И песню шутливую тихо поёт.
Весёлой гармошки звучанье разда́лось:
Тут личное счастье – всеобщая радость.
В домах пониманье царит и уют —
Даже кошка с собакой в согласии живут.
Здесь если нуждой и неволей ты сытый —
В каждом дворе тебе двери открыты,
И всякий живущий, как в дом воротился,
Коль встретил соседа – до земли поклонился.
Кому ни посмотришь в лицо невзначай,
Взгляд твой всегда с улыбкой встречают.
Тогда догадался искатель, что тут
Любовь, милосердие и верность живут.
И так оттого потеплело на сердце —
В нём будто открылись застылые дверцы,
И в них, показав свой божественный лик,
Радушия лучик впервые проник.
***
Но вскоре остался утёс позади.
Закончился город. Куда же идти?
Вперёд повела путевая верста.
Пред путником третьи предстали врата.
«Ещё не везде побывал я, похоже.
Вход в неизвестность опять. Ну, так что же,
Покуда тропа моя бесповоротна,
И в эти врата загляну я охотно!»
Привычный уж мир за дверьми изменился.
В воздух искатель стремительно взвился,
На лётную будто усевшись метлу.
Очутился теперь на паркетном полу.
Створками звякнув, раскрылось окно,
Штору на край ветерком отнесло.
Выглянул гость из окна осторожно,
И сердце его вдруг забилось тревожно:
Оттоль до земли было так далеко,
Что спутать людей с муравьями легко!
«Не чаял в своём представленье вчерашнем,
Что есть на земле столь высокие башни!»
По лестнице вверх усердно шагая,
К ней люди идут, на уста́ль невзирая.
Иные в годах, но идут, чтоб подняться.
«Зачем же они сюда так стремятся?»
В зале высоком светло и просторно,
Сверху – плафоны и своды узорные.

С этой книгой читают
Женская похоть – самый тяжкий из семи смертных грехов и действенный инструмент совращения чистой души, сражающейся за торжество семи добродетелей. Ее имя составлено из двух латинских слов: «Malitas» и «Lux», означающих две половины ее души – черную и белую. Ее необузданная страсть нашла свое пристанище на ложе повелителей Добра и Зла – двух непримиримых соперников, враждующих друг с другом. Но что же победит: страшный Контракт, подписанный ее кро
В 25 веке Земля превратилась в гигантскую микросхему. Линзы дополненной реальности, цифровой телепорт, роботы и разумные голограммы – все это уже привычные атрибуты жизни людей.Молодой программист Карл Гринберг, пытаясь разработать нейронно-цифровой вирус, предназначенный для внедрения в мозг каждому жителю Земли, сам того не подозревая, рискует повторить судьбу персонажа из книги средневекового поэта-философа.Осторожно! Вас ждет полное погружени
В книге собраны стихи, написанные с 14 до 37 лет. Это память о самых важных, судьбоносных, золотых мгновениях жизни, дающая ключ ко всему остальному прозаическому корпусу творений автора.
Автор ОЛЬНОВ АНАТОЛИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ.Год рождения – 1938, 27 февраля. Родина – с. Городище Череповецкого района Вологодской области. Кроме Череповца и Петрозаводска проживал в городах: Сортавала, Витебск, Усть-Каменогорск, Альметьевск.
Гражданин Советского Союза. Коммунист.Родился 22.12.1956 г.Родители – ветераны Великой Отечественной войны.Окончил ВВМУПП им. Ленинского комсомола в 1981 г.1981—1993 гг. – служил на дизельных подводных лодках 182-й Отдельной Бригады подводных лодок (б. Бечевинская), КВФ.После предательского развала Советского Союза подал рапорт об увольнении из ВС, заявив о несогласии с политикой нового руководства страны, армии и флота.Уволен в запас с должности
Мы любим. Если повезет, становимся счастливыми, и со временем у нас появляются прекрасные воспоминания.Если нет, нам остаются грусть и иногда стихи.
Продолжение повести «Мария».Прошла мирная неделя, Мария слегка оправилась от трагедии произошедшей с ней. И облик девчонки стал меняться, теперь она стала напоминать этакую роковую красотку с весьма жестким характером.Только вновь нет успокоения. Вновь нас посещают мрачные гости – старый вояка Аполлион посетил нас.И конечно началась новая война, только она стала куда неприятнее прежней.
Что будет, если объединить классику жанра "грязного реализма" в стиле Буковски и рассказ о жизни обыкновенного российского студента? Мы получим реальную жизнь студенчества: алкогольную, с огромным количеством секса и веселья. В книге главный герой Иван Востоков рассказывает, как порой сложно бывает учиться в женском обществе, лавируя между пьянками, вечеринками и отношениями с разными девушками. Поколение новой эпохи застоя современной России, ст
"После трагической гибели брата; после предательства любимого мужчины; после того, как повелитель вампиров объявил на неё охоту, всё, что остается юной демонице - это пуститься в бега. Её гонит страх, боль потери и предательства, желание спрятаться от всего мира. Но не всегда всё получается так, как хотелось бы. А желание Мары потеряться в человеческих землях, лишь поможет ей найти себя, примириться с собственной натурой, встретить того, кто зажж
ТОМ 1. Мне всё равно, что думают обо мне клиенты, жандармерия и преступный мир. Меня зовут Кай Ксавье, но чаще — Король Лжи. Почему? Потому что нет такого человека, чью ложь бы я не распознал. Я работаю сыщиком, и мне всё равно, кто заказчик. Чем интереснее дело, с которым вы ко мне обратитесь, тем больше шансов, что я за него возьмусь.