Александр Фрост - А гоеше маме

А гоеше маме
Название: А гоеше маме
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "А гоеше маме"

Вторая мировая война, фашистский геноцид евреев в Латвии.В книге «А гоеше маме» соединены две истории о милосердии, совести, преданности, дружбе, любви и семейных ценностях. О торжестве правды и вознаграждении судьбой.В повести «А гоеше маме» чудом спасшегося от массового расстрела евреев Яшку с риском для собственной жизни укрывает у себя русская староверка Надежда.Повесть «Мамино кольцо» – детективная история, основанная на реальных событиях, о брате, ищущем пропавшую во время войны сестру. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн А гоеше маме


© Александр Фрост, 2024


ISBN 978-5-0064-5634-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

А гоеше маме

Посвящается моим родителям Герцу и Итте Фрост

Федер, федер – вест ду кенен

Блут аф тинт форбайтн?

С вэлн дох фарблутикт верн

Ин майн хефт ди зайтн!

(Перо, перо, сумеешь ли ты

Превратить кровь в чернила?

Ведь окрасятся кровью

Страницы моей тетради!)

Абрам Блох

1

– Ох, нидогедахт. Эр аройзнемен мир де нишоме> [1]. Яшенька, майн кинд> [2], ну сколько тебя можно звать? Давай бегом за стол, все остыло уже давно, – высунувшись уже в который раз из окна, сделала очередную попытку зазвать внука домой баба Фира. – Ребенок с утра голодный, и никому дела нет. Сема, скажи хоть ты ему.

– Яшка, что бабушка сказала? Иди кушать сейчас же, – не отрываясь от газеты, пробурчал себе под нос Яшкин отец Сема и перевернул страницу. – Отстань от него, мама, сейчас Муся придет и накормит его.

– Аваде> [3], дождешься ее. Как к Надьке своей убегает – так как будто у нее там медом намазано. Все не как у людей. Что, нельзя было найти а гуте идеше хаверте> [4]? Почему нужно дружить с этой разведенной гоей? А эта ее вторая никейве, Зинка, так та вообще а шмуцике хур> [5], пробу ставить негде…

– Мама, я прошу тебя, не начинай. Ты же знаешь, зачем она туда пошла.

– Много я знаю. Она что, мне докладывает?

– Надька ей платье дошивает к Цильке на свадьбу. Завтра идти, а еще не готово. Почему она должна выглядеть хуже всех? И оставь ее в покое, в конце концов. Что ты к ней вечно цепляешься?

– Платье ей надо… Лучше б за детьми смотрела, а не шлялась черт знает где. Яшка, я что сказала? Папа сейчас возьмет ремень.

– Бабуля, я ж сказал, сейчас приедет Йося, вот с ним и покушаю, – неумолимо стоял на своем Яшка. – Ну подожди еще немножко, он скоро будет.

– Дер гутер клог вейс эм вен эр кумен> [6]. Иди хоть немножко покушай, – не отставала баба Фира, но, увидев, что внук никак не реагирует на ее уговоры, с тяжелым вздохом захлопнула окно.

Яшка же не отрываясь вот уже целый час следил за углом Мирной и Либавской, откуда, по его подсчетам, с минуты на минуту должна была показаться бричка папиного брата, дяди Йоси, запряженная серым жеребцом Темкой, для которого Яшка каждый раз обязательно припрятывал то яблоко, то кусок хлеба и, когда никто не видел, кормил лошадь с руки. Темка принимал угощение, благодарно тыкался мордой в детскую ладошку и затем, опустив голову, разрешал потрепать себя по гриве.

Йося, старший брат Яшкиного отца, жил в Силене, но, как правило, раз в месяц приезжал в город на базар распродать товар, а заодно обязательно заезжал навестить мать и брата с семьей. От бабушки Яшка знал, что когда-то, очень давно, еще до его, Яшкиного, рождения, дядя Йося жил тоже здесь, в этом доме, и был, как и дед, сапожником. Но однажды он поехал в Силене за кожей и познакомился там с Ривкой, дочкой местного кожевника. Чуть позже он женился на ней. Правда, Ривка выдвинула ему условие, что она никуда оттуда не уедет и не бросит своих родителей одних, на что Йося согласился и после свадьбы переехал жить в Силене. Он купил там дом с большим участком и пристройкой, где оборудовал сапожную мастерскую, а со временем даже нанял двух подмастерьев.

Был еще и младший брат, Берка, но еще три года назад он уехал жить в Палестину. Он был активистом какого-то сионистского движения в Даугавпилсе и всегда мечтал уехать на историческую родину. Еще до отъезда он хоть и жил отдельно, но очень часто забегал проведать маму и брата, любил маленького Яшку и мог часами возиться с ним во дворе, мастеря племяннику какую-нибудь очередную игрушку. И хоть баба Фира любила Берку не меньше, чем своих старших сыновей, но называла она его почему-то всегда обидным словом «шлимазл»> [7].

Распродав на базаре сшитую за месяц обувь, Иосиф заехал по дороге в сапожную мастерскую Йоселя Бара – забрать у него заказанные еще в прошлый приезд железные набойки, а заодно послушать все городские новости и сплетни. В мастерской не было никого из посторонних, только два сына Йоселя – старший, Мотке, и младший, Файвка, – стуча молотками, тачали хромовые сапоги. Судя по готовой продукции, вывешенной на гвоздях, которые были вбиты в стену по всей ее ширине, заказы поступали регулярно и дела шли неплохо.

– О, какие люди! Здорово, Йоська. Заходи. Вос херцех?> [8] – не отрываясь от работы, поприветствовал Иосифа Файвка.

– Вос херцех? Дер велт керцех> [9]. Это вы в городе все знаете, а у нас, в деревне, какие могут быть новости. Работаем с утра до ночи, не поднимая головы.

– Ну и слава богу. Без работы было бы хуже.

– Вы, я вижу, тоже сложа руки не сидите, – Иосиф кивнул на вывешенную на стене готовую продукцию.

– Да, была пара неплохих заказов, вот пытаемся закончить в срок. Как у тебя-то идет? – отложив в сторону молоток и кряхтя, распря мил затекшую спину старший, Мотка.

– Их вейс> [10], – неопределенно ответил Иосиф. – День на день не приходится. Когда лучше, когда хуже. Все живы, здоровы, одеты, обуты. Чего еще надо? Сам знаешь, богатым в нашем деле не станешь, а на жизнь хватает – и на том спасибо. Как папа? Кстати, он здесь? Я с ним договаривался, что заеду заберу кое-что, он мне должен был приготовить.

– Папа! Иди сюда, Йоська приехал.

– Да слышу, слышу. Здорово, Иосиф, – из подсобки появился старик Бар в своей неизменной потертой кепке и круглых очках на кончике носа. – Я там как раз завернул тебе все, что ты просил в прошлый раз. Как дела в Боровке?

– Да все по-старому, дядя Йосель.

– А гешмаке штетл мит зисе идн> [11]. Я уже забыл, когда я там был в последний раз. Я слышал, что теперь и название поменяли на Силене. Как твоя семья, как там Залман, твой тесть, как Мендл Дер Гелер> [12]?

– Да слава богу, все живы-здоровы.

– Передавай им всем привет от меня. Хорошие люди. Скажи, Йоська, – перешел вдруг на шепот старик, – русские никого не тронули у вас? У нас тут как раз в прошлую субботу многих позабирали – говорят, человек сто, не меньше. В основном миллионщиков и еще этих… как их там… ну этих, которым больше всех надо…

– Активистов, – подсказал отцу Файвка.

– Да-да, вот их. Вроде как еще в тридцать четвертом их всех разогнали, а тут вдруг вспомнили. Я тут в городе на днях Яшку Бутана встретил, так он говорит, что вроде в Сибирь их всех отправили. Ох, неспроста все это, Йосенька, неспроста. Что-то Дер Вонц> [13] замышляет, клог аф эм. Ты же знаешь Мульку Осина?

– Это у которого автобусы?

– Да. Так вот его забрали вместе с семьей. Еще, говорят, Мегарамма, ты его тоже должен был знать – мельница у него в Старых Стропах, Гительсона, Шторха, Арансона, что зал свадебный держал, Шлему Зильбермана, Сливкина, что муку продавал, Дору Гурвич – аптекаршу, обувщика Липку Слуцкина, мясника Файвку Гольдмана…


С этой книгой читают
Книга как второй шанс на поиск своего жизненного пути, уже в зрелости.Когда путь к благосостоянию пролагаешь через предательство самых близких, а любовь становится важнее наследия в миллионы долларов. Когда способен создать новую жизнь на обломках старой и обретаешь истинную радость бытия и свое настоящее, лишь теряя и избавляясь от балласта прошлого. Когда хватает смелости вверить себя судьбе и обрести свое счастье.Книга учит творить жизнь самом
ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИТ НЕНОРМАТИВНУЮ ЛЕКСИКУ! "Манипулятор" – книга о стремлениях, мечтах, желаниях, поиске себя в жизни. "Манипулятор" – книга о самой жизни, как она есть; книга о том, как жизнь, являясь действительно лучшим нашим учителем, преподносит нам трудности, уроки, а вместе с ними и подсказки; книга о том, как жизнь проверяет на прочность силу наших желаний, и убедившись в их истинности, начинает нам помогать идти путем своего
Самый обычный редактор еженедельной газеты из Нью-Йорка знакомится с пожилой женщиной и узнает о таинственной старой книге. Вступая в диалог, его целью становится выяснить, что написано на ее страницах. Настоящее, которое не предвещает нечего хорошего, и загадочное прошлое нового друга, держателя книги, вынуждают героя усомниться в правдивости услышанной истории. Продолжение откровенной беседы с духовным наставником, позволяет ему овладеть безгра
От автора Дорогие читатели! Публикую небольшим тиражом вторую часть своих юмористических рассказов. Очень рад, что ваш отзыв о них вполне благожелателен. Это вдохновляет на выпуск новых сочинительств, как говорит мой хороший знакомый дед Кузьмич из деревни Баклуши. С глубоким уважением, Геннадий Мещеряков
Книга, написанная легко и увлекательно, с добрым юмором и запоминающимися характерами персонажей, рассказывает о времени работы в автора в советской киноиндустрии. Ну, а вдумчивый и интеллигентный читатель наверняка доброжелательно оценит и представленные в этой книге эссе на культурологические темы, и воспоминания, и новеллы.
Какое место занимает происходящая в физике концептуальная революция в общем контексте развития науки Запада? Какую роль может играть сопоставление идей древней восточной философии с последними открытиями физики в становлении нового стиля мышления? Почему физики так интересуются восточным мистицизмом? На такие вопросы мы и постараемся поискать ответы в данной работе.
Проблематика кризисного состояния существующей образовательной системы очевидна. Нескончаемые преобразования в системе школьного и вузовского образования, по мнению многих ученых и педагогов, не выводят результат образовательного процесса на более качественный уровень. В работе данная проблематика, рассматривается в плоскости формирования предназначения и смысла жизни человека как соработника бога на земле.
И двух тысяч лет не хватило миру, чтобы понять, кто настоящий враг. В войне, где поражение означает участь страшнее самой болезной смерти, где на кону не только тело, но и душа – нам предстояло дать самый главный бой. Мы окружены, враг как внутри нашей страны, так и за её пределами. Бежать некуда, отступать тоже. Остаётся лишь возвыситься, победить главного врага, став богом, или же проиграть ему и быть низвергнутым в самые глубины ада.Содержит н
«Мать велела герань не поливать» – новый сборник рассказов Таши Муляр, писателя, автора книг «Любовь без дублей», «Игры с небом» и «Танец стрекоз». В центре этих рассказов – яркие героини, чьи судьбы и переживания, трудности и радости заставят задуматься о том, что же в нашей жизни – самое ценное и что мы можем сделать, чтобы это сохранить.Почему мы так редко говорим тем, кто нам по-настоящему дорог, что любим их, и почему чаще замечаем плохое? П