Александр Субботин - Альбом и привкус Ар-Деко. Пьеса

Альбом и привкус Ар-Деко. Пьеса
Название: Альбом и привкус Ар-Деко. Пьеса
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Альбом и привкус Ар-Деко. Пьеса"

Познакомившись в книжном магазине с симпатичным молодым человеком, Арина приглашает его в гости, чтобы скрасить вечер в приятной компании. Однако план рушится, когда из клуба возвращаются её жених и подруга с мужем. Для всех героев вечер станет роковым.

Бесплатно читать онлайн Альбом и привкус Ар-Деко. Пьеса


© Александр Субботин, 2021


ISBN 978-5-0055-1274-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

АЛЬБОМ И ПРИВКУС АР-ДЕКО

Драма в двух актах

Действующие лица:


Арина

32 года. Хозяйка квартиры, где происходит действие. В её одежде преобладает фиолетовый цвет.


Эдвард

29 лет. Весёлый, беззаботный человек. Работает консультантом в книжном магазине. В его одежде преобладает зелёный цвет.


Елена

35 лет. Подруга Арины. Жена Валентина. Скучная, простая, полноватая женщина. В её одежде преобладает жёлтый цвет.


Валентин

37 лет. Муж Елены, неудачливый инженер-предприниматель. В его одежде преобладает коричневый цвет.


Антон

Почти 40 лет. Блондин, крепкий, умный, богатый, злой. Жених Арины. Когда говорит эмоционально, любит указывать на человека пальцем. В его одежде преобладает бордовый цвет.


Действие происходит в наши дни, в Москве, в квартире Арины, дорого и со вкусом обставленной.

АКТ ПЕРВЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

КОМНАТА

Арина и Эдвард.


Арина впускает Эдварда, а сама полуложится на кожаный диван. На полу расставлены бутылки с вином, бокал, лежит шоколад.


Арина. Ну же, Эдвард, проходите! Проходите смелее! Смешно! Будто девственник в публичном доме.


С опаской появляется Эдвард, держа в руке букет цветов.


Арина. В самом деле, сегодня утром вы произвели впечатление более уверенного в себе человека и не показались мне таким стеснительным. Я так умру, а вы всё не войдёте.

Эдвард(осматриваясь с удивлением). Искренне надеюсь, что до этого не дойдёт, Арина Сергеевна.

Арина. Почему же, всё может быть. Постойте, вы знаете моё отчество. Вы наводили обо мне справки?

Эдвард. Вынужден признаться, но это правда. Да, наводил.

Арина. Зачем же?

Эдвард. Не тревожьтесь. Я сделал это без какого-либо дурного умысла. Просто обыкновенная предосторожность. Послушайте, неужели вы считаете, что я так наивен и прост, что легко соглашусь прийти к случайной красотке в её квартиру тёмным осенним вечером и не попытаюсь выяснить, кто она такая на самом деле и зачем я ей понадобился? Нет, покорнейше благодарю, но в такие подарки судьбы я давно перестал верить.

Арина. Комплимент про красотку принимается. Интересно, так что же вы узнали?

Эдвард. О вас? О, ничего особенного. Строго анкетные данные: имя, возраст и род занятий. Но и этого мне показалось вполне достаточно, чтобы понадеяться, что не влипну здесь в какую-нибудь историю.

Арина. Полагаю, что узнали в Интернете?

Эдвард. Совершенно точно. Там написано, что вы искусствовед, а значит, человек тонкой душевной организации, и следовательно, абсолютно безобидны.

Арина(почему-то обиженно). Это почти верно, но не точно. В Интернете всё врут, Эдвард!

Эдвард. О, тут я с вами совершенно согласен. Это, кстати, вам.


Эдвард подходит к Арине и вручает ей букет.


Арина. Благодарю.


Арина нюхает цветы, а Эдвард заметно расслабляется и вальяжно садится на стул рядом с диваном.


Эдвард. То, что в Интернете врут, я испытал даже на себе. Представляете, один раз там разместили публикацию, что меня отправили в психиатрическую клинику!


Арина осторожно кладёт цветы на пол рядом с бутылкой вина.


Арина(с опаской). А на самом деле не отправляли?

Эдвард. Вижу, что теперь уже вы озаботились своей безопасностью. О, нет! Меня, конечно, в сумасшедшем доме никто не запирал. А вот под арестом я был. Административным арестом.

Арина(заинтересованно). И что же вы такое натворили?

Эдвард. Может быть, вам принести вазу для цветов?


Эдвард смотрит на сервант.


Арина. Пусть полежат пока. Так что же вы натворили?

Эдвард. Пустяки и ничего особенного.

Арина. И всё-таки?

Эдвард. Да как-то в парке аттракционов залез на детскую карусель.

Арина. Теперь за это арестовывают?

Эдвард. Всё бы ничего, но это случалось ночью, а перед этим я успел выпить пару бутылок вина.

Арина(смеясь). Тогда вас арестовали за дело. И что вы там забыли?

Эдвард. Вы ещё спрашиваете? Покататься решил.

Арина. Ночью? Но кто вам в такое время подаст ток?

Эдвард. В том-то и дело. Вместо тока пришёл сторож, вызвал полицию, и меня забрали. А какой-то болван, очевидно, из моих давних приятелей, написал в социальной сети, что меня увезли в сумасшедший дом. Какая нелепость. Потом даже в газете напечатали…

Арина. О вас? Так вы что, знаменитость?

Эдвард. Я? Ну что вы. Просто небольшой подмосковный город. Для местных газет и такая новость – сенсация.

Арина. И в небольшом подмосковном городе есть парки аттракционов?

Эдвард. Нет! Сам случай произошёл в Москве. Что вы там пьёте? Вино?

Арина. Ох, простите! Забыла предложить! Сейчас принесу бокал.


Арина встаёт и достаёт из шкафа бокал и вазу. Приносит бокал Эдварду, а сама наливает в вазу минеральную воду.


Арина. Налейте и мне, пожалуйста.


Эдвард рассматривает бутылку и приподнимает брови.


Эдвард. Хорошее вино, дорогое!

Арина. Угощайтесь.


Эдвард разливает вино по бокалам.


Эдвард(поднимает бокал). Что же, давайте выпьем! Выбирайте: за вечер? За здоровье?


Арина возвращается, берёт бокал и вновь полуложится на диван.


Арина. За здоровье мне пить уже поздно, поэтому давайте за вечер.


Чокаются бокалами и выпивают.


Эдвард. Почему же за здоровье вам пить поздно?

Арина. Сейчас это неважно. Лучше расскажите ещё что-нибудь забавное из вашей жизни.

Эдвард. Забавное? Да забавного у меня не так уж и много. Хотя погодите. Ещё с утра я, ничего не подозревающий, думал, что проживу ещё один скучный день своей жизни. Но вот, представьте: наступил вечер, а я неожиданно для себя оказываюсь на романтическом свидании с красивой девушкой в её изысканных апартаментах. (Осматривается.) Мне кажется, что это неплохое начало для занятного рассказа. Так не считаете?

Арина(смеясь). Согласна! Но про романтическое свидание, Эдвард, вы поспешили. А скорее дали волю своей фантазии. Впрочем, ведь так всегда поступают, когда хотят чуть приукрасить свою историю, верно?

Эдвард. Зачем же мне приукрашивать? На мой взгляд, начало моей истории очень правдоподобно и строго следует за жизнью.

Арина. Нет, нет, Эдвард! Вы ошибаетесь. А знаете, я, кажется, догадалась: вы решили, что у нас с вами сейчас в самом деле романтическое свидание и, полагаю, поэтому рассчитываете на что-то? Что-то такое, что мужчины обычно желают получить от женщин, верно?

Эдвард. Арина Сергеевна, с некоторых пор я стал человеком довольно толстокожим, хотя по моему облику это и не скажешь, но, видит Бог, в душе сейчас я даже покраснел. Хорошо, давайте начистоту. Девушка приглашает молодого человека вечером к себе домой, у неё тут вино, – что там у вас ещё, а, шоколад, – шоколад! Обстановка располагающая… Я, между прочим, даже галстук надел…

Арина. Да, я заметила. Принесли цветы… Кстати, это характеризует вас только с положительной стороны как почитателя хорошего тона.


С этой книгой читают
Первый русский авантюрно-политический роман, который раскрывает суть протестного движения в современной России. В губернский центр с поручением разрядить напряжённую внутриполитическую обстановку, возникшую в результате противостояния между администрацией губернатора и местной оппозицией, прибывает Капризов – чиновник из Москвы. Однако, одержимый идеей справедливости, он сам решает возглавить протест и, организовывая команду заговорщиков, станови
Герой книги, уверенный в своей исключительности, выводит теорию, по которой ставит себя выше общества. За помощью в реализации идеи он обращается к сверхъестественным силам. Классический сюжет основан на переплетении реальности и мистики: убийства, самоубийства, тайные общества и колдовство. Детективное расследование и мистические события, происходящие на фоне непрекращающегося дождя, наполняют произведение атмосферой загадочности и интереса, кот
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Дон Нигро «Европа после дождя/Europe After the Rain». Четыре актера (1 женская и три мужские роли). Наверное, черная комедия. Эпизод из жизни немецкого художника Макса Эрнста (1891-1976, дадаист, сюрреалист, первопроходец в техниках фроттажа и коллажа, автор романов-коллажей и Главный-среди-птиц, короче, одного из великих 20 века). И если творческая судьба Эрнста с самого начала складывалась неплохо, то в жизни он не раз и не два находился на гра
Этот сборник писался на протяжении года. За это время многое со мной произошло, и все события нашли отражение в стихах. Читатели смогут увидеть, как поэт проходил через различные трудности, через неразделённую любовь, как искал ответы на свои вопросы, свое место в мире. В моих стихах, дорогие читатели, вы сможете узреть частичку моей души. Содержит нецензурную брань.
Всемирно признанный мастер острого сюжета Питер Джеймс писал этот роман почти 30 лет. Потому что это не просто триллер. Это попытка ответа на один из самых важных вопросов в жизни человека. Как изменит нашу жизнь пришествие реального Бога? Ведь быть верующим – это одно, а АБСОЛЮТНО точно знать, что Бог есть, – совсем другое…А ведь журналист Росс Хантер чуть было не пропустил телефонный звонок, который изменил его жизнь – и, возможно, судьбу всего
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).