Светлана Медофф - Алиса в стране чудес в стихах

Алиса в стране чудес в стихах
Название: Алиса в стране чудес в стихах
Автор:
Жанры: Сказки | Детская фантастика | Детские стихи
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Алиса в стране чудес в стихах"

Стихотворный адаптированный пересказ «Приключений Алисы в стране чудес». Это не облеченный в стихи перевод Демуровой или Заходера, а авторская версия – где-то вольная, где-то более точно следующая английскому оригиналу. Сравнивая более двадцати русскоязычных и украиномовных адаптаций и сверяя их с «Alice’s Adventures in Wonderland», 1865, я поразилась, насколько вольно обращались переводчики с текстом Льюиса Кэрролла. Благодаря им в интернете появились «цитаты» Чеширского Кота или Безумного Шляпника, не имеющие ничего общего с оригиналом. Тогда я подумала: если всем можно, почему мне нельзя, и взялась за дело. Абсурдные диалоги и забавные каламбуры, прикольные пародии, дурацкие песни и даже странные танцы – всё в наличии. Нет лишь иллюстраций, но это дело времени. Алисе ведь не нравились книжки без картинок и разговоров. Идея переложить длинную и сложную сказку Кэррола на стихи возникла в начале марта 2022 года, и работа над ней помогала автору хоть ненадолго уходить от реальности.

Бесплатно читать онлайн Алиса в стране чудес в стихах



Не простенько, но со вкусом чудесей


Бывает, заболеет кит,

На ком стоит земля,

Тогда пылает и дрожит

Вся родина моя.

А если набежит слеза,

Утри её скорей.

В страну чудес помчимся за

Алисочкой моей.


Вперёд, за Белым Кроликом


В июльский полдень золотой

Под деревом в тени

Разморенные духотой

Две девочки одни

Лежали. Прыткие жучки

Шныряли по траве,

И стрекотали изоки1,

Как масло на огне.


Личинка приставным шажком

Вползает на грибок,

Алиса думает с трудом,

Зевая в кулачок:

«Сестра читает Даррелла2.

Не Марвел3. Дребелень.

А я б венок сплести могла,

Но подниматься день»4.


Вдруг видит: кролик-альбинос,

Как снег его усы,

И из жилета он всерьёз

Достал свои часы!

«Ах, как опаздываю я!» –

Сказал он и исчез.

Алиса, вскрикнув: «Ну дела!» –

За ним помчалась в лес.


Быстрей! Ого, в земле дыра,

И скрылся Кролик в ней.

Да тут не узкая нора,

Всамделишный туннель!

Кто ж знал, что через пять минут

Земля в провал уйдёт.

Но юбка, словно парашют,

Замедлила полёт.


Как снег, летит Алиса вниз,

Как лист календаря.

«В колодце полки! Сколько книг!

В библиотеке я?»

Теперь на сотнях стеллажей

С вареньем банки в ряд.

«Дай гляну: апельсинный джем!

Впихну её назад!


Нельзя же бросить, вдруг она

Кого-нибудь прибьёт?

Ну, если долетит до дна.

А может, там пролёт?

Мы с банкой вместе просверлим

Планету всю насквозь!

Я слышу – пахнет эвкалипт:

Австралия, небось.


Там вверх ногами все живут,

Не падая притом.

Их антипадами5 зовут.

А пады тогда кто?»

К примеру, я! Ведь падать так

Поди, не всем дано.

Теперь хоть с лестницы – пустяк,

Хоть с крыши – всё равно.


Залезем с Диной6 на карниз,

Все ахнут: «Высоко!»,

А мы такие смотрим вниз:

«Где наше молоко?»

Готово? И мы смело вверх

Тормашками летим.

Ах, Дина-Дина, смехом смех,

Вернусь я, не грусти!


Была бы ты со мной сейчас!

Мышей в пещерах тьма.

Летучих ела ты хоть раз?

Они пищат впотьмах:

«Зовите Бэтмена, чтоб съесть

Летучего кота!»

А я им грозно: «Всем висеть!

Кэтвумен навсегда!»


А из-под мышки ты кричишь…

Ой нет, прости, прости!

Пусть лучше из-под кошки мышь

Зовёт её спасти».

Алиса рухнула: шарах!

«Я, кажется, цела.

Да тут сухой листвы гора

Нарочно собрана!


Так, где мой кролик?» Белый хвост

Не близко, как на грех.

«Ну, погоди! Я в школе кросс

Бежала лучше всех!»


Чудефный мир


Она попала в светлый зал

Со множеством дверей.

Все заперты, беглец пропал,

Что делать ей теперь?

Вдруг столик вырос, точно гриб,

И ключ лежит на нём,

Но он подходит к той двери,

Куда пройдёт лишь гном.


Какой за дверцей дивный сад!

Волшебная страна!

Цветов прекрасный аромат

Почуяла она.

Алиса мысленно венок

Примерила из них,

А влезет в дверь одна из ног,

Ну, две, но небольших.


Алиса дверцу заперла:

«Прощай, чудесный сад.

Уже тревожится сестра,

Пора идти назад».

Алиса ключ кладёт на стол

И видит пузырёк.

«Его здесь не было! Прикол!» –

Алисе невдомёк.


«Прочтём-ка надпись: «Выпей ме»,

Не поместилось «ня».

Алиса, ты в своём уме?

Быть может, это яд!

Тут должен знак какой-то быть,

Ну, череп, например,

А если нет, то можно пить.

О, пахнет, как эклер!


На вкус как жвачка, как пирог,

Чуть-чуть как эскалоп,

Я складываюсь, ого-го,

Как будто телескоп!

Ура, теперь мне можно в сад,

Да только на столе

Остался ключик! Адский ад,

В головушке желе.


Зато какой чудефный мир7,

Фрикольный, просто класс!

Такой не купишь эликсир

В аптечестве у нас».

От столика наискосок,

Загадками маня,

Коробочка! В ней пирожок,

И надпись: «Съешь меня».


Махнув рукой, она, рискнув,

Съедает пирожок.

«Я раздвигаюсь вширь, в длину,

Упёрлась в потолок!

Зачем я съела его весь?

Куснула бы разок».

Пришлось Алисе на пол сесть,

И то наискосок.


Как не заплакать в три ручья?

Прощай, и сад, и дом.

Потоком слёзы льют ливмя,

Затапливая пол.

«От любопыток я совсем

Сознания лишусь,

Тут столько этих чудесей,

Что я уже боюсь.


Вон ноги разбросало, как

На море корабли.

А я заоблачный маяк,

И вижу их вдали.

Придётся им на Рождество

Отправить сапоги.

Зимой им будет каково

На льду среди пурги?


Кричит нога ноге: «Смотри:

Посылочка с письмом

На адрес: «Коврик у двери».

«Люблю. Алиса. Цём».

Но – чу! – знакомый топоток

Сначала вдалеке,

Бежит ушастый наш дружок

В парадном сюртуке.


Перчатки, веер держит он,

Бубнит, хвостом тряся:

«Мне к Королеве8 на приём

Опаздывать нельзя!»

Алиса нежным голоском,

Как персик, как безе,

Начать решила диалог:

«Не фкажете ли, фэр…»


От страха Кролик подскочил

На месте, словно мяч,

Перчатки, веер уронил

И вмиг унёсся вскачь.


Алиса теперь Мэри-Энн


«Какой сегодня странный день!

Сама я не своя!

Мозги конкретно набекрень,

Быть может, я – не я?

Ответь-ка быстро: дважды два?

Четыре. Дважды три?

Пять. Или шесть? Да я едва

Считаю, ты смотри!


А ну английский: London is

The capital9… чего?

Парижа что ли? А Париж –

Столица Рима, во!

Познания, как у овцы.

Попробуем стихи:

Скажи-ка, дядя, ведь скворцы

Годятся для ухи?


А веер с кроликом был мил!»

Она его взяла

И, ноготками подцепив,

Перчатки подняла.

Затем, надев на пальцы их,

Велела: «Будь шутом,

Читай прекрасной даме стих

Дрожащим голоском!»


Махая веером, она

Заблеяла овцой,

Ну а закончила читать

С басистой хрипотцой:


Скажи-ка, дядя,10 ты б вкусил

Румяный, хитрый пирожок?

Жилетку кролик нацепил

И лучше выдумать не мог!11

Еще в полях белеет мех,

А волки уж в лесу шумят,

Бегут и будят сонных тех,12

Кто сам обманываться рад.13

Они гласят: «Мы молодцы!

Одели модно весь народ.

Мы молодой овцы гонцы,

Весьма идёт, весьма идёт!»14


Тем временем перчатки вниз

Съезжают до плеча.

В мгновенье ока взмах ресниц –

На уровне ключа.

Его бы взять, но, словно лифт,

Проносится она

И видит на коробке шрифт

Размером со слона!


«Прочь веер, а не то, боюсь,

Уменьшусь я, пока

Нечаянно не превращусь

В молекулу белка.

Какой сюрприз, кругом вода!

Солёная – ура!

Так я на море, красота!

Купайся, загорай!


Отсюда поездом домой

Поехать можно, но

Сперва с сестрой и шаурмой

Завалимся в кино.

Да здесь по шейку глубина,

Не море это – факт,

Его наплакала сама,

Смеховищный чудакт!


И дома на сестры вопрос:

«Где шлялась ты полдня?»

«Я утонула в море слёз», –

Жутя, отвечу я.

Там кто-то плещется. В беде

Я, видно, не одна!

А ну поближе. Чья в воде

Сереется спина?


Похоже, тут гиппопотам.

Или гиппопотут?

Ах, это мышь, как великан!

Нет, я, как лилипут!

Вы не подскажете, куда

Мне плыть, чтобы приплыть?»

Алису вежливой всегда

Учили в школе быть.


В ответ ни звука, будто Мышь15

Воды в рот набрала.

В Алисе такта выше крыш:

«Я вас не отвлекла?

Вы пропищать могли бы SOS?

Пип-пип – и по волнам

Корабль примчится, и матрос

Забросит кошку16 к нам».


Как скутер, Мышь рванула прочь.

Алиса со всех рук –

Вдогонку с криком: «Нам помочь

Могла бы кошка-крюк!

Забыла я, что вам коты

Не нравятся порой».

– Порой!? – вскричала Мышь. – Да ты

Смеёшься надо мной!


– О, нет! И впрямь среди мурлык

Бывают шалуны,

Но как пушисты и милы!

Как ловко ловят мы…

– Ты издеваешься, смотрю.

– Простите, я молю!

Я просто кошечек люблю,

Особенно свою.


Собачек тоже. Пёсель наш –

Терьер, безумно мил,


С этой книгой читают
Вторая сказка на новый лад из цикла бандитских стихов. Подражание бандитским (отвратительным) стихам Роальда Даля – The Revolting Rhymes by Roald Dahl. В сказке «Волк и семеро козлят» сделан акцент на правописании приложений. Это не зарифмованное правило, а всего лишь дидактический материал (для выборочного диктанта, например). Сказка пригодится детям школьного возраста, их родителям, учителям-филологам и студентам.
Неординарная стихотворная трактовка украинской народной сказки с первых строк берет за душу и до самого конца не отпускает, заставляя сопереживать героям. Если ваше дитя требует самых настоящих страшных историй, то она здесь. «В ней зависть, месть, проклятие, убийство, колдовство», однако автор щадит детскую психику: не дает главному герою хладнокровно сунуть в печь дочку ведьмы, а обставляет ее смерть как трагическую случайность. Зато все осталь
Идея сказки о простом ремесленнике-кожемяке, который одолел голыми руками Змея, лежит на поверхности: как ни силен враг, у него всегда найдется уязвимое место, надо лишь гнуть свою линию, даже если она пунктиром. Здесь и геройский поступок княжны, которая добровольно идет на съедение, и вызовы, встающие перед русским народом, и изнанка придворной жизни. А главное – загадочная русская душа: самоотверженная, бескорыстная и безбашенная. Подвиги двор
Из личного опыта матери троих детей.Если ребенок плохо ест, мы идем на разные ухищрения, чтобы заставить его покушать. Ложечка за маму, ложечка за папу – вечная классика, но далеко не всегда беспроигрышная. Детей нужно постоянно удивлять и веселить, а это большое искусство, особенно с учетом, что они родились чуть ли не с планшетом в руке. Да и родителям уже хочется чего-то новенького. Первая часть забавных застольных стихов под названием #Естьза
Там где распахнул свои просторы океан, далеко за горизонтом, в заоблачной дали, есть пиратски остров "Шайтан". На нем живут пираты, – морские разбойники, которые грабят проплывающие мимо острова караваны кораблей. Возглавляет всю эту морскую братию, пиратский атаман «Красная борода» Так его назвали от того, что у него длинная борода красного цвета. А почему красного? – никто не знал. Волосы на голове тоже красного цвета. Что – бы отличаться от др
В сборник «Сказки о природе» вошли произведения замечательного русского писателя К. Г. Паустовского. Среди них такие поэтичные, как «Стальное колечко» и «Тёплый хлеб». Сказки К. Паустовского отличаются вниманием к необычному и трогательному в окружающем мире, интересом к чувствам человека.Для младшего школьного возраста.
Тигренок Грозный Рык и барсучок Полосатый Бочок отправились в теплые края. Вместе с ними пустились в путешествие их новые лесные друзья. Почему они вернулись домой, вы узнаете из этой простой истории. Рисунки по мотивам сказки предоставила начинающая краснодарская художница Дана Михеева.
В этом произведении мы сталкиваемся уже с новыми событиями, виновницей которых, в основном, становится Злая Мачеха Золушки. Сказка учит быть добрыми, дружными, романтиками любящими окружающий мир безграничного волшебства, и тому, что жадность, эгоизм, вражда, и прочие пороки идут во вред самим же злодеям. Виктору Авилову посвящается.
Узнавая сюжеты сказок, вы не узнаёте героев. Зачем, например, сыну царя проверять «генетический код» молодильных яблок? Или где это видано, чтобы кто-то специально закаливался перед встречей с Повелительницей Вьюг? А Дракон, играющий в шахматы… Совсем нестандартная мачеха Золушки… Когда же сказки придут в современную Москву, вы узнаете, как это опасно заказать свой портрет уличному художнику и что может случиться, если получить в подарок чёртика
First-hand experience of a Kazakh girl who lived in India. The book is about culture, traditions, and life in India.
Сборник стихов о жизни. О чувствах. О чувствах, которых не стоит бояться, тем более стыдиться. Все мы влюбляемся, разочаровываемся, спустя время влюбляемся снова, порой раз и навсегда.
Сборник коротких добрых и хороших рассказов из жизни для взрослых и детей.