Денис Шевчук - Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)

Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)
Название: Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)
Автор:
Жанр: Языковые словари
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)"

Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр) с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Англо-русский словарь юридических терминов основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка и на авторских методах скорочтения, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой двойной список слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать оба варианта. Всего вы сможете выучить более 3000 слов и словосочетаний. Используется авторская методика ускоренного изучения иностранных языков. Книга пригодится студентам и преподавателям юридических и экономических специальностей, для подготовки в аспирантуру, аспирантам и соискателям для сдачи кандидатского минимума по иностранному языку, юристам, ученым и бизнесменам, а также всем интересующимся вопросами изучения английского языка.

Бесплатно читать онлайн Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)


Об авторе

Шевчук Денис Александрович (в крещении Дионисий)

Современный российский писатель, работал Заведующим лабораторией кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе Москвы и Заведующим лабораторией Центра переподготовки и повышения квалификации преподавателей высших и средних специальных учебных заведений Минобразования России. Имеет опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия с серьезными иностранными клиентами. Преподавал несколько дисциплин в крупных госвузах столицы РФ, журналист, экономист, юрист, выпускник православных миссионерских курсов, выпускник викариатской миссионерской школы (Москва), получил несколько высших образований в ведущих московских вузах. Закончил курсы по различным специальностям, в том числе: иностранные языки, школа журналистов, курсы актерского мастерства, курсы телеведущих, школу лекторов и др. Член Президиума Международной Академии Трезвости, руководитель Юридического проблемно-отраслевого отделения. Член Союза журналистов России и Союза журналистов Москвы. Активно сотрудничал с руководящими сотрудниками Минздрава РФ по профилактике вредных привычек. Готовил лекторов и медиа-спикеров по здоровому образу жизни (ЗОЖ), доцент МАТр. Со-основатель проекта «Гражданский контроль», движения «За сухой закон» (более 75.000 подписчиков вконтакте), создатель группы вконтакте «Православные трезвенники» (более 10.000 подписчиков), член Экспертного совета «Трезвость и здоровый образ жизни» при Комитете по развитию гражданского общества Госдумы РФ, руководитель юридической службы и админ форума Союза Борьбы за Народную Трезвость (СБНТ). Стипендиат Правительства РФ (за выдающиеся способности в учебной и научной деятельности). Работал руководителем в коммерческих банках: Советник Председателя Правления, руководитель отделов, управления, дирекции, дополнительного офиса (всего работал в 10 банках из которых в 9 на руководящих должностях). Был руководителем в юридических и консалтинговых фирмах до уровня Заместителя Генерального директора. Автор прочитал сотни книг по разным специальностям, отраслям знаний и написал десятки книг.

Как заговорить на английском

Для нормального ритма изучения иностранного языка необходимо полностью отказаться от употребление алкоголя и табака (вонючих сосок), которые необратимо уменьшают размер мозга и когнитивные (познавательные) способности.


Рекомендую многократно перечитывать эту книгу про себя и вслух. Важна регулярность. Очень важно вести здоровый образ жизни, полностью отказаться от употребления таких ядов как табак и алкоголь. Любые спиртные изделия в любом количестве безвозвратно убивают часть мозга и на 20-30 дней блокируют часть его возможностей. Табачная наркомания (сосание лоховских вонючих сосок) не только сокращает жизнь лет на 15-20, но и серьезно мешает изучению нового.


Один из способов тренировать иностранный язык – обучать иностранцев русскому языку, русской литературе, философии и истории России (для чего стоит повышать их знание).


Подробнее о методах запоминания слов:

Денис Шевчук, "Методика изучения иностранного языка (ускоренное изучение)";

Денис Шевчук, "Скорочтение и рациональное чтение".

Знаете ли вы русский язык?

Замечено, что многие люди не знают элементарных правил русского языка, например:

1. Количество кавычек всегда должно быть четным, как скобки в математике.

Рядом стоящие кавычки могут быть двух видов – "…" и «…» (лапки и елочки).

Правильно: "слова «слова»" или «слова "слова"»

Неправильно: «слова»» и "слова "слова"

Эти ошибки есть даже в названиях крупных фирм и некоторых статьях и книжках.

2. Если в конце предложения есть информация в скобках, точка ставится после скобок, не ставится перед скобками и внутри перед закрывающей скобкой.

Правильно: слова (слова).

Неправильно: слова. (слова.)

Подробнее: Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке».

Словарь


Менеджер – наемный управленец, начальник!

Если у вас нет ни одного подчиненного – вы не менеджер,

а максимум специалист!

Денис Шевчук

A       e

ɪ

СЛОВАРЬ       СЛОВАРЬ

abandon v 1. отказываться (от права, притязания и т. п.); 2. прекращать.       əˈbændən viː 1. отказываться (от права, притязания и т. п.); 2. прекращать.

~ a claim отказаться от претензии иска.       ~ ə kleɪm отказаться от претензии иска.

abet v подстрекать, содействовать совершению (чего-либо дурного).       əˈbɛt viː подстрекать, содействовать совершению (чего-либо дурного).

abolish v отменять, уничтожать, упразднять.       əˈbɒlɪʃ viː отменять, уничтожать, упразднять.

abscond v скрываться от правосудия.       əbˈskɒnd viː скрываться от правосудия.

absolute adj абсолютный, безусловный, неограниченный.       ˈæbsəluːt adj абсолютный, безусловный, неограниченный.

~ discharge освобождение лица от уголовной ответственности или дальнейшего отбывания наказания.       ~ dɪsˈʧɑːʤ освобождение лица от уголовной ответственности или дальнейшего отбывания наказания.

~ law естественное право.       ~ lɔː естественное право.

~ presumption неопровержимая презумпция.       ~ prɪˈzʌmpʃən неопровержимая презумпция.

abstraction n кража и присвоение похищенного.       æbˈstrækʃ(ə)n ɛn кража и присвоение похищенного.

abuse v превышать, злоупотреблять.       əˈbjuːs viː превышать, злоупотреблять.

accept v 1. принимать (предложение, условие); 2. признавать.       əkˈsɛpt viː 1. принимать (предложение, условие); 2. признавать.

~ a claim удовлетворять иск.        ~ ə kleɪm удовлетворять иск.

accessorial adj причастный (к преступлению).       ˌæksəˈsəʊrɪəl adj причастный (к преступлению).

~ guilt виновность (вина) соучастника преступления.       ~ gɪlt виновность (вина) соучастника преступления.

accessory n соучастник преступления.       əkˈsɛsəri ɛn соучастник преступления.

~ after the fact соучастник после события преступления.       ~ ˈɑːftə ðə fækt соучастник после события преступления.

~ before the fact соучастник до события преступления.       ~ bɪˈfɔː ðə fækt соучастник до события преступления.

accomplice n соучастник.       əˈkɒmplɪs ɛn соучастник.

~ witness лицо, замешанное в преступлении.       ~ ˈwɪtnɪs лицо, замешанное в преступлении.

feigned ~ ложный соучастник, провокатор.       feɪnd ~ ложный соучастник, провокатор.

accompliceship n соучастие (в преступлении).       əˈkɒmplɪsʃɪp ɛn соучастие (в преступлении).

accusation n обвинение, обвинительный акт.       ˌækju(ː)ˈzeɪʃ(ə)n ɛn обвинение, обвинительный акт.

accuse v обвинять, предъявлять обвинение.       əˈkjuːz viː обвинять, предъявлять обвинение.

accused n обвиняемый.       əˈkjuːzd ɛn обвиняемый.

acquit v 1. оправдать, объявлять невиновным в совершении преступления; 2. освобождать от ответственности.       əˈkwɪt viː 1. оправдать, объявлять невиновным в совершении преступления; 2. освобождать от ответственности.


С этой книгой читают
Английский словарь разговорный (25-й кадр) для ускоренного изучения английского языка с международной транскрипцией (британский вариант произношения). Английский словарь разговорный основан на методах популярных и дорогих курсов «25-й кадр» для ускоренного изучения английского языка, данный вариант – с международной транскрипцией. Представляет собой 2 списка слов в 2-х вариантах – с транскрипцией и без. Рекомендуется прочитывать и перечитывать об
Автор имеет богатый опыт стратегического планирования в бизнесе и НКО (некоммерческих организациях), был руководителем и владельцем в бизнесе. В курсе лекций в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные программой по дисциплине «Стратегическое планирование». Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, а также качественно подготовиться к зачету и экзамену. Для управленцев (менеждеров), студентов, ас
Эта книга – 2-я часть курса, рассчитанного примерно на 1,5 года изучения. На момент написания книги подобные курсы в заочном режиме стоили примерно 20.000 рублей, очно или с репетиторами – в разы дороже. Книга сэкономит вам минимум 10.000 рублей. Русская (2 видов) и обычная международная транскрипции, параллельный перевод облегчат вам усвоение и запоминание английского произношения и правильного построения фраз. Большинство учебников по иностранн
В курсе лекций в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Логистика». Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, а также качественно подготовиться к зачету и экзамену. Для студентов, аспирантов и преподавателей экономических специальностей, специалистов по логистике, банкиров, финансовых менеджеров, бухгалтеров, практ
В ваших руках фразеологический словарик. Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Русский язык необыкновенно богат фразеологическими оборотами. Они делают нашу речь более образной, эмоциональной и колоритной.Эта книга написана не только для тех, кто любит родной язык, – она поможет также пополнить словарный запас и сд
Честь, достоинство, свобода, добродетель, таких замечательных слов много в русском языке. Но что означали они в старину, какие смыслы вкладывали в них люди? Я предлагаю отправиться в увлекательное путешествие к истокам их возникновения, ведь нет ничего интереснее, чем обнаружить новое в известном и скрытое в привычных нам, старых словах.
Словарь содержит более 1300 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом переводе Библии короля Якова (New King James Version – NKJV), и предназначен для переводчиков, студентов духовных и светских учебных заведений, а также для всех, читающих Священное Писание. Надстрочные указания над словами, набранные маленькими буквами и цифрами выше опорной линии текста, означают н
Китай – одна из самых посещаемых туристами стран в мире. Привлекает она по большей мере своим разнообразием ландшафта, девственными деревушками со своими традициями и завораживающими легендами и огромными мегаполисами, в которых бурлит ночная жизнь. В Китае каждый найдет для себя, что-то новое и необычное. Китай является одной из древнейших цивилизаций, в этой республике до сегодняшнего дня сохранились памятки архитектуры, которым не один десяток
Поэмы о горькой любви, несчастном расставании и обретении сладкого и нового счастья, посвященные любимому и единственному мужу.
Есть в России городок, Тихий райский уголок, От Москвы рукой подать, Не захочешь уезжать. Тут великий Маршал жил, Честно Родине служил. Жуков город наш зовут, Тут сегодня мирный труд.
Мир и покой никогда не царили на территории Иллинской империи, внутренние конфликты всегда раздирали ее, но с приходом новой угрозы прежние распри смолкли. Ранее неизведанная сила пробудилась, порождая на свет нечто темное, нарушая привычный цикл жизни. Теперь судьбы Кастора, Сектуса и Афадора тесно переплетены между собой. Сейчас им только предстоит встать на тяжкий путь, но роль, отведённая им весьма значима. Ведь выживание всех и каждого будет
Автор решает переместиться в своё произведение, но позже выясняется, что вернуться назад не так уж и просто. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.