Рейчел Бейли - Аукцион страсти

Аукцион страсти
Название: Аукцион страсти
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Kiss
ISBN: Нет данных
Год: 2016
О чем книга "Аукцион страсти"

Дилан Хоук, директор цветочного бизнеса, участвует в аукционе холостяков. Победительница, рыжеволосая красавица Фейт Кроуфорд, сразу же вызывает у него симпатию. Девушка выиграла три свидания. И хотя ее целью была карьера, а не романтические отношения с боссом, ведь это недопустимо, неизбежное произошло – страсть бросила их друг другу в объятия. А что дальше? Он – глава корпорации, на которую Фейт работает, да еще и записной ловелас, меняет подружек, ни к кому не привязываясь. Разве можно влюбляться в таких мужчин? Но сердце не хочет слушать доводов рассудка…

Бесплатно читать онлайн Аукцион страсти


Bidding on Her Boss

Copyright © 2015, Rachel Robinson


© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Дилану Хоуку случалось совершать поступки, о которых он впоследствии жалел. Однако на этот раз он побил все рекорды.

Вспыхнул прожектор. Дилан улыбнулся, как того требовали обстоятельства, и поклонился, прежде чем подняться по ступенькам на сцену. В ушах зазвучали аплодисменты и одобрительные возгласы, скорее всего, кто-то из членов семьи решил его поддержать.

– И наш следующий лот – Дилан Хоук, – объявила в микрофон ведущая. – Стартовая цена двести долларов.

Дилан затаил дыхание. Ну, началось. За него уже предлагают стартовую цену. Весело, ничего не скажешь.

А все младший брат Лиам, это его вина. Это же надо умудриться – влюбиться в принцессу Ларсланда, теперь, конечно, внимание средств массовой информации приковано к счастливой паре и, как следствие, ко всем ее ближайшим родственникам. Имя Дилана не сходило со страниц таблоидов, и он всерьез опасался, как бы его репутация отъявленного сердцееда не повредила имиджу особы королевских кровей. Правда, не тут-то было! Эта хитроумная женщина сумела обратить даже такое, казалось бы, малоприятное обстоятельство себе на пользу. Раз уж он умеет привлекать женщин, нельзя не воспользоваться ситуацией и не извлечь из нее максимум выгоды. Таким образом, благодаря принцессе Дилан здесь.

– Что мы знаем о Дилане Хоуке? – продолжала ведущая, актриса из популярного телесериала. – Дилан Хоук – знаменитый флорист и руководитель цветочного бизнеса, поэтому знает толк в романтике.

Ну, предположим. Хотя какое отношение к романтике имеет это дикое мероприятие? Почему он должен продаваться как товар? А вдруг аукцион выиграет какая-нибудь малоприятная особа? Что тогда? Страдать во благо королевской семьи?

Белые таблички с черными номерами взмыли вверх, толпа возбужденно загудела. Ослепительный свет прожектора мешал Дилану как следует разглядеть происходящее, но зал явно был полон, официанты только и делали, что носились туда-сюда с коктейлями для гостей. Кошмар. Устроили шумиху. Конечно, Дилан любил находиться в центре внимания, но при этом никогда за дешевой популярностью не гонялся. Очевидно, момент настал.

– Двести пятьдесят, – объявила ведущая. – Триста.

Несмотря на полный зал и яркий свет, Дилану все же удалось разглядеть в толпе брата. Лиам сидел рядом со своей невестой, для близких людей – Дженной, а для всех остальных – Дженсиной, принцессой Ларсланда. Дженна, тоже заметив Дилана, подняла большие пальцы вверх. Сегодня Дилан, как никогда, нуждался в поддержке родных. Естественно, не для собственного удовольствия он выдвинул на аукционе свою кандидатуру. Ему требовалась крупная сумма, поскольку речь зашла об открытии нового благотворительного фонда, фонда братьев Хоуков, с помощью которого Дженна рассчитывала помогать бесприютным детям Луизианы. После свадьбы они с Лиамом намеревались жить попеременно то на родине Дженны, то в Луизиане, и благодаря личным качествам будущей жены Лиама, воспитанной по-королевски, проект должен был иметь грандиозный успех, а поскольку ему требовались большие деньги, Дженна не упускала ни малейшей возможности их заработать. Ясное дело, женщина, способная отправить будущего родственника на аукцион холостяков, своего не упустит. Амбициозная принцесса, целиком и полностью поглощенная проектом, была полна самых радужных надежд.

Дилан верил и в идею, и в Дженну, поэтому ни о чем не беспокоился. Единственной его заботой было вложить в проект как можно больше средств. Он совсем не против, хотя и предпочел бы сделать это как-нибудь по-другому. Почему нельзя, к примеру, выписать чек? Так ведь нет же! Нужно непременно выставить себя публике на посмешище!

Дилану совершенно не хотелось заниматься подобными вещами, но без этого нечего и думать о восстановлении репутации. Потому оставалось только стоять на сцене перед толпой зрителей, глупо улыбаться, продавая себя.

– Пятьсот пятьдесят. – Ведущая указала в сторону рыжеволосой девушки, сидевшей неподалеку от сцены с номером «Шестьдесят три» на табличке.

Дилан подмигнул шестьдесят третьей, а потом перевел взгляд на ее соседку, блондинку.

– Шестьсот.

Он прищурился. Свет слепил глаза, никак не удавалось лучше рассмотреть блондинку, которая совершенно точно ему кого-то напоминала. Внезапно он понял – кого, и у него сжалось сердце. Да это же Бриттани Оливер, ведущая прогноза погоды. Только ее здесь и не хватало!

Ну в чем он виноват? Подумаешь, короткий роман двухлетней давности, к которому Дилан вскоре потерял всякий интерес. В отличие от Бриттани, имеющей иное мнение по поводу их отношений. Узнав, что хваткая блондинка уже планирует создать семью и завести детей, он не раздумывая порвал с ней.

Сглотнув, Дилан взмолился про себя, чтобы кто-нибудь предложил более выгодную цену. Ну, вот хотя бы эта хорошенькая шатенка под номером шестьдесят три.

Убрав руку в карман, он широко улыбнулся публике. Эффект этой улыбки Дилан хорошо изучил. Ему еще не было и четырнадцати, когда он понял, как она действует на женщин, и с тех пор он не упускал ни единой возможности произвести впечатление на прекрасный пол. Вот и сейчас был вознагражден за эту лучезарную улыбку. Загорелая темноволосая красавица подняла руку с табличкой, и Дилан совершенно перестал стесняться. «В конце концов, – подумал он, – стоять на сцене не так уж и плохо».

– Шестьсот пятьдесят, – продолжала ведущая. – Семьсот. Семьсот пятьдесят.

Он знал, как важен для Дженны успех этого мероприятия, поэтому, вынув из петлицы розовый бутон, бросил его в толпу. Жест, конечно, дешевый, но на сентиментальных барышень подействовал как выстрел из стартового пистолета. Вся женская аудитория чрезвычайно взволновалась, и ставки в мгновение ока взлетели до двух тысяч.

Пересилив себя, Дилан взглянул на Бриттани. Впрочем, он не сомневался в том, что она продолжит торговаться. И уж конечно, если никто не перекупит, пощады от нее не жди. Когда оставил женщину без объяснения причин, ни на что хорошее не рассчитывай. Или нос откусит, или мозг вынесет. В любом случае вечер получится не из приятных. Но, впрочем, план действий в критической ситуации у него был. Он подаст сигнал Дженне, и принцесса предложит такую цену, что Бриттани окажется в пролете. Конечно, это совершенно невыгодно, но что делать? Потом он возместит все расходы. Как-нибудь. Когда-нибудь.

– Три тысячи четыреста.

Рыженькая. Дилан присмотрелся к ней внимательнее. Высокий хвост огненных волос, темные глаза, зрачки расширены от волнения, закушенная нижняя губа. Небесно-голубой топ на бретельках ей очень к лицу. Она прекрасна. Более того, что уж там скрывать, она восхитительна! Снова спрятав руку в карман, он с надеждой скрестил пальцы. На счастье. Пусть она победит! Он подарит ей незабываемое свидание. Ужин в шикарном ресторане, прогулку под луной, может быть, поход в театр.


С этой книгой читают
В состоянии легкого помрачения рассудка на официальном торжественном вечере Шей Нил соглашается провести ночь с миллиардером Гидеоном Найтом, не зная, что он враг ее брата в денежных расчетах. Теперь, чтобы спасти своего брата, она должна притвориться влюбленной в Гидеона. Но играть в эту игру означает сопротивляться взаимной страсти, которая может уничтожить их обоих…
Одержимый желанием отомстить жестокому отцу, принц Винченцо Моретти поклялся никогда не жениться и не обзаводиться наследниками. Элоиза Сент-Джордж, влюбленная в наследного принца с детства, согласилась поучаствовать в его плане – на время притвориться любовницей. Вскоре после единственной ночи, проведенной с принцем, Элоиза поняла, что беременна. Но как ей признаться в этом Винченцо? Ведь теперь королевская династия Арио-сты не прервется…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Одн
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование – Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не
Чтобы выкупить родительский дом, Сюзанна Пэрриш согласилась выносить ребенка для бездетной супружеской пары. После этого она переехала в другой штат и начала новую жизнь, но когда три года спустя к ней за помощью обратился овдовевший Мэттью Кинсейд, Сюзанна не смогла ему отказать. Ведь речь шла о жизни его – и ее – сына…
В юности Пия и Джейти безумно любили друг друга, казалось, их ждет счастливое и безоблачное будущее. Но все разрушилось в один миг, когда Пия потеряла ребенка, которого уже носила под сердцем. Не вынеся душевных мук и угрызений совести, она сбежала, причинив Джейти невыносимую боль. Но спустя четырнадцать лет они встретятся вновь при весьма неожиданных обстоятельствах…
Адам Хоук, глава известной цветочной корпорации, больше всего на свете боится потерять расположение членов своей семьи. Но однажды он совершает необдуманный шаг: под воздействием алкоголя женится в Вегасе на своей любовнице, милой и обворожительной Колли. Позже он понимает, что скандальные истории его близким сейчас лишь навредят. Брат Адама собирается жениться на принцессе, и семья Хоук находится под пристальным наблюдением прессы. Неожиданно Ко
Повороты судьбы непредсказуемы – и вот на другом континенте, вдали от родных северных земель, прекрасная принцесса с крошечной дочкой на руках скрывается в чужой семье. Все, что ей нужно, – пережить потерю любимого и придумать, как вернуться в свою семью. Но жизнь дарит ей прекрасный подарок. Она встречает Лиама Хоука, сильного мужчину, оказавшегося в сложной ситуации. Лиам воспитывает маленькую дочь, мать которой умерла при родах, и сейчас ему с
Она – дочь крупного промышленника и студентка факультета филологии.Он – импозантный молодой профессор, работающий на советскую разведку.1935 год. Эстония. Любовь профессора к своей студентке пройдет через весь 20-й век, через войну и расставание, но даст начало чему-то новому.
Книга о любви, утрате, прощении и обретении себя. "Дом на холме" становится не просто физическим пространством, а символом тепла и умиротворения, которые так нужны каждому из нас. Это история о том, как нежность и искренность способны преодолеть любые преграды и изменить жизнь к лучшему. Автор проводит читателя через лабиринт эмоций и отношений, раскрывая перед ним красоту и сложность человеческих связей. Книга «Дом на холме» будет интересна широ
Новелла третья. Лиза едет в командировку в Москву, мечтая отомстить Луцкому. В столице ей предстоит обрести новый сексуальный опыт. Продолжение следует…
Я ждала счастья, а получила токсический ожог. Что делать? Бежать! Бежать без оглядки, выкидывая все, что не даёт дышать. Главное чтобы этот марафон не закончился внезапным замужеством. Я к этому категорически не готова
Книга подготовлена в формате описания бизнес-процессов, процедур, операций и других элементов логистики магазина.Специалисты могут использовать одни материалы – как планы работ, другие – как руководство к действию, третьи – в качестве инструкций, четвертые – как базу для внутрифирменных документов, пятые – как информацию для обучения и т.д.Книга подготовлена практиком и рекомендована в качестве практического пособия для специалистов в торговле за
Книга подготовлена в формате описания бизнес-процессов, процедур, операций и других элементов складской логистики.Специалисты могут использовать одни материалы – как планы работ, другие – как руководство к действию, третьи – в качестве инструкций, четвертые – как базу для внутрифирменных документов, пятые – как информацию для обучения и т.д.Книга подготовлена практиком и адресована специалистам складов. Книга рекомендована в качестве учебного пос
В небесной канцелярии полно дел.Надо бы дописать священную книгу, справиться с последствиями облакотрясения, испытать новые гаджеты прежде, чем спустить их на землю к людям. Поймать сбежавших крылатых преступников.И паниковать не время, даже если очень хочется. Мир многогранный, а людям, как и жителям небесной канцелярии, придётся преодолеть триста остановок по прямой, чтобы понять, как этот мир устроен.
Эта история поведает вам о приключениях бабушек, которым посчастливилось найти волшебный цветок. Книга изложена в стихотворной форме с претензией на юмор.