Анастасия Суховеркова - Авролион. Клинок Метарона

Авролион. Клинок Метарона
Название: Авролион. Клинок Метарона
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Авролион. Клинок Метарона"

Существует четыре мира: Земная Твердь, дом для смертных форм жизни; Пристанище Душ, обитель усопших; Бездна, притон порочных адских тварей; и Авролион, обитель стражей мировой гармонии, бессмертных крылатых созданий, прозванных ангелами.Это мир тишины и покоя. Мир, где среди облачных громад городов и храмов порой можно услышать отдалённое эхо других миров.Будучи защитниками мировой гармонии, авролионцы равнодушны к отдельным судьбам смертных.Но это меняется, когда они попадают на землю…

Бесплатно читать онлайн Авролион. Клинок Метарона


© Анастасия Александровна Суховеркова, 2021


ISBN 978-5-0055-7819-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Над смертью властвуй в жизни быстротечной,

И смерть умрёт, а ты пребудешь вечно.

– Уильям Шекспир

Пролог

В вечернем городе загорались огни. Словно их далёкие отражения, на темнеющей глади небес начали появляться первые звёзды.

Тенебриэль стоял на угловом выступе собора Христа>1 и наблюдал за тем, как тёплые летние сумерки окутывают реку. Он прислушивался – ему хотелось уловить стрёкот цикад на дальнем берегу, но непрекращающийся гул автомобилей забивал уши. Ангел>2 раздражённо встопорщил перья и скрестил руки на груди.

Налетел порыв западного ветра, и Тенебриэль поёжился.

– Значит, ты наконец нашёл его? – Послышался у него за спиной бесплотный, шепчущий голос.

– Я чувствую, что он где-то близко, – отозвался тот, даже не обернувшись на собеседника. – Очень скоро я его найду.

– Тогда тебе нужно поторопиться. Пару дней назад неподалёку отсюда кто-то задрал двух коров. Фермеры говорят, что никогда ещё не видели такой кровавой бани и даже не представляют, какое животное может быть на такое способно.

Тенебриэль резко повернулся.

– Малумы?

– Возможно. Но утверждать не возьмусь, пока не увижу их собственными глазами. Не исключено, что это была всего лишь взбесившаяся стая волков…

Ангел нахмурился. Он смотрел на своего собеседника в упор, но различал лишь призрачные, постоянно изменяющиеся очертания.

– Наблюдай за их передвижениями, – велел авролионец. – Если это и вправду малумы, и они пришли следом за мной, то здесь же и будут охотиться. Прислушивайся к разговорам – не объявится ли в этом городе и его окрестностях очередной Потрошитель. И не забывай держать меня в курсе.

Тенебриэля снова обдало порывом прохладного ночного ветра, и его собеседник бесследно исчез.

– Поскорее бы с этим покончить, – устало пробормотал ангел. – А то на земле за последние пару веков стало слишком много машин.

Глава 1. Странный посетитель

Необычная штуковина>3, – размышляла Рэйчил Мур, не спеша помешивая кофе.

Она непрестанно думала о том узком цилиндрическом предмете, сработанном из необычного полупрозрачного камня молочного цвета, с высеченными на его поверхности странными символами. И самым любопытным было даже не то, что до сих пор не удалось расшифровать язык этих символов, а то, что выявил радиоуглеродный анализ – возраст этого камня значительно превышал возраст Земли. Вероятнее всего, когда-то этот камень был костью неизвестного им существа.

Каждый понимал, что такая вещь – настоящая сенсация, однако заведующий лабораторией Джаспер Динс не торопился делать заявление и строго запретил остальным говорить об этом даже со своими близкими.

Разбавив кофе густыми порционными сливками, Рэйчил тяжело вздохнула.

Она терпеть не могла свою работу, но терять место ей тоже не хотелось. Лаборанткой девушка устроилась исключительно по настоянию своей тёти, которая уже без малого два года покоилась в могиле.

Персивальда была женщиной строгой и не любила, когда что-то шло не так, как она задумала. Отчасти из уважения к ней и её преклонному возрасту, а отчасти из-за того, что Рэйчил всю жизнь чувствовала себя обязанной ей за то, что та приютила её после гибели родителей, Рэйчил скрепя сердце согласилась на эту работу.

Когда её мать и отец погибли в автомобильной катастрофе, девочке было всего четыре года, и она плохо их помнила. Тётя Персивальда была единственной её родственницей, и взяла на себя труд по воспитанию осиротевшего ребёнка несмотря на то, что к тому времени ей сравнялось уже пятьдесят и она привыкла к одинокому и размеренному образу жизни. Своих детей у женщины никогда не было, и она вырастила Рэйчил как собственную дочь.

Теперь же, после её смерти, девушка осталась совершенно одна. Ей было двадцать четыре года, но своей собственной семьёй она обзаводиться не торопилась. Единственным существом, к которому она была по-настоящему привязана, был её пёс по кличке Альтаир, крупный серый дирхаунд.

Близких друзей у Рэйчил тоже не было – только коллеги и знакомые, так что в этом маленьком городке её ничто особенно не удерживало.

Частенько она сидела на балконе в большом плетёном кресле и мечтала о том, как сбежит из этого тесного города, из этой тесной квартирки, с этого тесного места работы.

Перед ней расстилался вид на широкую реку, на дальнем берегу которой золотились в закатных лучах густые кроны деревьев и летние пастбища.

У пристани мерно покачивались на волнах небольшие судёнышки. Иногда она выбиралась по ночам в доки и подолгу вслушивалась во влажный, хлюпающий звук бьющейся о борт воды.

Рэйчил хотела убедить себя в том, что всё хорошо и спокойно, однако стойкое предчувствие надвигающейся беды не отпускало её. Этим чувством сопровождались любые воспоминания о странном посетителе, зашедшем к ним пару дней назад. А вспоминала она его куда как часто.

Это был высокий тощий человек с бледным измождённым лицом и тонкими заострёнными чертами. По виду ему было порядка тридцати, но его густые брови и недельную щетину успела припорошить необычная серо-голубая седина. Посетитель был в широком тёмно-сером пальто, чёрной шапке бини и солнечных очках круглой формы, которые он так и не удосужился снять. А главное – он спрашивал о том артефакте. Не иначе как кто-то из лаборантов проболтался, но выяснять, кто именно, было бессмысленно – всё равно никто бы не сознался.

Поинтересовавшись недавней находкой, он представился научным сотрудником.

– А удостоверение-то было липовым, – хмыкнула Рэйчил, обращаясь к своему псу, примостившемуся у её ног.

Тот в ответ лениво вильнул хвостом.

К счастью, Джаспера удостоверение посетителя тоже не убедило.

– Не понимаю, о какой такой находке вы толкуете, юноша, – буркнул заведующий. – Вы определённо что-то напутали.

Рэйчил, украдкой наблюдавшая за этой сценой, перехватила кривую ухмылку незнакомца и поспешно опустила глаза, притворившись, что изучает находившиеся у неё в руках документы.

Спрячьте его понадёжнее, и желательно за пределами этой лаборатории. Так он будет в большей безопасности, – услышала она его голос у самого своего уха и подскочила от неожиданности, вызвав недоумение стоявших поблизости коллег. Рэйчил резко вскинула голову и обнаружила, что дверь за посетителем уже захлопнулась, и тот покинул здание.

– Не мог же он за пару секунд преодолеть такое расстояние, – снова обратилась девушка к дремавшему Альтаиру, но тот и ухом не повёл.

А странный посетитель ушёл, так ничего и не объяснив.

Сразу после его ухода Ребекка, сотрудница Рэйчил, позвонила в научный институт, который якобы прислал этого сотрудника, но там заявили, что никогда не слышали об этом человеке.


С этой книгой читают
Кривич Ставр, расследуя гибель своего отца, выходит на след таинственного Хазарского оборотня, убивающего людей в дремучих лесах у Воловьего озера. Но вскоре жизнь убеждает Ставра: не все в Полоцке верят в коварство нечисти. В стольном граде идет борьба за княжеский престол.
Продолжение романа «Звездный Центр». Баркагон, называемый планетой кошмаров, влияет по-разному на судьбы людей. Не каждый может найти здесь то, что ищет, зато острые ощущения и смертельные опасности гарантированны всем, независимо от их желаний и целей. Уникальная планета привлекает многих, а принимает лишь тех, которые способны пройти испытания и сделать правильный выбор. Но кошмары встречаются не только на Баркагоне.
Спасение любого человека – задача не из легких. А если пропал король, уехавший на поиски девы необыкновенной красоты, и спасателями внезапно нанимаются пираты, которым пообещали серьезную награду? Роман рассказывает о жизни и начале карьеры своевольной авантюристки Тави, рожденной под небом мира Кихча, которой жизнь раз за разом преподносит сюрпризы, порой приятные, а иногда и наоборот. Возможно, пропавшего государя нашли бы сразу и быстро вернул
Израильский журнал «Артикль» – неординарное явление в современной литературе. Это издание собрало под одной обложкой лучшие литературные силы не только той страны, в которой оно создаётся, но и всего русскоязычного мира. Теперь «Артикль» выходит к читателям одновременно в электронном и бумажном издании. Это третий номер обновлённого журнала.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.Содержит нецензурную б
Я должна стать женой узурпатора. Он пришел с войной в мой дом, отнял все, что было мне дорого, его войско заняло город. Он кровожадное чудовище, убийца, и я ненавижу его. Я нужна ему как трофей, как принцесса, последняя в роду, с моей помощью он собирается укрепить свою власть. Я готова убить его. Но глядя в его глаза, я вижу мальчика, которого знала когда-то, лучшего друга детства, почти брата. И мое сердце разрывается…
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov