Игорь Красовский - Бабушка Ядвига

Бабушка Ядвига
Название: Бабушка Ядвига
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Бабушка Ядвига"

Детство – самое лучшие время в нашей жизни. Так почему бы не окунутся в него вновь на волнах нарратива, и пусть эти волны несут нас во времена беззаботного счастья.

Бесплатно читать онлайн Бабушка Ядвига


Бабушка Ядвига и чудовище под мостом.

Каждое лето родители отправляли меня к бабушке Ядвиге по отцовской линии в тогда еще советскую Киргизию. Маленький городок, в котором жила бабушка, состоял в основном из частного сектора, и разделялся пополам горной рекой. На одной половине жили в основном киргизы и потомки казаков, – еще с царских времен она называлась Актуткас, мы звали ее Тутканы. На другой половине, которую называли Мунарыскара (в народе Гранизаводская сторона), – в основном депортированные и ссыльные уже во времена советской власти, население – настоящий букет различных национальностей: тут были немцы, русские, поляки, болгары с греками, китайцы и дунгане, и много-много кого еще. Всем этим многообразием национального колорита можно было любоваться на базаре в Тутканах, где многие продавцы были облачены в свою национальную одежду, и каждый занимался своим делом. Дунгане продавали арбузы и дыни, корейцы – лук и корейские приправы, киргизы – баранину, немцы – свинину и сало, узбеки – фрукты. Это был настоящий восточный базар: тут и верблюды и, так называемые, ишачники. Ишаком там называли ослов, ишачник – это владелец такого осла, запряженного в телегу. Он развозил людям купленный ими товар, если он оказывался крупногабаритным и тяжелым, обычно это были мешки с кормом для домашней скотины или мебель. Тут же стояли тандыры, где пекли вкуснейшие лепешки. Мы детьми почему-то любили их есть, запивая газировкой, и не простой, а двойной. Горячая ароматная лепешка и проходная газировка – незабываемое воспоминание из детства. Газировку продавал всего один продавец. Все говорили, что он египтянин, – один единственный в стране, хотя, на мой взгляд, на египтянина он не был похож. У него была светлая кожа, длиннее чем у обычных мужчин седые волосы типа карэ, высокий лоб, длинный нос и острый пронзительный взгляд то ли зеленых, то ли синих глаз. Сам "египтянин" был высок и худощав, и всегда ходил с тростью. Бабушка Ядвига говорила, что он вовсе не египтянин, а француз египтолог, но для меня в детстве что египтянин, что египтолог мало различались по смыслу. К базару вели две дороги: одна дальняя, по которой можно было доехать на машине, также ей пользовались ишачники и Шара-бара, и ближняя по подвесному канатному мосту. В один период мной овладел жуткий страх прохождения по этому мосту, возможно из-за рассказов местных мальчишек о том, что мост забирает каждый год по ребенку, а может из-за дурацкой шутки моего дяди, который как-то раз поднял меня и подержал над бурной горной рекой, протекающей под ним. Я стеснялся своего страха, и каждый раз, переходя на другую сторону, переживал дикий ужас. Мне казалось, что каждый мой шаг – последний, что вот-вот сломаются подо мной доски, и я улечу вниз на камни, что подобно хребту сказочного дракона торчали из сбитой в белую пену воды, а рев этого потока – это зов чудовища, которое желает взять меня в жертву. А на сторону Тутканов надо было попасть, чтобы поиграть с мальчишками в альчики на поле, которое располагалось как раз перед мостом, ну или хотя бы просто попить вкусную газировку у египтянина.


От бабушки ведь нечего не скроется, она быстро поняла, что я боюсь моста и воображаемого монстра, и тут же приняла меры. Она сказала, что знает, как победить чудовище, что живет в бурном потоке воды под мостом, и что если я опозорю его, оно перестанет меня звать. Перед сном бабушка дала мне испить специальный компот от чудовищ, как она сказала. Обычно на ночь мне много пить не давали, а тут – на, ну и раз компот от чудовищ! Я, конечно, старался выпить побольше и, довольный собой пошел спать. Наверное, около трех часов ночи я проснулся от того, что сильно захотел в туалет. Бабушка Ядвига сидела рядом и уже ждала, когда я проснусь.


– Одевайся быстрей и пойдем. Ты должен прямо сейчас опозорить это гадкое чудовище, которое пугает тебя, – сказала она строго.


– Но я хочу в туалет, – возразил я.


– Потом. Мы можем не успеть, и тебе придется еще долго бояться. А, вдруг, твои друзья узнают, что ты трусишь ходить по мосту?


Мне совсем не хотелось, чтобы друзья узнали о моем страхе, поэтому я быстро оделся, и мы пошли к мосту. Ночь, звезды и тишина, и я иду с бабушкой по темной улице к мосту, где внизу в черноте рычит голодное и страшное чудовище. А так хочется пииисать! И вот мы на месте.


– Иди на середину моста и пописай вниз, прям на чудовище, опозорь его! И оно отстанет от тебя, – приказным, но добрым тоном сказала бабушка.


Какой тут страх? Тут уже не до страха, когда так хочется в туалет. Я быстро добежал до середины моста, и, вот оно,– облегчение, от выпитого компота и детского страха!


На следующий день, идя по мосту, я остановился на середине, посмотрел вниз в поток горной реки и сказал:


– Ну, как ты там, опозоренное чудовище?

Когда я был маленький, у меня тоже была бабушка…

Ближе к обеду бабушкин знакомый привез пустые ящики из-под фруктов, которые он разгрузил во дворе. Их следовало разобрать, а впоследствии из них сделают другие ящики, но уже для рассады. Моя задача заключалась в том, чтобы разобрать эти ящики, вытащить гвозди и собрать их в специально предназначенное ведро, а досточки аккуратно сложить в сарае. После того, как задание было выполнено, бабушка дала мне мелочи на газировку, и я довольный помчался на велике на базар к Египтянину, чтобы насладиться этим чудо-напитком. Уже по дороге назад у меня слетела цепь на велосипеде в аккурат возле дома МС. МС – это Маргарита Семеновна, но была и другая расшифровка – Местные Сплетни. Целыми днями МС проводила на лавочке возле своего дома в тени деревьев и внимательно следила за тем, кто, куда и зачем идет, с кем и когда вышел из дома. С некоторыми заводила разговор о жизни, выуживая у них информацию о всем, что только можно. Вечерами к ее лавочке подтягивались другие старушки, женщины и дед Алеша – муж верной подруги МС, Сюзанны Эдуардовны, и МС им рассказывала новости округи и свежие сплетни. Бабушка не любила их сборища и, тем более, не посещала их, и терпеть не могла деда Леху, считала его опасным человеком, но тогда я не понимал почему.


Так вот я остановился возле дома МС, чтобы поправить цепь на велосипеде, и тут, откуда ни возьмись, появляется МС:


– Здравствуй, Игорёк! Как здоровье твоей бабушки? – спросила она меня с приторной вежливостью в голосе.


– Хорошо, – быстро ответил я, стараясь не смотреть на МС, чтобы избежать дальнейших расспросов.


– А что вам сегодня такое привезли в ящиках, – как бы незаинтересованно спросила она.


Сам не знаю зачем, я сказал:


– Гвозди.


– А зачем вам столько-то гвоздей?


Я в начале растерялся, а потом решил, раз уж начал шутить, надо продолжать до конца, и выдал:


С этой книгой читают
Ужасу не нужна ночь, при свете солнца ужас даже сильнее, переливаясь всеми красками кошмара....
Действие происходит еще в советское время в небольшом провинциальном городе. Всеми заброшенный главный герой Игорь учится в техникуме и живёт в общежитие. Игорь влюбляется в новую учительницу алгебры Викторию. На его удивление она отвечает ему взаимностью. В то время в городе проходит череда странных убийств. Вскоре Виктория втягивает его в опасные игры и выводит Игоря в люцид, где он познаёт её в доселе неизвестной ему форме – так ему открываетс
Если долго смотреть на полную луну, не отрывая взгляда, то она сперва как бы начнет дребезжать, но, набравшись терпения, можно дождаться, когда она остановится и захватит разум всем своим светом. В этот момент тело чувствует, что оно находится в как-то другом параллельном мире, и если не бояться, то спиной можно почувствовать, как смотрят на тебя существа другого мира. Они тихонько двигаются сзади, присматриваясь и оценивая, опасен ты или нет, ин
Error – состояние программы, при котором выдаются неправильные результаты, причиной которых являются изъяны в операторах программы или в технологическом процессе ее разработки, что приводит к неправильной интерпретации исходной информации, следовательно, и к неверному сценарию.Содержит нецензурную брань.
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Подарочное издание, в которое вошли сборники «Верю. Надеюсь. Люблю», «Догоняя рассветы» и «Самая простая магия». Их дополнили наполненные нежностью и тоской «Письма с небес». Получилась красивая книга о чувствах.Это та самая книга, которую не стыдно подарить любимому человеку. Если счастьем одаривать других, то оно длится дольше. Поэтому не скупитесь, делите его между собой поровну. Купите моё творение. Заверните его в красивую упаковку, искренне
В сборник входят стихотворения как лирического, так и философского плана. Лирика автора своеобразна и замечательна, выводы пусть делает читатель.
Автор решает переместиться в своё произведение, но позже выясняется, что вернуться назад не так уж и просто. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Белокурая Альенора Нортон и рыжеволосая Бригида Гиз знают друг друга с колыбели и считают себя почти сестрами. Бригида – скромная девушка и послушна воле своего отца. Ее судьба – выйти замуж за того, на кого ей указали. В красавице Альеноре, дочери королевского советника, живет честолюбие и жажда власти. Когда весть о разводе короля Генриха Восьмого с королевой Екатериной достигает белокурой красавицы, она делает все, чтобы попасть в Лондон и ста