Павел Губанов - Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку

Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку
Название: Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку
Автор:
Жанры: Самоучители | Прочая образовательная литература | Саморазвитие / личностный рост
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку"

Эта книга рассказывает о том, для чего топ-менеджерам и предпринимателям России нужно изучать английский язык. В книге описаны методики обучения взрослой деловой аудитории и их эффективность. Подробно описаны шаги для выбора лингвистического партнёра для вашей компании и критерии оценки профессионализма преподавателя.

Бесплатно читать онлайн Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку


Введение

Уже не первый год ведется много разговоров о том, что экономика становится всё более глобальной, проникает во все сферы жизни, ее границы стираются. Мировая эпидемия коронавируса привнесла потребность для внедрения в жизнь виртуального взаимодействия людей из самых разных стран планеты. При этом универсальным языком общения был и остаётся английский язык. В своей книге я буду фокусироваться именно на деловой среде и использовании английского языка в сфере бизнеса, а, точнее, обучении топ-менеджмента компаний малого и среднего бизнеса на территории Российской Федерации английскому языку, ведь именно малый и средний бизнес являются драйвером экономики.

По статистическим данным, количество российских компаний, работающих на международном рынке, очень мало. Человеческий капитал и потенциал у российских компаний явно есть, поэтому одной из моих ключевых задач и целей этой книги является рассказать о потенциале российского бизнеса, чтобы дать ему возможность конкурировать на международной арене с ведущими компаниями и, конечно, развивать нашу экономику за счёт экспорта российских товаров и услуг.


В книге можно найти ответы на ряд вопросов:

• для чего российским руководителям требуется изучать английский язык,

• для достижения каких целей нужно инвестировать в качественное обучение ключевых сотрудников,

• сколько времени потребуется для обучения.

• какие методики обучения эффективны и дают результат вне зависимости от возраста

• как выбрать нужного преподавателя для себя или лингвистического провайдера для вашей компании

Мы разберём примеры российских компаний, работающих на международном рынке, и поговорим о том, каким образом поддерживать высокий уровень языковой компетенции и привлекать лучших сотрудников из самых разных частей нашей планеты.

Я выражаю надежду, что книга, написанная в подобном формате, послужит трамплином для старта развития российских компаний с целью достижения известности во всём мире.

Глава первая. Зачем руководителю компании изучать английский язык?

«Бизнес бывает или мировым или местечковым. Третьего не дано.» (Владимир Тарасов)


Нередко можно услышать вопрос о необходимости изучения английского языка руководителем компании и топ-менеджментом среднего или малого бизнеса. Причин для непонимания ответа на этот вопрос может быть несколько, приведу в пример лишь самые основные:

– для общения с иностранными партнёрами в штате компании имеются сотрудники, которые владеют английским языком,

– для проведения переговоров можно дополнительно нанять переводчика,

– в скором времени появятся технологии, которые заменят людей, общаться можно будет через приложение и при этом прекрасно понимать друг друга.

Начнём по порядку. Даже если у вас в компании есть сотрудники, которые хорошо владеют английским языком, они могут представлять интересы компании только на определённом уровне, к примеру, во время выставок или встреч с сотрудниками среднего звена.

Для проведения переговоров на высшем уровне, где цена контракта может достигать десятки или даже сотни миллионов долларов, требуется участие именно владельцев компаний или топ-менеджеров с очень хорошим уровнем владения английским языком. Безусловно, для того, чтобы детально изучить все тонкости договора, могут потребоваться услуги переводчика, но все ключевые договорённости достигаются именно во время общения руководства компаний. Уже на данном этапе необходимо уметь понимать озвученное и ясно излагать свои мысли на английском языке. Да, переводчиков действительно приглашают на переговоры, это очень древняя практика и способ достижения договорённостей на самых разных уровнях, но и здесь есть ограничения. Всё же бывают встречи, которые проходят в конфиденциальной обстановке, или срочные переговоры в форс-мажорной ситуации, когда руководителю нужно принимать решение оперативно. В такой ситуации переводчик уже не сможет оказать помощь.

Когда я слышу мнение о том, что технологии в скором времени полностью заменят человека, я вспоминаю слова легендарного российского переводчика Павла Руслановича Палажченко, с которым я знаком лично. Павел Русланович говорил о том, что ещё 50 лет назад в пору его молодости звучали мнения о замене переводчиков компьютерами. Не буду отрицать, что технологии очень сильно шагнули вперёд и машинный перевод стал заметно более высокого качества, но по самым последним данным (сентябрь 2021 года) на основе масштабного исследования качества машинного перевода (Scientific Credibility of Machine Translation1), в котором были взяты данные в период с 2010 до 2020 из 769 научных статьей, стало ясно, что качество машинного перевода ухудшается. Про синхронный перевод говорить вообще пока не приходится, так как заменить человека при нем – ещё более сложная задача.

Рынок корпоративного обучения английскому языку в России активно развивается в течение уже, как минимум, 20 лет. Российские компании, а также представительства иностранных компаний предлагают своим сотрудникам обучение английскому языку в группах, привлекая таким образом интересные кадры и развивая их профессиональные навыки. На рынке услуг предлагаются разные решения по обучению сотрудников английскому языку: от проведения очных занятий до использования платформы с упражнениями вкупе с индивидуальными занятиями. При всём уважении к провайдерам услуг, результативность таких форматов нередко оставляет желать лучшего, потому что, во-первых, зачастую обучение оплачивает компания, включая занятия английским языком в соцпакет работника, и при этом не требует строго посещать занятия и выполнять домашние задания. Следовательно, ответственность и мотивация большинства сотрудников при таком подходе невысока. Как и во всех прочих профессиональных делах, тон и пример поведения задаёт именно руководство компании. Если топ-менеджмент и учредители компании сами начинают обучение и показывают качественные результаты, то их подчинённым приходиться «тянуться» за руководством, профессионально расти и так же выходить на новый уровень владения английским языком и понимания англоязычной культуры и делового мира в целом.

Хороший уровень владения английским языком прямо влияет на качественное развитие экономики. В России, к сожалению, общий уровень владения английским языком даже среди специалистов достаточно низкий. По статистическим данным, всего лишь 5% от общего населения России владеет английским языком2, что значительно снижает конкурентоспособность россиян на международном рынке. Согласно информации кадрового агентства «Kelly Services», уровень владения языком среди выпускников университетов весьма низкий, только 5% соискателей качественно владеют английским языком. В Москве и Санкт-Петербурге этот уровень составляет 10%.


С этой книгой читают
Если вы хотите бросить курить, то эта книга – ваш лучший друг. Она содержит простые и эффективные методы, которые помогут вам избавиться от никотиновой зависимости без синдромов отмены.Цитата: «Можно избавиться от сигарет, не испытывая при этом никакого желания курить.»
"Зеркало души: Открывая секреты внутреннего мира" является путеводителем по глубинам человеческого сознания, призванным помочь читателям раскрыть и изучить свои самые тайные мысли, эмоции и желания. В этой книге автор предлагает уникальное сочетание психологических теорий, философских идей и практических техник для самопознания, которые помогут вам проникнуться к сути своего внутреннего мира и обрести гармонию и равновесие.
Этот самоучитель рассчитан на то чтобы научить думать на Японском тех кто уже освоил базовую таблицу японской письменности.
Хотите стать переводчиком, но не знаете, что именно вам интересно, на что обратить внимание, с чего начать? Эта книга ответит на все ваши вопросы!Перевод – удивительная сфера, объединяющая людей самого разного склада ума, в которой почти любой человек может найти комфортное место. Перед вами настоящий путеводитель по миру переводов и локализации, написанный профессионалом своего дела. Автор Елена Худенко кратко расскажет про все виды перевода, но
В сборник вошли стихи – зарисовки о том, что волновало, волнует и будет волновать человека в течение жизни. Просто и легко, серьёзно и иронично о главном и не очень.
Данное учебное пособие раскрывает основные теоретические положения цветоведения, приемы и методы работы с цветом. Оно снабжено теоретическими заданиями, упражнениями и практическими работами. Пособие рассчитано на тех, кто делает первые шаги в освоении изобразительного искусства, хочет и умеет работать самостоятельно. Оно будет полезно также преподавателям изобразительного искусства в рамках их профессиональной деятельности.
Легкие мистические рассказы о том, что живет внутри каждого из нас где-то в потаенных уголках души, но встреча с эти неизбежна. Рассказы погружают в легкое путешествие мира под названием "Я"
Нам всем знакомо выражение о том, что корни наших побед и неудач стоит искать в детстве. Но проследив за жизнью более 4000 людей от рождения до среднего возраста, четверо выдающихся ученых Джей Белски, Авшалом Каспи, Терри Моффит и Ричи Поултон наконец-то нашли этому научное объяснение. В этой книге авторы рассказывают о том, как особенности детства превращаются в особенности взрослой жизни и что мы можем с этим сделать.В формате PDF A4 сохранён