Гу Щу - Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого

Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого
Название: Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого
Автор:
Жанры: Мистика | Young adult | Зарубежное фэнтези | Историческое фэнтези
Серия: Хиты Китая. Белая рыба
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого"

Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. После встречи с таинственным незнакомцем, который пообещал его спасти, юноша пытается вспомнить, что же их связывает…

В далеком прошлом юный Сяо Бай живет в чужой стране во дворце императора, изучает медицину и расследует мистические происшествия. Однажды в страну прибывают чужеземцы с заморскими дарами. Взамен иностранный принц хочет жениться на принцессе и забрать ее с собой.

Снежной ночью она приходит к Сяо Баю и рассказывает историю о прошлом. Она продолжает навещать его, но вдруг Сяо Бай выясняет, что на самом деле принцесса прикована к постели и никак не может проснуться… Тогда кто же приходит к нему и что за недуг терзает душу девочки?

Бесплатно читать онлайн Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого


顾抒

白鱼记 3 罔两


White Fish: Demons Text © Gu Shu

Illustrations © Bian Zao

© Сафронова Д. Д., перевод на русский язык, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

* * *

Полутень спросила у Тени:

– Почему [вы] так непостоянны? Раньше вы двигались, а теперь [почему-то]остановились, раньше вы сидели, а теперь [почему-то] встали.

– [Может быть], я так поступаю в зависимости [от чего-то]? – ответила Тень. – [А может быть], я так поступаю в зависимости [от чего-то], зависящего еще [от чего-то]? Завишу ли я от чешуи змеи, от крыла кузнечика? Как знать, почему это так? Как знать, почему это не так?[1]

Чжуан-цзы «О равенстве вещей»


Полутень – мифический дух из древних легенд.

В сочинениях Чжуан-цзы, полутень – это тень от тени.

Пролог

– Снег идет.

Фэй Ю выглянул в окно и увидел, что ночной двор покрыт мягким, слегка мерцающим слоем снега.

Взгляд юноши, казалось, пронзал ночное небо, в котором кружили крошечные кристаллики и, словно пятнышки света или листья деревьев, медленно падали на дорогу.

Несмотря на погоду, на нем была только тонкая белая рубашка, будто он вовсе не чувствовал холода.

Он обернулся и спросил Сяо Бая, который сидел в инвалидном кресле:

– Тебе не холодно?

– Нет, – ответил укутанный в толстое одеяло Сяо Бай, слабо опираясь на кресло, пока другая тонкая рука свисала с введенной капельницей. Из-за большого количества уколов на коже появился небольшой синяк.

Фэй Ю подошел к камину и добавил немного углей.

Огонь потрескивал, будто рассказывая давно произошедшие истории.

– Мне нравится снег, – произнес Сяо Бай. – Какой он на вкус? Я почти забыл.

– Это не единственное, что ты забыл.

Фэй Ю толкнул дверь и вышел, затем спустя время вернулся с листом бумаги в руке и протянул его Сяо Баю.

– Это снег! – воскликнул юноша, зачерпнул немного снега пальцем и засунул его в рот.

– Ну как?

– Сладкий. Не знаю почему, но мне напомнило поездку на лошадях в горы, – озадаченно сказал Сяо Бай. – Хотя я никогда не ездил верхом.

– Если захочешь, однажды мы покатаемся на лошадях.

– Фэй Ю, скажи мне правду. Меня можно вылечить?

Фэй Ю посмотрел Сяо Баю в глаза и после недолгой паузы спокойно ответил:

– Я спасу тебя.

Пламя огня отбрасывало тени юношей на стену. Сяо Бай вдруг повеселел, поднял свободную руку и сотворил рукой тень лошади, которая скакала туда-сюда.

– Взгляни на меня. – Фэй Ю хлопнул в ладоши.

Сяо Бай поднял взгляд и увидел, как стена вдруг «ожила»: тут пробежал щенок, там пролетел орел, откуда ни возьмись раздался лай живых собак и хлопанье крыльев.

– Это ты сделал? – Сяо Бай бросил взгляд на Фэй Ю, тот положил руки на спинку стула и больше не двигался.

– Тебе нравится? – улыбнулся Фэй Ю.

– Это волшебство?

– Относись к этому как к волшебству.

– Я видел фокусы. В больницу приходили волонтеры, которые развлекали пациентов фокусами, – вспоминал Сяо Бай. – Но будь то роза или голубь из цилиндра, важно следить за руками фокусника. Я никогда не видел ничего похожего на твою магию.

«Раньше ты часто такое видел», – подумал про себя Фэй Ю и лишь слегка шевельнул рукавами, как тени, словно отрезанные от стены невидимой рукой, исчезли в один миг.

– А мне понравились твои фокусы! Хочу научиться так же!

– Болезнь, конечно, повлияла на тебя, но хоть что-то не изменилось… – покачал головой Фэй Ю. – Завтра я отвезу тебя отдохнуть.

– Я смогу снова покинуть больницу?

Сяо Бай охотно выходит на прогулки с Фэй Ю. Раньше и думать об этом не мог, просто жил круглый год в больнице, но впервые выйдя на улицу, Сяо Бай полюбил суету и шум, прохожих, свет и тень. Странно лишь то, что Фэй Ю, казалось, мог выбираться куда-то ежедневно, но едва ли ему это было интересно. Всякий раз, когда Сяо Бай спрашивал о прогулке, юноша отвечал, что для восстановления нужна тишина и покой и им двоим не следует выходить за порог без крайней необходимости.

– Я хочу сводить тебя на выставку.

– Если хочешь, то пошли.

– Это художественная выставка-инсталляция. – Фэй Ю достал билет и показал его Сяо Баю. – Я специально попросил кое-кого купить билет заранее, чтобы мы могли сразу туда отправиться.

– «Кое-кто» – это твой друг?

«Просто кто-то, кого я знаю», – подумал Фэй Ю, а затем вслух продолжил:

– На самом деле в этом мире у меня есть только один-единственный друг.

– Кто же это?

– Это ты.

– Но разве мы не только-только встретились?

– Нет, мы знаем друг друга уже давно.

– И то верно, для такого пациента, как я, прошло уже достаточно времени, – улыбнулся Сяо Бай.

– Помни: мы друзья и ничто этого не изменит, – произнес Фэй Ю.

Его глаза были все еще темными и холодными, в них не отражалось ни единой эмоции.

– Кажется, я где-то тебя видел, – наконец припомнил Сяо Бай после недолгих раздумий. – Я сказал тебе эту фразу, когда мы впервые встретились.

* * *

При входе в галерею «Кент» свет на мгновение вспыхнул и потускнел. Фэй Ю и глазом не моргнул, а Сяо Бай настороженно осматривался, сидя в инвалидном кресле. Где-то было темно, где-то светло, обернешься – и огромный портрет отражается на стене… Сяо Баю становилось все любопытнее, что же это за выставка.

– Почему мы здесь только вдвоем? – спросил Сяо Бай.

– Так получилось.

– Здесь слишком тихо… как в доме моего друга.

– Какого друга?

Юноша призадумался, но так и не смог вспомнить.

– Почему у людей есть тени? – прошептал Фэй Ю на ухо Сяо Баю.

– Потому что есть свет.

– Есть ли тень без света?

– Нет.

– Без света не было бы самой жизни.

– Это же…

– Кто настоящий: человек или его тень?

– Человек, конечно же! – воскликнул Сяо Бай. – Несомненно, человек.

– Но тени есть всегда, исчезнет человек – пропадет и тень. Почему же у человека и всего на свете появляется тень, как только есть свет?

– Ну ты и зануда, – улыбнулся Сяо Бай. – Ты задаешь очень странные вопросы.

– Мне просто интересно, что же такое жизнь.

– Никогда не задумывался об этом.

«Потому что ты живешь сегодняшним днем, не строя никаких планов на будущее…» – подумал Фэй Ю.

– Кажется, вся выставка состоит из света и тени, – произнес Сяо Бай, оглядевшись.

– Экспонаты расположены в определенных местах, и источники света точно расставлены, – объяснял Фэй Ю. – Вот почему создается такой эффект.

Юноши углубились в зал и увидели на стене пару теней в сидячих позах. Хотя они не имели ни цвета, ни выражений лиц, но с первого взгляда можно было сказать, что одна из теней – ребенок, который выжидающе смотрит на мать, а вторая – мать, протягивающая к нему руки. Тени располагались на расстоянии друг от друга, но казалось, что между ними существует неразрывная связь.

– Эти две тени напомнили мне одну историю, которую я слышал давным-давно… – начал Сяо Бай.

– Какую?

– О девочке, которая мастерила колокольчики…

– Что-то еще?

– Еще про тени и о прошлом, – добавил Сяо Бай и нахмурился, задумавшись. – Но я не могу вспомнить, кто мне рассказывал об этом.


С этой книгой читают
Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. Все меняется, когда он встречает таинственного незнакомца, который обещает спасти его. Вместе они отправляются в путешествие, собирая фрагменты утраченных воспоминаний…В начале лета принцесса Лин Лян решает покататься на лодке. Среди ее сопровождающих оказываются сыновья придворного гадателя, высокомерный молодой господин Цзяо и его брат, талантливый и красивый Цзин. Внезапно после речной прогулк
С детства Сяо Бай страдает от неизлечимой болезни, которую никто не может диагностировать. Он помнит только то, что всю жизнь провел в больнице и не знает мира за ее пределами. Но одним дождливым вечером к нему приходит молодой врач по имени Фэй Ю и говорит, что хочет забрать Сяо Бая домой и спасти ему жизнь.Под звуки нежной мелодии цинь в душе Сяо Бая постепенно пробуждаются воспоминания о далеком и таинственном прошлом, в котором они с Фэй Ю зн
Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. После того как его забрал из больницы таинственный незнакомец и отвез в место, которое казалось смутно знакомым, юноша пытается по крупицам вспомнить, что же их связывает.В далеком прошлом юный Сяо Бай, увлекающийся расследованием таинственных происшествий и лечением загадочных болезней, пытается помочь хорошему другу справиться с бедой. У него постоянно звенит в ушах, и молодой господин не поним
Сяо Бай прожил всю жизнь в больнице, мучась от неизвестной болезни и потери памяти. Однажды он встречает незнакомца, который хочет ему помочь. Вместе они отправляются в путешествие, чтобы пробудить воспоминания о далеком прошлом.Жители родного города Сяо Бая потеряли свои имена и позабыли, кто они на самом деле, поддавшись заманчивым речам шамана. Сяо Бай обращается за помощью к Фэй Ю, но тот советует не действовать опрометчиво и не искать их дав
Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. Все меняет встреча с таинственным незнакомцем, который пообещал спасти его. Они путешествуют по миру в надежде, что юноша вернет себе потерянную память…В далеком прошлом юный Сяо Бай живет в чужой стране как заложник, изучая медицину и помогая нуждающимся. Однажды с приходом весны, во время цветения персиковых деревьев, принцесса рассказывает ему, что сын военного министра болен, и просит мальчик
Перед нами история о женской Душе, которая ищет и находит путь к себе и таким образом достигает связи со своей истинной сущностью. Многие мотивы повести соотносятся с мифологией и древними устными традициями славянских и других культур, где часто встречается образ богини-матери. Это рассказ о том, как девочка, пройдя инициацию, находит свою внутреннюю силу и становится женщиной, способной осчастливить своей красотой, творчеством и любовью каждого
Почему моя первая книга называется «Многоликий сборник рассказов»? Потому, что в каждой истории, коих насчитывается одиннадцать, существуют поистине уникальные герои, у которых своя особенная судьба. В одной из историй вы постигните тайну о существовании драконов, в другой откроете главный секрет Вселенной. И ещё вам предстоит побывать в приёмной у Бога, заманчиво, не так ли? Всё это и многое другое ждёт вас в моём «Многоликом сборнике рассказов»
Нью-Йорк. Наши дни. Аделина, девушка с экстрасенсорными способностями. Она еще не знает, что является одной из избранных Сил Света. Встреча с мужественным, красивым молодым человеком рождает в ее сердце любовь. Счастье и идиллию обрывает его трагическая смерть. Благодаря своим паранормальным возможностям Лина узнает, что есть шанс вернуть любимого к жизни. Призраки, потусторонние миры и магические предметы, лихо закрученный сюжет, в котором переп
Действие I части романа начинается в Санкт-Петербурге около 1904 года. В декадентской Европе царит La Belle Époque, тогда как близится время потрясений и катастроф. С мистической точки зрения представлены ключевые эпизоды российской истории ХХ века. События II части происходят на витке истории через сто лет; в них участвуют питерские эзотерики человеческой и демонической природы. Демон государственности присутствует «за кадром» как довлеющая сила
Вечная, но не устаревающая история об Аладдине, нашедшем волшебную лампу. В этой сказке «есть всё – комедия, драма, фантазия, магия, страх, восторг и потрясающе закрученный сюжет… Сказка эта прошла сотни превращений, её рассказывали на десятках языков. Лет двести по ней ставили пантомимы, её пересказы можно найти в бесчисленных сборниках, её играли в тысячах кукольных театров».На этот раз читателя ждет история об Аладдине, рассказанная Филипом Пу
Перед вами реальные захватывающие жизненные истории, проникнутые горем и надеждой, рассказанные непосредственным участником событий.Трагические, жуткие эпизоды, часто связанные с потерей близких, и, напротив, сцены радости и триумфа – все это результаты экстренного звонка в 999, самую крупную и загруженную службу скорой помощи в мире, где Лиза Уолдер уже более 15 лет работает фельдшером. Сейчас она от первого лица рассказывает, что скрывается за
Отправилась в отпуск - попала в другой мир. Теперь вместо южных ночей и курортного романа, у меня в программе аукцион невест и один мерзкий пират, который дорого заплатит за мое похищение. Я не собираюсь спасать чужой мир от гибели ценой собственной свободы. Только почему мне все чаще кажется, что этот мир не такой уж чужой... Сны и воспоминания. Неужели я бывала здесь раньше? ---------- В тексте есть: - язвительный маг - от ненависти до любви с
Он - самый невозможный. Самый невыносимый. Просто до чертиков самоуверенный нахал. Она - девушка, что лишь хотела немного подзаработать перед поступлением в универ. Их встреча - насмешка судьбы. Но именно она полностью перевернула их жизнь и сделала это лето самым незабываем.