Дэвид Геммел - Белый Волк

Белый Волк
Название: Белый Волк
Автор:
Жанры: Боевое фэнтези | Зарубежное фэнтези
Серия: Дренайские сказания #9
ISBN: Нет данных
Год: 2008
Другие книги серии "Дренайские сказания"
О чем книга "Белый Волк"

«Кафас-купец испугался, когда незнакомец подъехал к его костру. Было это в лесу, к северу от столицы. Кафас выбрал место для ночлега в ложбинке подальше от дороги, чтобы огонь никого не приманивал. Гражданская война уже закончилась, но потери с обеих сторон были очень велики, и войска больше не патрулировали эту дикую местность, где разбойничали шайки дезертиров. Кафас долго думал перед тем, как предпринять это путешествие, и все-таки решился. Теперь мало кто из купцов отваживался посещать Наашан, поэтому он мог нажить большие деньги, продавая свои товары – шелка из Чиадзе, пряности из Шерака и Готира. Сейчас, при свете полной луны, эта возможность представлялась Кафасу весьма сомнительной…»

Бесплатно читать онлайн Белый Волк


Пролог

Кафас-купец испугался, когда незнакомец подъехал к его костру. Было это в лесу, к северу от столицы. Кафас выбрал место для ночлега в ложбинке подальше от дороги, чтобы огонь никого не приманивал. Гражданская война уже закончилась, но потери с обеих сторон были очень велики, и войска больше не патрулировали эту дикую местность, где разбойничали шайки дезертиров. Кафас долго думал перед тем, как предпринять это путешествие, и все-таки решился. Теперь мало кто из купцов отваживался посещать Наашан, поэтому он мог нажить большие деньги, продавая свои товары – шелка из Чиадзе, пряности из Шерака и Готира. Сейчас, при свете полной луны, эта возможность представлялась Кафасу весьма сомнительной.

Всадник появился из леса над ложбинкой и направил коня вниз по склону. Кафас видел, что затылок у него выбрит, а наверху волосы подстрижены в виде торчащего гребня – такую прическу носят отборные наашанские воины, мастера меча. Уже легче: вряд ли такой человек стал бы промышлять разбоем. У искусного бойца в раздираемой войной стране есть более легкие способы разбогатеть, чем подкарауливать купцов на дороге.

Одежда всадника укрепила эту мысль. Темный кожаный колет с кольчужными наплечниками, кожаные штаны, высокие сапоги, тоже защищенные кольчугой, – все это было хоть и просто, но дорого. И вороной у него чистых вентрийских кровей. Таких коней не часто увидишь на рынке – их продают из рук в руки за двести, а то и за четыреста золотых рагов. Ясно, что всадник не вор. Страх перед ограблением покинул Кафаса, сменившись страхом иного рода.

Неизвестный спешился и подошел к костру, двигаясь с грацией, присущей всем хорошим бойцам на мечах. Кафас поднялся ему навстречу. Вблизи всадник выглядел моложе, чем казалось – лет на двадцать с небольшим. Голубые глаза на красивом лице блестели ярко, как два сапфира.

– Добро пожаловать к моему огоньку, – с поклоном сказал Кафас. – Хорошо, когда ты не один в столь опасных местах. Меня зовут Кафас.

– Скилганнон, – протянув руку, представился незнакомец.

На Кафаса накатил страх, во рту пересохло.

– Я… как раз собирался поужинать, – через силу выговорил он. – Прошу вас разделить со мной трапезу.

– Спасибо. – Скилганнон оглядел лагерь и принюхался. – Не похоже, чтобы духами пользовался ты, поэтому зови сюда своих женщин. В этом лесу водятся дикие звери. Волков теперь поубавилось, но встречаются еще медведи и даже пантеры. – Он повернулся лицом к огню, и купец увидел у него на спине странное приспособление: черный, немного изогнутый полированный футляр футов пяти длиной, с украшениями из слоновой кости на обоих концах. Если бы Кафас не слышал имени незнакомца, он затруднился бы понять, для чего это приспособление служит.

Скилганнон снял с себя футляр и уселся у огня.

Кафас с тяжелым сердцем обернулся к темному лесу. Скилганнон знает про девочек, и если он вздумает изнасиловать или убить их, от него не убежишь.

– Лукрезис, Филия, идите сюда. Все в порядке, – позвал купец, молясь, чтобы это оказалось правдой.

Из леса появилась стройная темноволосая девушка, ведя с собой девочку лет семи. Малышка, вырвавшись из рук сестры, подбежала к отцу. Тот обнял ее за плечи и подвел к костру.

– Мои дочери, Филия и Лукрезис.

Скилганнон улыбнулся им.

– Осторожность никогда не помешает. Красивые у тебя дочки – должно быть, в мать пошли.

Кафас тоже выдавил из себя улыбку:

– Да, она была красавица, это верно. – Его пугала смелость, с которой Лукрезис смотрела на молодого воина. Девушка, склонив голову набок, перебирала пальцами длинные волосы. Она знала, что хороша собой – мужчины не раз говорили ей об этом.

– Помоги мне принести посуду, Лукрезис, – приказал ей отец и у самой повозки прошипел: – Перестань строить ему глазки.

– Почему? Он такой приятный мужчина.

– Это Скилганнон Проклятый. Хорошо, если мы уйдем от него живыми. – Кафас вручил дочери пару котелков и сковородок.

Скилганнон у костра беседовал с маленькой Филией, и она весело смеялась.

– Он ничего нам не сделает, отец, – сказала Лукрезис.

– Не суди о людях по виду. Если бы преступления совершали одни уроды, найти преступника было бы проще простого. Я наслышан о его подвигах – и не только на ратном поле. Говорят, у него в доме вся прислуга состоит из хорошо обученных шлюх. Я бы такого и близко не подпустил к своим дочерям, будь у меня выбор – но у меня его нет.

– Жаль, что его нет и у меня, – сказала Лукрезис.

Кафас, вернувшись к костру, приготовил похлебку. Помешивая вкусно пахнущее варево, он добавил в котелок перца и прочих специй, а под конец посолил.

– Кажется, готово.

– Ты отменный повар, мастер Кафас, – сказал Скилганнон после ужина.

– Благодарствую. Это мой конек.

– А почему у тебя на руке паук? – спросила Филия, показав на черную татуировку на его левом предплечье.

– Тебе не нравится?

– Нет. Он страшный.

– Это невежливо, Филия! – вскричал Кафас. Девочка испугалась, и он, спохватившись, добавил: – Этот господин – наашанский офицер и получил этот знак за то, что… победил в одиночку восемь человек. У военачальников на груди изображается пантера, а у самых победоносных – орел. И ты не должна говорить взрослым такие вещи.

– Хорошо, не буду, но он правда страшный.

– Дети говорят то, что думают, – ничего плохого в этом нет, – мягко вставил Скилганнон. – Успокойся, купец, я не причиню тебе зла. Я переночую у твоего костра, а утром поеду дальше. Можешь не опасаться за свою жизнь и за честь своей семьи. Кстати, прислугу, о которой ты говорил, держал не я, а один придворный – мой, так сказать, друг.

– Я не хотел обидеть вас, сударь.

– Слух у меня очень острый, купец, но я не обижен.

– Покорно благодарю вас.

Издали послышался стук копыт. Скилганнон встал.

Через некоторое время в ложбину спустился кавалерийский отряд. Кафас, бывавший в Наашане в годы гражданской войны, узнал солдат королевы. Одеты в черное, шлемы тяжелые, у каждого пика, сабля и круглый щит с изображением пятнистой змеи. Во главе ехал штатский, тоже известный Кафасу: Дамалон, фаворит королевы, с длинными светлыми волосами и тонким лицом. Он легко соскочил наземь, но пятьдесят всадников остались в седлах.

– Долго же мы гонялись за вами, генерал, – сказал Дамалон Скилганнону.

– Зачем же было так утруждаться?

– Королева требует вернуть ей Мечи Дня и Ночи.

– Она мне их подарила, – пожал плечами Скилганнон. – Впрочем, будь по-вашему.

Подняв с земли черный футляр, он бросил его Дамалону. Его лицо при этом, как заметил Кафас, искривилось, словно от боли.

– Можете ехать, капитан, – сказал Дамалон, оглянувшись. – Наша задача выполнена.

Всадник на гнедом коне выехал вперед.

– Рад видеть тебя снова, генерал, да сопутствуют тебе боги.


С этой книгой читают
Он – одинокий всадник. Волк скалистых пустынь, в которые мир обратился триста лет назад. Хищник среди хищников, стрелок среди стрелков, человек, в совершенстве постигший новый закон бытия – убей или умри. Он – странник, долгие годы бродивший по свету в поисках мечты. В поисках затерянного где – то в песках города Неба, города Добра, города Жизни. Он – герой, который сделал свой выбор, и выбор этот – встать против всей мощи армии демонов, задумавш
Когда-то, десятки лет и тысячи битв назад, он не был Легендой. Он был обычным человеком, счастливым своей честной работой и искренней любовью – добродушный здоровяк Друсс. Но однажды в дом лесоруба пришла беда. Работорговцы похитили его невесту. И тогда сердце юноши ожесточилось, и мщение его заставило содрогнуться людей и богов. И стал он Легендой – Тем, от кого бежит сама Смерть…
Друсс, величайший воин Дренайской империи, легендарный защитник Дросс-Дельноха от кочевников и разбойных отрядов. Кто он – символ бесстрашия и справедливости, полубог или… обычный человек, со своими слабостями и тайнами? Первый из романов о Друссе, созданный Королем Героического Фэнтези, заставляет читателя вспомнить о Конане-варваре, короле Кулле, Тонгоре из Лемурии. Но если любой из этих фэнтези-героев вполне пародируем, то Друсс – никогда. Сли
«Небо над горами было ясным, и звезды сверкали, как алмазы на черном бархате. Стояла зимняя ночь, полная холодной ужасающей красоты. Снег лежал шапками на ветвях сосен и кедров. Здесь не было красок, не было признаков жизни. Все тихо – только ветки хрустят порой под тяжестью снега, и шепчет поземка, гонимая северным ветром.Из леса выехал всадник в капюшоне, на темном коне. Конь медленно продвигался по глубокому снегу. Всадник, низко пригнувшись о
Приключения сотрудников Института Экспериментальной Истории продолжаются!На сцену выходит «крестный отец» Вальдара Камдила – Джордж Баренс, в Константинополе времен кесаря Иоанна II Комнина более известный под именем смиренного брата Георгия Варнаца, человека весьма пестрой судьбы и, по совместительству, доверенного соглядатая василевса, специализирующегося на загадочных и опасных руссах.Его задание – втереться в доверие к Великому князю Киевском
С мысом Маям-Раф связана мрачная легенда о спящем языческом божестве. Геологическая экспедиция, высадившаяся на мыс, обнаруживает, что древний культ не забыт и некие туристы намерены разбудить демона…
Мир Вальдиры необъятен, богат на чудеса. Но далеко не всегда волшебный мир радостно раскрывает свои объятия в приветствии. В огромном мире встречаются мрачные и зловещие территории, некогда запечатанные таинственными Древними, скрывающие в себе тайны минувших эпох и чудовищных злобных монстров с яростью встречающих любого осмелившегося войты в их пределы… Мифическое Запределье можно смело назвать одним из подобных мест мира Вальдиры. Кто осмелитс
Боги вернулись в Файролл, и вроде бы на этом для Харитона Никифорова, известного в игре как Хейген, все должно было закончиться.Но как бы не так. У администрации игры на этот счет имеется другое мнение, и нашему герою волей-неволей придется к нему прислушаться. И не просто прислушаться, а ввязаться в разгорающуюся войну, в которой все будут сражаться против всех. Потому что в хорошей войне у каждого есть свой личный интерес.Вот только победитель
Удержать удачу нелегко. Джек выпустил ее из рук, и все посыпалось – ушли деньги и любовницы, пришли долги и нежданная бедность. Хорошо, что остался друг-однополчанин. С ним на пару они когда-то ходили в разведку, так почему не рискнуть сейчас, чтобы вернуть себе все? И снова в путь, знакомый до горечи, где за каждым углом может ждать снайпер.Держись, солдат, твой автомат при тебе, и опыт дорогого стоит, ведь его не пропьешь.
«Жук в муравейнике». История «космических подкидышей», когда-то заброшенных на Землю таинственной цивилизацией «чужих» – и, что называется, «по определению» считающихся потенциально опасными.История одного из этих «подкидышей», внезапно вышедшего из-под контроля земных спецслужб – и начавшего задавать ненужные вопросы, – и следователя, занимающегося его поисками…«Жук в муравейнике».Шедевр братьев Стругацких!
История показала осуждение древнего философа, после чего Платон написал ему апологию. В данном произведении происходит амнистия Сократа, что является переосмыслением трагедии древнегреческого мыслителя через призму последующей философской традиции. Безумие и безбожие – эти преступления были названы в Сократе, но совсем не забота о морали руководила обвинителями. Несколько дней суда стали долгими, но вместе с тем последними мгновениями его жизни.
История о военном походе Младшего брата, владеющего одной из лопастей Веера миров от лица его верного советника.