Лариса Матрос - Без суеты

Без суеты
Название: Без суеты
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Современные детективы | Зарубежные приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Без суеты"

Детективная повесть «Без суеты» – остросюжетное, психологически напряженное произведение о столкновении шкалы ценностей персонажей, представляющих разные слои общества по обе стороны океана. В отличие от общепринятых стандартов построения детективного сюжета, текст этой повести никак не изобилуют присутствием глубокомысленных умозаключений сыщика при анализе состава преступления, версий, допросов свидетелей, жертв, подозреваемых, виновников. Нет здесь следственных экспериментов, ложных наводок, интриг, призванных ввести следствие в заблуждение, ухищрений свидетелей, подозреваемых. И все же – это классический детектив со всеми необходимыми атрибутами жанра: преступление, поиск преступника, обнаружение его и наказание. Но это – детектив, где все эти атрибуты жанра представлены в совершенно иной ипостаси, ибо предметом расследования является не убийство, с описания которого начинается повесть, а сыщиком не является капитан Дуглас, которому поручено расследование. Здесь следователем выступает сам автор, предметом анализа которого является логика и психология всей жизни каждого персонажа, прямо или косвенно сопричастного к событию. В этом сжатом анонсе нет места для обращения к ссылкам толкования библейского изречения: «Вначале было слово», но именно слово в повести является арсеналом расследования для сыщика-автора. Общеизвестно, что слово играет важнейшую роль И как средство коммуникаций между людьми, и как средство презентации каждой персоной себя. Словом можно осознанно скрывать свою суть, подлинные мотивы своего поведения, разные жизненные ситуации. Но в такой же мере, словом можно неосознанно раскрывать то, что не хотелось бы обнажать, о себе как таковом (таковой), об окружающей жизни. Именно поэтому здесь автор-следователь копается в диалогах героев, на которых построен весь сюжет повести, до последних страниц держащий читателя в неведении о том, к чему результат расследования приведет.

Бесплатно читать онлайн Без суеты


Когда-то, лет 10–15 тому назад этот райский уголок американского города Среднего Запада облюбовали весьма обеспеченные представители высшего звена среднего класса, в тот период их жизни, когда взрослые дети, начав самостоятельную жизнь, покинули родительские дома. В их просторах одиноким, не первой молодости людям уже не было надобности. Потому они построили в этом, одном из самых престижных районов города, кооператив. Он состоял примерно из 40 одно – двух – этажных домов и четырехэтажного многоквартирного здания, куда, как правило, селились те, кто не хотел, либо не мог по возрасту одолевать заботы, связанные с домом. Размер квартир, естественно, определялся уровнем потребностей и материальных возможностей владельцев (арендаторов). Главное преимущество этих жилищ (и домов, и квартир) для лиц не первой молодости состояло в том, что в отличие от самостоятельных домов (с требующими ухода приусадебными участками, бассейнами), здесь и лужайки, и бассейн, и озеро, и теннисный корт – все было кооперативным. Жильцы выплачивали ежемесячный (относительно немалый) взнос за обслуживание этих удобств, которое обеспечивалось штатным персоналом офиса.

Офис (контора, или ЖЭК – по-советски) размещался здесь же в здании кооперативного клуба, который использовался для коллективных мероприятий: групп здорового образа жизни, любителей игры в бридж, коллективных вечеринок, банкетов, которые жильцы устраивали по разным поводам: зимних и осенних общенациональных праздников, по случаю открытия бассейна (в начале лета), его закрытия (в середине осени) и др. За небольшую плату, можно было клуб арендовать для индивидуальных торжеств, например, в связи с днем рождения, бракосочетания (что бывало и здесь), приездом гостей и пр.

Под названием Forest Lake (Лесное озеро) кооператив был расположен в очень удобном для сообщения месте. Простирающиеся недалеко скоростные дороги обеспечивали возможность за относительно короткое время добираться до аэропорта, центров развлечений, наиболее популярных торговых центров.

К этому времени состав основателей кооператива был неизменным с начала заселения и напоминал обитель большой семьи, где все в основном все знали друг о друге, радостно встречались на торжествах, организовывали совместные путешествия. Лишь единственным исключением был новый обитатель двухкомнатной (one bedroom) квартиры на четвертом этаже четырехэтажного здания. Он поселился, полгода назад и еще не успел, либо не хотел вступить в какие-либо контакты с соседями. За пределами приветствий в виде соответствующего помахивания головой, либо реплик: «Hi», «ОК», «Thank you»? от него никто не услышал ни разу ни слова.

Хозяйка этой квартиры умерла и ее внук, получивший последнее пристанище бабушки в наследство, сдал его в аренду русской женщине, которая оформив документы на свое имя, поселила туда, как пояснила, на время, своего родственника. Им был высокий, стройный, светловолосый мужчина лет сорока, который и национальностью, и возрастом внес разнообразие в эту среду коренных, немолодых американцев. Он, естественно вызывал их жгучее любопытство. Соседи шептались, выпытывая друг у друга хоть какие-то сведения о незнакомце, но ничего, никому о нем узнать, не удалось. Только одна «дама с собачкой» сказала, что как-то давно видела его с какой-то, примерно его возраста блондинкой, когда они, выйдя из подъезда, садились в машину, за руль которой блондинка и села.

Этот жаркий октябрьский день был настолько нетипичен для этого времени года этого края, насколько типично было поведение пребывающих на улице обитателей «Forest Lake». Вдоль освещенной солнцем, неуместно высвечивающим увядание крон деревьев, кустов и клумб с цветами самой длинной здесь «центральной» улочки, расслабленно разгуливали мужчины, женщины с собаками разных пород и размеров, бегали, либо в интенсивном темпе шагали блюстители здорового образа жизни. Встретившись взглядом, соседи со стандартной улыбкой приветствовали друг друга, произнося такое же стандартное «How are you» и, не проявляя ни малейшего интереса к ответу, следовали далее.

Но вдруг что-то резко изменилось. Так бывает, когда в ясный солнечный день внезапно врывается гроза, с внушающими угрозу звуками, нервным дрожанием крон деревьев, тревожным потемнением атмосферы. Люди с неосознанным испугом оглядывались по сторонам, пытаясь как-то уловить причины возникновения беспокойства в их, до скуки размеренную жизнь. Поддавшись интуиции, они двинулись к многоквартирному зданию, поскольку, именно туда было устремлено движение незнакомых машин.

Для того чтобы преодолеть расстояние даже между самыми отдаленными домами и улочками, здесь требовалось не более 5–7 минут медленной ходьбы, и потому, через мгновенья они увидели две машины: полицейскую и корреспондентскую ведущей в этом городе газеты. Тут же соответственно стоял полицейский и корреспондент с тяжелой камерой в руках.

Близко подходить никому не дозволялось, потому любопытные в ожидании новостей, скопились на дозволенном расстоянии от места происшествия. Однако ошеломляющая новость не заставила себя долго ждать: в квартире, где проживал загадочный русский, обнаружен его труп. Это привело расслабленных спокойствием и уютом американцев в шоковое состояние, сопровождавшееся репликами о загадочных, угрюмых, замкнутых русских, о русской мафии и тому подобном.

К вечеру, испуганные «форестлейковцы» рассредоточились по своим жилищам, с нетерпением ожидая следующего дня, когда прояснятся подробности. Но второй день никаких новостей им не принес. И только на третий день по телефону пришло сообщение о том, что все приглашаются на собрание в большом зале клуба к 7-ми часам вечера, где информацию даст представитель местной полиции капитан Дуглас.

Никакими прежними мероприятия не заполнявшийся более чем на половину зал, ныне, уже за полчаса до назначенного времени не мог вместить всех желающих услышать информацию с первых уст. Ни стульев, ни ступенек, ведущих на верхний этаж, ни даже пространства для стояния в зале не хватило, и кое-кому пришлось «вытянув ухо» томиться в коридоре.

В назначенный час за столом «президиума» сидело несколько членов правления кооператива, над которыми возвышался огромный, крепко сбитый капитан Дуглас. Он был в гражданском темно-сером костюме, что придавало его облику мягкость и доступность. Хотя не трудно было представить, как образ огромной детины преобразовывался в полицейской форме. Здесь этот мужчина 45–50 лет, выглядел ухоженным, спортивным джентльменом, мускулам которого было явно тесновато в элегантном костюме.

Смягченное легкой улыбкой лицо его выражало сочувствие к жильцам и некоторую неловкость, даже виновность из-за столь страшного происшествия.


С этой книгой читают
Дилогия «Есть только миг…» — это своего рода сага о судьбе семьи прекрасной женщины-умницы красавицы, интеллектуалке — и ее двух подруг, жизненные пути которых пересекаются с раннего послевоенного Одесского детства до наших дней, что влечет для них и счастливые, и трагические последствия. Ключевыми событиями, перекраивающими судьбы основных персонажей дилогии, являются печально известные дни путча августа 1991 года в России и теракт 11 сентября 2
Дилогия «Есть только миг…» — своего рода сага о судьбе семьи прекрасной женщины-умницы красавицы, интеллектуалке и ее двух подруг, жизненные пути которых пересекаются с раннего послевоенного Одесского детства до наших дней, что влечет для них и счастливые, и трагические последствия. Ключевыми событиями, перекраивающими судьбы основных персонажей дилогии, являются печально известные дни путча августа 1991 года в России и теракт 11 сентября 2001 го
В данный сборник включены наиболее признанные коротких форм и разных жанров произведения автора. Среди них повести и рассказы содержащие драматические, трагические сюжеты из жизни героев, волей судьбы оказавшихся по разные стороны планеты, о разрушенных войной судьбах, и о разладах, обусловленных нечестностью, предательством, интригой, истории о взаимоотношениях с братьями нашими меньшими и размышления на волнующие автора темы человеческой памяти
Книга написана на основе воспоминаний начальника тайной полиции времен английского короля Генриха VIII. Действия произведения разворачиваются вокруг возлюбленной Его Величества Анны Болейн, ради которой он решает бросить жену Екатерину. Любовные страсти приводят к большим внутриполитическим изменениям в стране… Роман «Измена Анны Болейн королю Генриху VIII» – это политико-любовная драма, которая открывает трилогию под названием «Вокруг Тюдоров. Э
Роман «Мария Стюарт, соперница Елизаветы» является завершающим в авторской трилогии под названием «Вокруг Тюдоров. Эпоха перемен и время страстей». Мария Стюарт или Елизавета – кому из них будет принадлежать корона Англии? Кто заслуживает славу и почет, а кому уготована незавидная участь? Почему Елизавета отважилась принять жестокое решение? Противостояние двух незаурядных женщин, подковерные интриги и прочие страсти описываются автором с захваты
Книга основана на реальных событиях. Это семейная сага, в которой описываются любовь, разочарования, война, мистика и трагедия. Книга о том, что каждый из нас – вершитель своей судьбы и кузнец своего счастья.Главное – найти свой путь к нему, как нашла его героиня романа Маруся. Её история, а также судьба её матери и бабушки написаны с элементами психологического исследования многих непростых, но часто встречающихся жизненных ситуаций.А автор к то
Я хотела показать своей подруге мой родной город. Поездку долго откладывали, и видимо это были знаки судьбы. Первая же наша прогулка обернулась тем, что мы столкнулись с опасными парнями. Ночью. На пустой улице. А мы были сильно пьяны…
С начальницей стоматологической клиники «Белоснежка» Яной Цветковой чуть ли не каждый день происходят всякие странные события, частенько даже с криминальным уклоном. Яна – человек чрезвычайно общительный, упорно старается всем помочь и быть всем полезной, сует нос в чужие дела и постоянно влипает в самые невероятные истории. И вот теперь умерла тихая и неприметная старушка, соседка по лестничной клетке. Яна не могла не оказаться рядом в самый неп
В основе данного сборника стихи, написанные Виктором Слипенчуком с 1963 по 1968 год. Это его первая книга стихов. Она читается как единая неразрывная книга судьбы человека и страны.
Четвертая книга цикла «Товарищ Брежнев».Весна 1943 года. Всего за несколько зимних месяцев разгромлены группы немецких армий «Юг» и «Север» – и всегда на острие главного удара шла Гвардейская танковая бригада под командованием Леонида Брежнева. Но успехи Красной Армии не дают покоя нашим «западным партнерам» – Англия и Турция выступают на стороне изрядно побитой Германии. На фронт целыми дивизиями гонят французов, бельгийцев, голландцев, датчан и
Книга о том, как распознавать ложь, дезинформацию, фейковые новости и не попасться на удочку красивых графиков, убедительной статистики и наукообразных терминов.В отличие от прямой лжи чушь звучит весьма правдоподобно. Это информация, про которую нельзя однозначно сказать, что она ложна, но она определенно представляет реальность в искаженном виде. Чушь бывает злонамеренной (например, фейк-ньюс), но часто просто становится результатом ошибок или