Пинхас Полонский - Библейская динамика. Часть 10

Библейская динамика. Часть 10
Название: Библейская динамика. Часть 10
Автор:
Жанры: Иудаизм | Духовная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Библейская динамика. Часть 10"

Книга Второзакония представляет собой запись последнего обращения Моисея к народу, в котором он объясняет реализацию Торы в рамках еврейского государства в Стране Израиля, т.е. это его «религиозно-политическое завещание». Учеников пора выпускать из школы, где все их действия были регламентированы, – в самостоятельную жизнь, где решения придется принимать самим. Да и Моисей, которому не разрешено перейти Иордан, очень изменился. Поэтому книга Второзаконие во многом отличается от предыдущих книг Торы, а иногда и прямо противоречит им. Мы разберем эти противоречия и тот урок, который дает нам изменившийся подход Моисея.

Бесплатно читать онлайн Библейская динамика. Часть 10


Глава 1. Книга Второзакония – общий обзор

1.1. Суть книги и ее название

Книга Второзакония это предсмертная речь Моисея, его «религиозно-политическое завещание».

Она обсуждает реализацию Торы в рамках еврейского государства в Стране Израиля – поскольку полноценная реализация Торы может быть осуществлена только на общенациональном, а не на индивидуальном уровне. Религиозный аспект книги неотделим от государственно-политического, а субъектом религии является народ как единое целое, и диалог с Богом ведет весь народ, в рамках своей государственной жизни, а не только отдельная личность.

Предыдущие книги Торы обсуждали общие принципы построения религиозной жизни – но перейдя Иордан надо будет заняться их реализацией, и поэтому Моисей дополняет Учение, переданное народу ранее, и описывает его государственно-политический аспект. Еврейское государство строится для того, чтобы святость могла стать основой жизни не только для индивидуума, но и для всего народа в целом.

Моисей произносит свою речь, составившую книгу Второзакония, в ситуации, когда Всевышний не позволил ему перейти Иордан и руководить еврейским народом при завоевании Страны. Поэтому его подход меняется: он должен перестроиться от непосредственного руководства в реальном времени к формулировке общих указаний, которые народ будет осуществлять теперь уже самостоятельно. Из школы, где учитель руководил каждым их шагом – учеников пора выпускать в самостоятельную жизнь. Такое изменение подхода является причиной резкой смены стиля и характера изложения. Поэтому книга Второзакония во многих аспектах отличается от предыдущих четырех книг Торы; подробнее мы обсудим это ниже.

Книга Второзакония это как бы «повторение сказанного в Торе с новой точки зрения»: какие-то аспекты остаются в неизменном виде, какие-то корректируются, к ним добавляются новые, но в целом это та же Тора применительно к новым условиям.

Ввиду такого характера книги, в древности она называлась Мишне Тора>1, буквально «Повторение Учения» (само выражение Мишне Тора появляется в стихе 17:18, где означает «копия рукописи Торы»).

Поскольку в греческой культуре (и далее в христианстве) распространился односторонний взгляд на Тору как на «Закон», что намного уже чем «Учение», – слова Мишне Тора были переведены в Септуагинте (и далее во всей христианской культуре) как Деутерономион, т.е. «Повторение Закона, ВтороЗаконие», хотя правильнее был бы термин «ВтороУчение».

Позже в еврейской традиции начали называть книги Пятикнижия не по их основным темам, а по первым словам, и тогда эта книга стала называться Дварим, «Слова, Речи».

Таким образом, название «Второзаконие» является аутентичным названием книги, хотя и неточно переведенным; и поэтому мы будем использовать его для названия книги как целого, а название Дварим используем для первого из ее недельных разделов.

1.2. Характер и структура книги

Второзаконие рассматривается традицией как наиболее систематизированная из книг Пятикнижия, поскольку она представляет собой «единую итоговую речь», всё Учение упорядочено в ней заново.

Эта книга дается в переломный момент еврейской истории – завершения «учебного этапа» и перехода к самостоятельной национальной жизни. Изменение ракурса меняет важные элементы картины, хотя в принципе она остается той же. Поэтому в книге Второзакония Моисей повторяет не все установления Торы, а только требующие повторения или корректировки, исходя из новой ситуации.

***

Ранее мы отмечали, что в первых книгах Торы недельные разделы идут парами, дающими «внутренний» и «внешний» взгляд на тему>2. Однако в книге Второзакония изложение соотносится с жизнью народа в Стране Израиля, и поэтому помимо двух измерений, внутреннего и внешнего, лежащих в основе парных разделов, здесь также появляется их синтез в рамках Страны. Таким образом, в результате разделы группируются по три:

Первые три раздела – ретроспектива предыдущего пути:


(1) Дварим – ретроспектива народа;

(2) Ваэтханан – ретроспектива Дарования Торы;

(3) Экев – особенность Страны Израиля – соединение духа и материи.


Вторые три раздела – заповеди в Стране Израиля:


(4) Реэ – централизация религиозной жизни;

(5) Шофтим – государственное устройство;

(6) Ки-Теце – заповеди отдельного человека в социуме;


Третьи три раздела – обновление Завета (их мы рассмотрим в следующем томе):


(7) Ки-Таво;

(8) Ницавим;

(9) Ваелех.


Четвертые три раздела – завершение Учения:


(10) hАазину;

(11) Ве-зот hа-Браха;

(+) книга Иеhошуа.

События, описанные в книге Иеhошуа, происходят после смерти Моисея, т.е. представляют собой более низкую ступень пророчества – но без них структура Торы неполна, «Тора не завершена», ей не хватает заключительной части на том же уровне пророчества. Т.е. «изначально» история должна была завершиться завоеванием Страны, осуществлённым на уровне пророчества Моисея, и тогда мир мог бы достичь совершенства – но история пошла иначе, и книга Завоевания не вошла в Тору.

Таким образом, Тора нуждается в завершении, и аналогично этому миссия еврейского народа в мире пока остается незавершенной. Также как человек (и индивидуум, и все человечество вместе) рождается несовершенным, и ему нужно время чтобы совершенствоваться, – так и Тора дана нам незавершенной именно для того, чтобы ее завершение стало частью мессианского процесса.

1.3. Две ретроспективы в начале книги

Книга Второзакония начинается не с обсуждения заповедей, а с рассказа-ретроспективы, потому что без понимания истории невозможно осознание заповедей. Вначале следует понять ход истории и оценить идеалы, ради которых мы действуем, и лишь после этого можно переходить к обсуждению правил, по которым мы действуем. Аналогично этому построена вся Торы в целом – вначале идет книга Бытия, говорящая об истории и идеалах, и только потом книга Исход, дающая заповеди.

В начале книги есть две ретроспективы. Первая ретроспектива является «национальной», в ней обсуждается история народа; вторая ретроспектива имеет характер «религиозной» и относится к Дарованию Торы. Этот порядок подчеркивает, что приоритет имеет само существование народа и его социальное функционирование, а уже после этого следует Тора.

Первая, национальная ретроспектива начинается с указания: «Хватит стоять у горы Синай» (1:6), т.е. хватит заниматься только Торой, – нужно идти на завоевание Страны. В ней пропущен начальный этап Исхода и Дарование Торы, поскольку в этот период еврейский народ ещё был не субъектом, участником, а «объектом», который ничего не решал, а только выполнял приказы. Но после горы Синай народ начинает действовать самостоятельно, и с этого момента начинается ретроспектива его самостоятельных действий.


С этой книгой читают
Эта история – апокриф из Канонической Библии. В ней повествует как Иудифь, вдова из Еврейского народа, во время Иудейской войны, смогла поразить врага и спасти весь народ Израильский!
Подобного раскрытия Торы до сих пор не было. Дайте себе немного времени, войдите в материал, и, уверяю вас, вы не оторветесь от этой книги. Потому что почувствуете, что она – о вас. И она нужна вам, как близкий друг, который всегда поможет, придет на помощь, будет рядом и в горе, и в радости.Семен Винокур, автор и ведущий серии передач с Михаэлем Лайтманом «Тайны Вечной Книги»В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Подобного раскрытия Торы до сих пор не было. Дайте себе немного времени, войдите в материал, и, уверяю вас, вы не оторветесь от этой книги. Потому что почувствуете, что она – о вас. И она нужна вам, как близкий друг, который всегда поможет, придет на помощь, будет рядом и в горе, и в радости.Семен Винокур, автор и ведущий серии передач с Михаэлем Лайтманом «Тайны Вечной Книги»В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Подобного раскрытия Торы до сих пор не было. Дайте себе немного времени, войдите в материал, и, уверяю вас, вы не оторветесь от этой книги. Потому что почувствуете, что она – о вас. И она нужна вам, как близкий друг, который всегда поможет, придет на помощь, будет рядом и в горе, и в радости.Семен Винокур, автор и ведущий серии передач с Михаэлем Лайтманом «Тайны Вечной Книги»В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Во второй том собрания сочинений включен роман «Семнадцать левых сапог» (1964–1966), впервые увидевший свет в Дагестанском книжном издательстве в 1967 г. Это был первый роман молодого прозаика, но уже он нес в себе такие родовые черты прозы Вацлава Михальского, как богатый точный русский язык, мастерское сочетание повествовательного и изобразительного, умение воссоздавать вроде бы на малоприметном будничном материале одухотворенные характеры живы
Вот уже более ста лет человечество живет в эпоху нефтяной цивилизации, и многим кажется, что нефть и ее производные и есть главный движитель жизни. А основа всего сущего на этом свете – вода – пока остается без внимания.В третьем томе собрания сочинений Вацлава Михальского публикуется роман «Тайные милости» (1981–1982), выросший из цикла очерков, посвященных водоснабжению областного города. Но, как пишет сам автор, «роман, конечно, не только о во
Капитан вермахта Эдельберт Холль, командир пехотной роты, рассказывает о том, как сложилась его судьба после окружения под Сталинградом зимой 1943 года. Основываясь наличных записях, которые автор вел в первые годы войны и в течение семи лет плена, он живо и ярко описывает беспощадные «марши смерти» по заснеженным степям Поволжья, переправку в лагерь военнопленных в Елабуге, тяжелую эпидемию тифа, жертвами которой стали больше тысячи немецких офи
Легенды о Робин Гуде, настоящем народном герое средневековой Англии, собрал и пересказал переводчик и писатель Михаил Гершензон. Книга выходит с иллюстрациями Сергея Гаврилова, многократного лауреата премии «Образ книги».Для младшего и среднего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.