Виктория Горнина - Библейские истории. Ирод

Библейские истории. Ирод
Название: Библейские истории. Ирод
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Мифы / легенды / эпос | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Библейские истории. Ирод"

Рассказ из цикла Библейские истории об иудейском царе Ироде Великом, на совести которого избиение младенцев, а так же о его сыне, Ироде Антипе, казнившем Иоанна Крестителя. Автор постарался разобраться в этой запутанной истории, изложить ее так, чтобы было понятно и интересно читать.

Бесплатно читать онлайн Библейские истории. Ирод




Это очень тяжелый случай.

Особенно, если учесть, что в той семейке практически все были Иродами.

Сам Ирод, Ирод Архелай, Ирод Антипа, Ирод Филипп…

Так сразу не вот разберешься, кто, когда и зачем.

А тут еще Новый Завет не слишком утруждает себя объяснениями – повествует просто Ирод – а там думайте, что хотите. Но, в принципе, в его задачу и не входит проливать свет на этот царский гадюшник. Потому поначалу сей персонаж воспринимается единым и неделимым.

А замечание Матфея о том, что Иосиф и Мария вернулись из Египта, узнав о смерти Ирода, выглядит досадным недоразумением – может, слухи оказались преувеличенными? Или обманул он всех, мерзавец этакий – лежал при смерти, взял да выжил всем назло.

Потому как далее, лет этак через 30-ть, следует кошмарный эпизод с головой Крестителя на блюде, а после, у Луки, Ирод вдруг страшно рад, что Пилат отправил Иисуса к нему – наслышан видите ли, поговорить хотел и чудеса посмотреть заодно.

Но позвольте, как же это может быть? Столько, извините, не живут. Ведь Иоанн Предтеча если и старше Иисуса, то ненамного – от силы на год.

И как может радоваться встрече с Иисусом тот, кто хотел погубить его еще во младенчестве? Вообщем, все смешалось в доме Облонских, как совершенно справедливо заметил Лев Николаевич Толстой.

И все же подсказка в Новом Завете есть.

Как раз в том месте, где юная Саломея кружит в танце, да так искусно, что все ахнули, а сам Ирод расчувствовался. Проси, говорит, что хочешь, кудесница. Та и попросила.

У самой-то девицы в зобу дыханье сперло, мозги от счастья повылетали – ну как же, сам царь поклялся выполнить любое ее желание – здесь мамаша и подскочила со своими советами.

Тут-то и выясняется, что мамаша эта, Иродиада, прежде была женою Филиппа, Иродова братца. А Ирод ее у брата увел – и, судя по всему, она не очень-то тому противилась.

Это обстоятельство поначалу ставит в тупик. Какого Филиппа? Не было у него никакого брата Филиппа. И быть не могло. То есть брат был, но не Филипп вовсе. Так он давно уж помер – Ирод ему даже мавзолей соорудил повыше, между прочим, Фаросского маяка будет. Да и звали братца Фазаэль…

Так в чем же дело? В чем причина того, что бедствия так долговечны? И как это царь Иудеи, будучи в очень преклонном возрасте, изловчился соблазнить чужую жену? Может, это был не он вовсе, и речь идет о разных людях? Может их, Иродов этих была тьма-тьмущая, и это другой какой Ирод выискался?

Эта спасительная догадка наконец-то проливает свет, изгоняя сомнения.

Не ошибся евангелист Матфей, не впал в противоречие ни с Марком, ни с Лукою. Все верно – Ирод-то, Ирод, да не тот. А сынок его – один из трех счастливо уцелевших от папашиного гнева. Ирод Антипа – всего лишь тетрарх Галилеи.

Современники-то скорее всего их четко различали, а тут, спустя две тысячи лет, возникает путаница.

А все потому, что царь Ирод Великий особо не баловал своих отпрысков именами. Желал, видимо, династию основать. Потому, что ни сынок, то Ирод. Вот и разберись попробуй.

Опять же имя Иродиада, особенно когда выясняется, что Ироду жена была еще и племянницей. Имя ли это? Но другого библия не дает. Здесь, я думаю, уместно провести аналогию с греками – где Брисеида – значит дочь Брисея (а вовсе не царя Приама), Хрисеида – дочь Хриса, а Гераклиды – потомки Геракла. То есть это скорее прозвище, что указывает на принадлежность к роду. В конце концов, оно становится именем.

Скажем прямо – удружила доченьке эта Иродиада.

Я представляю шепоток, что прокатился по пиршественному залу, едва прекрасная танцовщица открыла рот. В том смысле, что лучше бы она и дальше развлекала гостей своим искусством. Только молча.

– Хочу прямо сейчас – пропищала девица – Прямо здесь… голову Иоанна Крестителя… и чтоб внесли ее на блюде…

И сама испугалась, и оглянулась на мать, ища поддержки, и встретила хищный взгляд черных иудейских глаз. Вообщем, достойная семейка, иначе не скажешь. Что цари, что царицы, что их ребятишки.

Ну и нравы у вас, господа. Чем же так провинился Креститель перед царскою четою? За что царица точила на Иоанна зуб и подучила свою дочь требовать кровавой расправы над ним? Да обставила все так, будто девичий каприз это – только и всего.

Иоанн прямо указывал на преступность связи с женой брата – за что и пострадал. Чтобы тот дальше на эту тему не разглагольствовал, Ирод Антипа и упрятал его в темницу. Но казнить Иоанна было не за что, мало того, приходилось считаться с тем, что Иоанн личность известная – вряд ли народу понравилась бы расправа над ним. Да еще за вполне справедливые речи. Уязвленные супруги не раз должно быть обсуждали между собою этот вопрос. В том смысле, что как он посмел, и почему лезет не в свое дело, и неплохо было бы убрать его с глаз долой…

У кого рыльце в пушку и душа не на месте, тот сразу ополчается против обличителя, и злится, и бесится, пытается отомстить и разделаться с ним, обозначая тем самым верный признак своей виновности.


С этой книгой читают
Продолжение троянского цикла – очередная книга Смены поколений. Второй поход за сестрой царя Приама Гесоиной начался. Как собиралась эта экспедиция, кто стал ее участниками и кого взяли на борт в качестве пассажира, а также почему изменили первоначальный маршрут – ответы на эти вопросы изложены здесь. Приятного чтения.
Бедняжка Энона бежит в Трою вместе с ребенком. Но ждет ли ее Парис? Чем он занят? Как привыкает он к своему новому статусу? В этой книге троянского цикла вы узнаете ответы на поставленные вопросы. Тщеславие, любовь, интриги – все переплетается, все завязывается в тугой узел, развязать который пока не может никто. Текст написан современным языком, легко читается, без пафосной героики – персонажи действуют как обычные люди. Приятного чтения.
В тексте содержится эротика.Продолжение Троянского цикла. Жизнь идет, хозяйственных забот в городе и так полно, а тут еще ЧП в главном храме. Провинившегося жреца отправляют в запущенный храм на полдороге в Трою – на исправление. Справился ли Лаокоон с поручением, вы узнаете из этого текста.История изложена современным языком, лишена пафоса и легко воспринимается. Автор плотно работает с научной литературой, стараясь адаптировать и связать меж со
Внимание – текст содержит эротику.50 сыновей и 12 дочерей. было у царя Трои. Понятно, что одна жена не могла родить Приаму такое количество детей. А значит – были женщины помимо Гекабы. Эти хроники расскажут о некоторых из них. В любом случае – в свете грядущих событий 50 крепких мужчин, способных защищать родной город совсем не лишние. Они не взялись ниоткуда – эти дети родились и выросли в Трое, и царь Приам, надо отдать ему должное, воспитал и
Читателю предстоит познакомиться с не совсем обычной книгой, состоящей из двух частей, нечто вроде книги с половиной…Первая часть – написанный в ящик стола сорок лет тому назад роман «Однова живем» о глубоко самобытной судьбе русской женщины, в котором отразились, как в «капле воды», многие реалии нашей жизни, страны, со всем хорошим и плохим, всем тем, что в последние годы во всех ток-шоу выворачивают наизнанку.Вторая часть – продолжение, создан
Новую книгу уже хорошо известного российскому читателю автора составили лучшие произведения, снискавшие интерес многих читателей и отмеченные литературной критикой («Роман для Абрамовича», «В срок яблоко спадает спелое», «Раздвигая руками дым»), а также новые произведения. Открывает книгу роман «Кавалер умученных Жизелей» – о парадоксах творчества, о времени, о нравах и тайнах русского балета.
«Цветок Тагора» – сборник статей, рецензий, заметок и дневниковой прозы Виктора Кречетова – известного прозаика, поэта, критика. Материалы книги охватывают период с 80-х годов прошлого века до наших дней. Ряд статей посвящен известным русским писателям – И. Соколову-Микитову, М. Пришвину, Ю. Бондареву, С. Воронину и многим другим. Основной корпус статей рассматривает творчество ленинградско-петербургских писателей: Н. Коняева, И. Сабило, Г. Ионин
Довольно неопределённый жанр фэнтези, небольшой эксперимент в этом жанре, да и в этой книге… Ну что же, автор надеется что может быть и эта его книга может кого-нибудь заинтересовать, и у неё найдётся свой читатель… Автор.
Лето 1941 года. После захвата немцами Ельни образовался опасный выступ, глубоко вдающийся в нашу оборону. Над войсками, защищавшими Вязьму, нависла смертельная угроза. Советское командование приняло решение уничтожить образовавшийся плацдарм. Но для удачной операции нужны точные сведения о противнике. Разведвзвод лейтенанта Глеба Шубина получает задание во что бы то ни стало добыть «языка». Несколько вылазок в немецкий тыл оказались неудачными. Г
Роман Александра Гриневского «Аргиш» дополняет и развивает традицию «робинзонады» в новейшей истории отечественной литературы. Четверо туристов решили увлекательно провести отпуск, заброситься на вертолете на знакомую речку, сплавиться на резиновых лодках. А был туман, дождь, летчики все напутали, и теперь вместо знакомых речных берегов перед ошеломленными мужиками расстилаются каменистые пустоши с редкими проплешинами мха. Даже непонятно, куда и
Еще недавно граф Реймонд Барр любил и был счастлив. Все рухнуло в одночасье, когда избранница предала его. Ради нее он совершил преступление и жестоко поплатился за это.Карьера при дворе покатилась под откос. Граф растерял друзей, от него отвернулись родные. Его считают чернокнижником и за глаза величают Темным Графом. Раз уж репутация погублена осталось заняться темными делами и интригами.Но и тут нужны помощники. А где взять преданных и надежны
"Вызов прошлому" - фантастический роман Анастасии Сычевой, третья книга цикла "Путешественница во времени", жанр любовное фэнтези, городское фэнтези, детективное фэнтези.Вернувшись в свое время, Джейн должна адаптироваться к жизни в 21 веке. У нее остаются считанные дни на то, чтобы вычислить главного закулисного игрока, который в течение столетия плел паутину заговора. Ее враг опасен и жесток и не остановится перед новыми жертвами. Но Джейн пред