Келли Хантер - Битва за женщину

Битва за женщину
Название: Битва за женщину
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2012
О чем книга "Битва за женщину"

Джейкоб Беннет, обладатель черного пояса по карате, владелец додзё – тренировочного зала, не мог забыть свою жену Джиан, с которой расстался много лет назад. Когда ей понадобилась помощь, он, забыв о покое, решил защитить ее даже ценой собственной жизни. И воскресить их любовь.

Бесплатно читать онлайн Битва за женщину


Глава 1

Итак, все – ради того, чтобы сохранить лицо. От сшитого на заказ вечернего костюма, белой рубашки и старинных золотых запонок до с трудом поддерживаемого безразличия. Сегодня каждый вздох Джейка Беннета был направлен на то, чтобы пережить торжество по поводу помолвки брата без инцидентов и нанесения урона своей чести.

– Где твой галстук? – прошептала его будущая невестка, пристально глядя на него и холодно улыбаясь. – Тот, который я дала тебе сегодня. И который ты не надел.

– У меня в кармане.

Не это хотела услышать от него Маделин Мерси Делакур.

– С ним что-нибудь не так? – спросила она.

– Мадди, он же сиреневый.

Джейк искренне любил Маделин. Но в последнее время она вела себя немного странно.

– Он сиреневый не зря, Джейкоб. Нет, серьезно, если ты будешь ужасно выглядеть, все мои гости разбегутся.

– Ну, я постараюсь, – пробормотал он. – И перестань портить моего ученика.

– По? – Мадди удивленно прищурилась. – Что он натворил?

– Знаешь, что я нашел сегодня в душевой в додзё?[1]

– Похищенную принцессу?

– Мыло.

– Какой ужас!

– Лавандовое мыло. Маленькие кубики, и на каждом – обнаженный херувимчик. Можешь представить, что говорит такое мыло обладателям черного пояса?

Маделин тихонько засмеялась:

– Естественно.

– По сказал, что это мыло дала ему ты.

На сей раз молодая женщина расхохоталась.

– Извини, – сказала она, когда вновь смогла говорить. – Ты объяснил По, как следует поступать с мылом в этом бастионе мужественности?

– Я думал, ты объяснила.

– Что? Чтобы я отняла у тебя эту возможность? Какая же тогда из меня получится невестка?

– Хорошая помощница.

– Я готова помогать. И вот что я тебе скажу: если ты в течение ближайших двадцати минут сумеешь улыбнуться, я разыщу По и побеседую с ним насчет мыла. Уговор?

– Уговор, – ответил он и улыбнулся.

– Черт, – выругалась она, и Джейк улыбнулся еще шире.

Бросив на него очень сердитый взгляд, Маделин отошла и смешалась с толпой элегантно одетых гостей, собравшихся в этот вечер в отеле «Делакур» в Сингапуре.

Причиной того, что помолвка Маделин и Люка праздновалась столь роскошно, было безумное богатство невесты. А потому жениха следовало представить высшему обществу по всем правилам. Торжественное знакомство с семьей, деловые переговоры и, что самое важное, заключение выгодных сделок – все это могло сегодня иметь место.

Что касается знакомства с семьей, все братья и сестра Беннеты, а также их супруги съехались сюда. Тристан и Ирен прилетели из Сиднея. Холли и Ник вместе со своей месячной дочкой – из Лондона. Серена и Пит прибыли из Греции только сегодня вечером и едва не опоздали. Серена общалась с гостями, а Пит тихонько подошел и встал рядом с Джейком.

Может быть, родственники думают, что он не замечает, как они оберегают его? Как целый вечер не оставляют его одного? Следят за настроением Джейка, мыслями и бог знает за чем еще. Суетятся вокруг него, словно не верят, что он способен сам позаботиться о себе.

Одного этого достаточно, чтобы у человека разболелась голова.

– Слушай, – сказал он Питу, когда волнение в толпе возвестило о прибытии новых гостей. – Я в полном порядке. Я владею собой. А ее здесь нет.

– Боюсь, ты ошибаешься. – Пит тяжело вздохнул. – Джиан только что приехала вместе со своими дядей и тетей, если, конечно, можно верить Люку.

Тетушка Джиан была замужем за самым влиятельным деловым партнером Маделин.

Джиан недавно поселилась в Сингапуре. Маделин познакомилась с ней, и Джиан ей нравилась.

Джиан Занг-Беннет.

Жена Джейка, с которой он давно расстался.

– Хочешь пива? – спросил Пит.

– Нет.

– Чего-нибудь покрепче?

– Потом.

Странное ощущение в затылке заставило Джейка обернуться и увидеть собственными глазами, как двенадцать лет разлуки сказались на его жене. Но он постарался не сосредотачиваться на этом.

Пит кивнул, не улыбнувшись, и слегка толкнул Джейка:

– Она нас увидела. Маделин направила ее к Холли и малышке.

Неприятное ощущение в затылке исчезло.

– Интересно, что притягивает женщин к малышам, словно магнитом? – задумчиво протянул Пит.

– И это говорит мужчина, который держал свою племянницу на руках целый час после того, как она заснула.

– Ну да, она заснула на руках у меня, а не у тебя, – заметил Пит. – Ты просто не прочувствовал как следует. Кроме того, подошла моя очередь.

Где-то послышался серебристый женский смех.

– Джиан ближе знакомится с нашей племянницей. Честно говоря, это и ее племянница. Ты, наверное, не захочешь посмотреть.

– Наверное, ты прав.

Тем не менее Джейк обернулся, посмотрел и немедленно обругал себя за эту слабость, поскольку зрелая завораживающая красота Джиан не выходила у него из головы.

Она все еще была самой красивой женщиной, какую он когда-либо встречал. Идеально гладкая кожа, блестящие черные волосы, стройная фигура. Джиан производила впечатление невинной сладости, которое невозможно было забыть. Бывшая миссис Беннет обладала не только красотой. Состояние ее семьи превосходило размеры казны небольшого государства – незначительная деталь, о которой она упомянула только после того, как они поженились.

Не то чтобы Джейк обиделся тогда.

Просто, знай он о ее происхождении и богатстве, дважды подумал бы, прежде чем предложить ей разделить с ним жизнь. Джиан слишком привыкла к опеке, чтобы взять на себя заботу о доме, полном росших без матери одичавших братьев и сестры Джейка. Она была слишком изнеженна и не смогла справиться с их – и его – несдерживаемыми эмоциями. Они сломали ее.

Джейк сломал ее.

Удивительно, что она выдержала столько, сколько выдержала.

Джейк продолжал смотреть на нее не из любопытства. Любопытство легко подавить. То была потребность впитать в себя все детали внешности Джиан, вызванная слишком долго не удовлетворявшейся страстью.

Джейк молча наблюдал, как крошка Лайла, уютно устроившись на руках матери, потрясла малюсеньким кулачком в сторону Джиан. На розовых губах его бывшей жены появилась улыбка.

Он хотел отвернуться. Он отвернется. Скоро.

И тут Джиан повернула голову и посмотрела прямо на него глазами колдуньи. Они были темные, как ночь, глубокие, как океан, – наследие прабабушки, которая была наполовину англичанкой, но внутренне – стопроцентной китаянкой. Как и Джиан.

Улыбка Джиан поблекла. Джейк не мог даже подумать о том, чтобы улыбнуться.

Он лишь мельком уловил, как один из его братьев, стоявший рядом с ним, что-то пробормотал, а другой – вдалеке – замер.

И тут между ними возник Люк с апельсиновым соком для Холли и шампанским для гостьи. Что это, внимательность хозяина или первая линия обороны? Джейку было не так уж важно. Маневр Люка дал ему возможность вздохнуть и перегруппироваться. Он сумел слабо улыбнуться Питу, правда, тот ответил мрачным выражением лица.


С этой книгой читают
У археолога Шарлотты Гринстоун нет времени на мужчин, поэтому, оказавшись в ситуации, когда ей совершенно необходим жених, она придумывает его себе. Кому может навредить эта маленькая ложь?..
Энжи Джонс была совсем юной девушкой, когда встретила красавца Логана и без памяти влюбилась в него. Взаимное чувство бросило их в объятия друг друга. Целую неделю они не выходили из номера, предаваясь необузданной страсти.Но неделя прошла, Логан бесследно исчез без объяснений, оставив влюбленную девушку с разбитым сердцем. Спустя одиннадцать лет Эванжелина Джонс, красивая и успешная деловая женщина, решает выйти замуж за своего партнера, и вдруг
У Маделин Делакарт, целиком посвятившей себя бизнесу и благотворительности, нет времени на мужчин. Но однажды она встречает дерзкого и отважного Люка Беннетта, и он пробуждает в ней глубокие чувства. Маделин знает, что играет с огнем, ведь работа Люка связана с постоянным риском…
Король Теодосий должен найти себе королеву, чтобы сохранить трон, но его лишенное романтики предложение оставляет принцессу Мориану равнодушной. Тогда Тео решает заполучить ее хитростью и предлагает научить премудростям любви, от чего она не в силах отказаться. С каждым днем страсть, которую он пробуждает в Мориане, разгорается все сильнее, и все-таки отношения, в которых нет доверия, обречены. Или же у Теодосия и Морианы все же есть шанс на счас
Ей рисовалась странная картина: люди в масках клоунов; Кристоф в их окружении; надвигающийся туман – в котором один за другим исчезли все, кроме доброго клоуна. Он подсказывал Эрике, что нужно искать Кристофа. Но с клоуном вступил в спор только что сошедший со стены немецкий Михель: «Не нужно искать его, – возражал он. – Зачем? Рано ли, поздно его верность писательству разлучит их. Так зачем же пытаться привязать его к себе ласками и иными женски
Странное дело. Я постоянно проходил мимо неё в офисе, не замечая. И не подозревал, как может измениться жизнь всего за одну ночь. Самую чудную, но однозначно самую лучшую новогоднюю ночь в моей жизни. Зря я не взял у неё телефон…
В жизни обычной семейной пары отсутствует то, что так необходимо для гармоничных отношений – взаимопонимание! Они словно живут на разных планетах! Всё меняется, когда муж узнаёт, что жена заболела серьёзной болезнью. Все недавние обиды и размолвки не имеют теперь значения! Ситуация развивается стремительно, но совсем не в том направлении, которое выбрал главный герой!
Эта история была написана для новогоднего конкурса с условием ограничения в объеме до 30тыс. знаков.Как часто, вместо того чтобы обсудить свои сомнения, влюбленные совершают ошибки, отталкивая друг друга! Ведь может все оказаться не так плохо, как кажется, если решиться поговорить и выяснить правду.Смогут ли герои этой истории преодолеть недоверие и сделать шаг на встречу друг другу?Предстоит ли им встретить этот Новый год вместе или он разлучит
Лю Чжэнцай, специалист в области традиционной китайской медицины из провинции Сычуань, изучает науку долгожительства на протяжении многих лет. Несколько лет назад он опубликовал «Очерки о здоровой жизни и долголетии», получившие широкое признание и высокую оценку как в самом Китае, так и за его пределами. В своей новой книге «Тайны китайского долголетия» автор сводит вместе и разъясняет секреты китайских долгожителей, накопленные в ходе нескольки
Одна из самых древних и волнующих загадок истории связана с историей еврейского народа: речь идет о пропавших десяти (из двенадцати) коленах Израилевых, след которых тщетно пытались искать историки и следопыты всех времен.И вдруг, словно по мановению волшебной палочки, в последние сто лет стали сыпаться как из рога изобилия странные мистические знаки, то косвенно, а то и впрямую указывающие на возникших из небытия предполагаемых потомков исчезнув
Это вторая часть трилогии о вампирах «Порфирия». После злосчастной ночи в Тауэрской башне и уничтожения клана семьи Стрегони, главная героиня Елена и её возлюбленный Алессандро, некоторое время гостят в России. Вернувшись в Лондон, по случаю свадьбы друзей, отец Сандро – Лучано предупреждает молодых об опасности. Склеп Банифация Стрегони не был найден и вероятно, полный мщения вампир – пробуждён.
Фотографа Аллану подруга Кристина просит «подстраховать» ее на первом свидании. Но происходит что-то странное, и вместо веселого свидания в подругу стреляют и ранят. Спасти Кристину помогает незнакомый парень по имени Алан, который случайно оказался на месте преступления. Алан работает психологом-профайлером в полиции и вместе с детективом Хиксом начинает выяснять, кто стрелял в Кристину и почему. Взрывают автомобиль Алланы и с каждым днем станов