Лев Семенович Рубинштейн, А. Р. Курилкин - Большая картотека

Большая картотека
Название: Большая картотека
Авторы:
Жанры: Афоризмы и цитаты | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Большая картотека"

Задача настоящей книги – объединить по возможности все тексты Льва Рубинштейна, написанные в «карточной» манере – специфическом жанре, разработанном автором в начале 1970-х годов и сделавшем его одной из крупнейших фигур российской литературы новейшего времени.

От составителя

В основе издания – материалы из личного архива автора, а также из архивов Михаила Айзенберга, Юрия Альберта, Георга Витте и Сабины Хэнсген, Ирины Наховой, Галины Ульяновой и Московского архива нового искусства (ныне в собрании Пермского музея современного искусства).

Книга организована по хронологическому принципу при этом в ряде текстов без специальных оговорок учтена позднейшая авторская правка, сделанная при подготовке сборников «Регулярное письмо» (1996, 2012) и «Домашнее музицирование» (2000).

Бесплатно читать онлайн Большая картотека


Составитель Андрей Курилкин

Подготовка текста Татьяна Григорьева Дизайн Дарья Яржамбек, Юрий Остроменцкий

От составителя

В основе издания – материалы из личного архива автора, а также из архивов Михаила Айзенберга, Юрия Альберта, Георга Витте и Сабины Хэнсген, Ирины Наховой, Галины Ульяновой и Московского архива нового искусства (ныне в собрании Пермского музея современного искусства).

Книга организована по хронологическому принципу, при этом в ряде текстов без специальных оговорок учтена позднейшая авторская правка, сделанная при подготовке сборников «Регулярное письмо» (1996, 2012) и «Домашнее музицирование» (2000).

Autocodex 74

[программа наименований]

1

Программа наименований:


2

Программа эпической экскурсии:


3

Программа предстоящих иллюминаций или предварительная программа


4

Апология данного случая:


5

Апология имен:


6

(Выявление или определение признаков принадлежности)


7

Ad libitum


8

Оттого-то так трудно запомнить мне подлинный текст его слов, что они в наших трио, в квартетах словесных бывали скорей примечаниями к тексту: летучей ретушью, которую невозможно запомнить без текста, заметками на полях, изменяющими разительно текст: так штрихи, нанесенные на транспаранте без ясно просвечивающего предмета ретуши, – не видны


9

Эпиграфическая часть


10

Слух и другие чувства иные приносят в жертву на огне обуздания; звук и другие предметы чувств иные жертвуют на огне чувств —


11

Которая же дожидается безызвестная вам являет некий род видения, привычным ходом сопоставлений деформированного в тяжеловатую для подобных оказий реальность.


Однако не забегайте вперед;


12

Продолжение эпиграфической части:


13

«О чем вы тут пишете» – вероятно, воскликнут иные: пишу я о новой, о истинно новой общественности, слагавшейся из бережного переплетения душ; где даны а, b, c, там дано: ab, bc, ba, cb, abc, acb, cab и т. д. Даны – бесконечные веера модификаций общения;


14

Продолжение эпиграфической части:


15

Хоть острым взором нас природа одарила;

Но близок оного конец имеет сила.

Кроме, что вдалеке не кажет нам вещей

И собранных трубой не требует лучей,

Коль многих тварей он еще не досягает,

Которых малый рост пред ними сокрывает!


16

Лучший из путей – восьмеричный;

Лучшая из истин – четыре слова;


17

(Реальная возможность продолжения)


18

Однако не забегайте вперед – миг невероятной удачи уже колеблется между значениями неслучайно созвучных вещей, и кто знает: не вам ли и выйдет эта радость – а именно – выдать все за чистейшую правду?


19

даны бесконечные веера модификаций общения; я пишу о том «личном», которое чувствует себя в целом: «общественность» без творчества в личных общениях каждого с каждым, «общественность» без общения – сон! Да, общественность, расцвеченная всеми видами общений друг с другом, – уже не общественность, а «мистерия».


20

Не меньше, нежели в пучине тяжкий Кит

Нас малый червь частей сложением дивит.

Велик Создатель наш в огромности небесной!

Велик в строении червей, скудели тесной!


21

Возможность продолжить или радость называния —


22

Радость называния или радость постижения —


23

Перечисление идей или комментирование интонаций —


24

Перечисление идей или общие места из разговоров с заинтересованными —


25

(Интерес лишь к моменту входа и моменту выхода к их особым свойствам и значениям)


26

Перечисление идей или боязнь очередного суггестивного карантина —


27

Называния радость как и радость постижения —


28

Или общие места из разговоров:


29

– о вреде механических вмешательств;


30

– о продолжительности действий губительных и бесподобных сил;


31

– о земных уделах;


32

– о бесплодности помыслов;

33

Перечисление периодов:


34

– ученический с чертами последующими;


35

– романтический с чертами очищенного выражения;


36

– период очищенного выражения с чертами именными;


37

– период имен с чертами ученическими;


38

(Или перечисление четырех периодов)


39

Несносное житие в среде невыразительных прикосновений —


40

Множество насекомых носителей смысла —


41

Нетвердого в делах уступчивой памяти —


42

(Дело в том, что дозволена лишь фиксация знамений настойчивей других проявленных в исповедимых просторах речевого опыта)


43

Дело в том, что гончар не обеспечивает водой, но изготавливает сосуд;


44

Дело в том, что гончар не есть законодатель воды, а лишь знаток ее неких законов;


45

Просьба об одолжении —


46

Кто из кого не названы?


47

Кто сетует на тесноту или смуту паломнических сборов?


48

Кто ставит сумрак жильем и домом своим?


49

Кто четверо тешат мир во мне?


50

(Или кто из кого не названы?)


51

При чем тут теснота или смута паломнических сборов <или же кощунственные измышления плодоносящей памяти> —


52

При чем тут мы, когда глаза не спят и <светлые> воркуют у изголовья —


53

При чем тут сладкие витийства непредугаданных словес —


54

При чем тут мы, когда ничего еще —


55

Ряд предложений для прозы или проза различных деяний —


56

Проза различных деяний или некто включается в систему бедствий —


57

Проза различных деяний или некто не ведает, как ему быть —


58

Просьба о многом —


59

Что такое природа обладания?


60

Что такое признаки принадлежности?


61

Что такое интерес лишь к моменту входа и моменту выхода <вернее> к их особым свойствам и значениям?


62

Просьба о прихоти —


63

Просьба о прихоти —


64

Просьба о делах —


65

Просьба о железе —


66

Просьба о взнуздании всевозможных полей —


67

Просьба о временах, когда времена не подлежат пересмотру и некому подвергаться из-за них смертельной опасности уступить чужому <безумию> —


68

Остается мнимая свобода словоупотреблений —


69

(Остались дети на руках)


70

Остается полуголодное солнце в собою же завоеванной пустоте —


71

(Остались перья на полях)


72

Остается та же тривиальная потребность приобретения целого мира во имя <—> —


73

(Остались пальцы на вещах)


74

(Да не надышится осень позором безлиственным)


75

(Да не надышится осень позором безлиственным)


76

(Да не натешится видом неудачливой пустыни)


77

(Да не на тысячу времен различится одно непочатое)


78

(Да не отыщется ни в котором краю)


79

(Ad libitum)


80

(Тайный свет невмоготу)


81

(Кто печального признанья осеняющий владыка тайный свет невмоготу)


82

Просьба не слагать бесчестных историй о пропащей звезде, ибо таковые имеют невнятную связь с обликом и судьбою реального лица —


83

Просьба показать что-нибудь, сказать что-нибудь или сделать что-нибудь —


84

(Тайный свет невмоготу)


85

(Боже лежбище пустое охранимое тобою сколь бывать ему не в радость тайный свет невмоготу)


86

Просьба не отказывать себе в естественном выражении различных <эмоций> —


87

Просьба человека о допущении —


88

Просьба объяснить некоторые явления —


89

Просьба не пренебрегать словарными значениями слов, в особенности некоторых —


90

(Определение полей)


91

(Сооружение полей —)


92

(Разрешение пространства —)


93

Чьего в глухоте прощального умиления


94

Сына не познавшего иных темнот


С этой книгой читают
Какой бывает любовь? Чуткой и страстной, взаимной и безответной – оттенков любви великое множество! Книга в ваших руках содержит высказывания известных мыслителей, писателей и философов. В ней содержатся мысли и наблюдения о природе любви, отношениях между людьми, преданности и жертвенности. Собрание афоризмов заставляет задуматься о различных аспектах любви и лучше понять все грани этого сложного чувства.
Ирония дает нам шанс не только взглянуть на мир другими глазами, но и воспринимать с юмором серьезные вещи. Книга содержит более четырехсот изречений, афоризмов и цитат – как бессмертные истины классиков, так и авторские, отражающие реалии современной жизни. Составитель и редактор – Владимир Баранчиков. Иллюстрация на обложке принадлежит автору.
Эта мини-книга моих собственных афоризмов. Обычные фразы и высказывания обо всём, что есть в нашей жизни.
Перед читателем книга, которую можно назвать одним из самых скорбных и пафосных творений конца XX века – поры лихолетья и социальных коллизий в России, где с непревзойденным трагизмом и художественным мастерством представлен бездонный мир человеческой души. Уникальное по замыслу и концепции своего изложения, оно акцентировано на проблемах личности и обличает зло несправедливости на Земле.Для широкого круга читателей.
Две телезвезды, начинающая Дина Рейнольдс и суперпопулярная Анджела, оказались соперницами не только в профессии, но и в любви. Но никакие интриги мстительной Анджелы не смогли разрушить стремительную карьеру и счастье молодой журналистки, ведь с ней рядом друзья, а главное – она встретила самую большую удачу своей жизни – Финна Райли. Однако никто из них не ожидал, что соперничество двух звезд приведет к череде громких скандалов и необъяснимых у
Все члены семьи адвоката Гранта Свишера убиты ночью в своих постелях. Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас уверена, что это работа профессионалов. Убийцы допустили только одну ошибку: не заметили девятилетнюю дочь Свишеров, прятавшуюся в темной кухне. И теперь с помощью маленькой очевидицы Еве предстоит найти убийц.Едва начав расследование, она понимает, что ответить на вопрос «кто?» можно только получив ответ на вопрос «за что?..».
Шаша, танцовщица эротических танцев, находит в песках умирающего пса. Им оказывается агридский шпион из рода Меняющих лики лорд Гаррон Цессир. Наблюдательный пес быстро выясняет, что спасительница не только служит королю Песчаного Хаюрбата, но и проворачивает весьма опасные дела. Предательство заставляет Шашу искать укрытия в Магической академии. Пока первокурсница примеряет новый образ и новое имя, Рон мучается думами, как рассказать отцу, главе
Только после личного вопроса я осознала, с кем разговариваю и почему на собеседование приглашались даже те, у кого не было опыта работы, да и неспроста в объявлении указывалось, что требуется помощница «особого» назначения. И мне бы встать, уйти, но количество нулей в зарплате и обещание чисто деловых отношений не позволили хлопнуть дверью. И я согласилась, наплевав на то, что моя интуиция орала во все горло, чтобы я бежала от большого босса куда