Дина Ареева - Буду с тобой

Буду с тобой
Название: Буду с тобой
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Романтическая эротика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Буду с тобой"
Я не сплю с женщинами, если только не хочу продолжить через час или два. Нику лучше до утра не трогать, и я собираюсь ей это сказать, но мою шею обвивают тонкие руки, а по губам скользят соленые губы. — Спокойной ночи, Тимур! Смотрю, как дрожат на белом безупречном лице длинные, бархатистые ресницы, и говорю в темноту. — Не вздумай привязываться ко мне, Вероника. Ты со мной, пока между нами просто секс. Если замечу что — сразу уедешь. Решай сейчас. — Я согласна, — звучит из темноты ответ, и мне почему-то от этого тошно. *Очень откровенно Продолжение в романе "Девочки Талера"

Бесплатно читать онлайн Буду с тобой


1. Глава 1

Доминика

Поправляю неудобный топ и одергиваю чересчур короткую юбку. Мы здесь все так одеты, нас шесть девушек. Мы массовка для вечернего мероприятия.

Сегодня в ночном клубе «Летучий голландец» разыгрывается автомобиль — белый внедорожник «Форд».

Красивый, мне нравятся внедорожники. Они большие и надежные, как будто уверенные в своем превосходстве.

И мужчины мне такие нравятся, точнее, один мужчина…

Поворачиваю голову, и мне кажется, что подо мной исчезает пол, а сама я зависаю в воздухе — прямо на меня смотрит Тимур Талеров.

Господи, откуда он здесь взялся? Это точно он, у меня не галлюцинации?

Нет, это не галлюцинации, это самая настоящая реальность.

Легкие закупоривает, не могу ни вдохнуть, ни выдохнуть, а Тимур не сводит с меня глаз. Неужели он меня узнал?

Холодею от ужаса.

Уголок его губ приподнимается, Талер окидывает меня оценивающим взглядом — с ног до головы. Как на рынке.

Приценивается, и… отворачивается.

Пол снова оказывается под ногами, только качает сильно. Я продолжаю смотреть на Тимура, но он уже потерял ко мне всякий интерес. Конечно, я всего лишь одна из шести девушек, полукругом стоящих возле автомобиля.

Девчонки улыбаются и подмигивают посетителям клуба, а я стою как столб — я не умею, как они, так призывно улыбаться и подмигивать.

— Талер, привет! — кричит Тимуру подвыпивший бородач и машет рукой с бокалом. — Ты что, «Майбах» купил?

Тим неохотно кивает и отворачивается, а потом снова смотрит на меня. Мне неуютно под его взглядом, что-то там мелькает совсем нехорошее.

Дожидаюсь, пока его вниманием завладевает какой-то мужчина, и сбегаю вниз. Мне нужно выпить воды и успокоиться, а то сердце сейчас разорвется.

— Ты куда? — кричит вслед Злата, она у нас за старшую.

— Пить хочу.

Навстречу по коридору идут двое, в них я узнаю спутников Саркиса, которые ужинали вчера с ним в «Мансарде». Увидев меня, они останавливаются, и мне очень не нравится выражение их лиц.

— Что, детка, сегодня мы с тобой познакомимся поближе? — говорит один, делая ко мне шаг.

— Не быкуй, Тигран, аукциона еще не было, — недовольно одергивает его второй, они окидывают меня жадными взглядами и идут дальше.

Я пью воду из кулера в комнате, где мы переодеваемся, немного прихожу в себя и возвращаюсь назад.

Автомобиль стоит на невысоких подмостках, которые играют роль сцены. Занимаю свое место возле Златы и старательно тяну губы в улыбке.

Время идет очень медленно, мне кажется, прошло не меньше часа. Наконец ведущий объявляет аукцион.

Вокруг сцены собирается толпа, а я раздумываю — почему аукцион? Автомобиль разыгрывается, а не продается.

— Лот номер один, — объявляет ведущий, — первоначальная цена тысяча долларов, шаг пятьсот долларов.

Почему-то все смотрят на меня. Мимо идет Тимур и тоже на меня смотрит. Сердце снова начинает отбивать бешеный ритм, внутри появляется неприятный холодок.

— Злата, — спрашиваю, — а что продают на аукционе? Автомобиль?

Она мерит меня снисходительным взглядом и фыркает:

— Ты откуда свалилась, Вероника? На бейдж свой посмотри. Тебя продают, ты же целка?

Я вижу на бейджике единицу и киваю, проваливаясь в бездонную пропасть, а сама переспрашиваю:

— Как это продают?

— Обычно, — Злата лениво указывает подбородком на азартно выкрикивающих суммы участников аукциона, — вон уже до десятки дошли. За пятнашку уйдешь, мама не горюй! Эй, ты куда?

— В туалет, я сейчас вернусь, — говорю на автомате и выбегаю в коридор.

— Назад, — мне дорогу преграждают два шкафа-охранника.

— Саркис Ваграмович! — вижу знакомое лицо и еле сдерживаюсь, чтобы не закричать. Нельзя. Иначе мне конец. — Почему меня не пускают в туалет?

— Пропустите, — командует недовольно, подходя ближе, и уже ласково мне: — Ты сегодня просто сногсшибательная, Вероника. Только быстрее, не заставляй гостей ждать.

Днем раньше

— Ника, подойди в третий вип, там Саркис Ваграмович приехал поужинать, возьми заказ.

Я поправляю блузку, провожу рукой по безукоризненно затянутым в тугой узел волосам и иду в зал. Саркис Ваграмович — хозяин ресторана «Мансарда», в котором я работаю уже третий месяц.

Я пришла по объявлению на курсы официантов. Здесь серьезное заведение, все очень строго, и меня взяли только потому, что я очень стараюсь.

Я получила новые документы, и больше я не Доминика Гордиевская, а Вероника Ланина. Ника. Так я всем представляюсь, потому что боюсь, что не стану отзываться на Веронику.

Но за последние месяцы я сделала одно очень ценное открытие — окружающим тебя людям глубоко наплевать, как тебя зовут, где ты живешь и чем ты дышишь. Главное — не создавать им неудобств и не нарушать их зону комфорта. Я эти правила усвоила, и у меня нет никаких проблем с окружающим миром.

Сегодня я впервые вышла в вечернюю смену и поэтому очень волнуюсь.

Вечерние смены самые хлебные. Если днем в «Мансарду» заезжают пообедать бизнесмены из близлежащих офисов, то вечером сюда подтягиваются любители хорошей кухни и дорогой выпивки.

Вечерний средний чек втрое, если не впятеро выше дневного, а, соответственно, выше чаевые.

Вхожу в третий вип.

Там трое мужчин, но Саркиса я знаю в лицо — как не знать владельца заведения, в котором работаешь? Говорю заученные фразы, дежурно улыбаюсь и замираю.

Мужчины молчат, явно впав в ступор. Начинаю нервничать, хочется пригладить волосы.

Может, у меня на блузке пятно? Или юбка перекрутилась? Так только же проверяла!

Еле сдерживаюсь, чтобы не спросить, что со мной не так. Повторяю, как попугай:

— Добрый вечер. Вы готовы сделать заказ или вам нужна моя помощь.

— Да, помоги мне детка, — отмирает один, сидящий слева, — мой стояк сейчас снизу пробьет стол.

— Не пугай девушку, — одергивает его Саркис пока я глотаю воздух и спрашивает: — Ты давно здесь работаешь?

У меня все проваливается вниз. Я где-то напортачила, не успев начать. Видимо, у меня все эмоции написаны на лице, потому что Саркис смягчается:

— Позови Макса, девочка, он нас обслужит, а ты иди в зал. Такая красота не должна по випам прятаться.

Совершенно убитая иду к Максиму. Он заметно нервничает и направляется в третий вип, а я места себе на нахожу. Лучше бы я оставалась в дневной смене! И дались мне эти деньги…

— Ника, там, короче... Ты иди, тебя Саркис зовет. Только смотри… в общем, извини! — он что-то бормочет, но я не понимаю и иду в вип-кабинет к Саркису.

— Вероника, у меня к тебе просьба, — Саркис сидит собранный, сосредоточенный, наклонившись вперед. Два его спутника, наоборот, развалились на диванах. — Ты знаешь, что у меня еще есть ночной клуб? Завтра там будет розыгрыш автомобиля. Мне нужны красивые девушки, которые будут привлекать внимание и помогать ведущему. Одна из сотрудниц неожиданно заболела, а ты очень подходишь по параметрам. Выручишь? Я хорошо заплачу. Тысячу долларов.


С этой книгой читают
— Это что такое? — показываю на ребенка, который рисует за столом. — Что она здесь делает? — Это Лале, — отвечает помощница Марина. — Я не спрашиваю, как ее зовут. Я спросил, почему она здесь? Девочка спрыгивает со стула и подходит ближе. — Я Ла-ле, — говорит по слогам. — Я тут лаботаю. — Что? — наклоняюсь, чтобы лучше слышать. — Что ты здесь делаешь? — Лаботаю! — повторяет девочка. — Лале дочь помощницы главного дизайнера Ясемин, — поясняет Ма
Я не сплю с женщинами, если только не хочу продолжить через час или два. Нику лучше до утра не трогать, и я собираюсь ей это сказать, но мою шею обвивают тонкие руки, а по губам скользят соленые губы.– Спокойной ночи, Тимур!Смотрю, как дрожат на белом безупречном лице длинные, бархатистые ресницы, и говорю в темноту.– Не вздумай привязываться ко мне, Вероника. Ты со мной, пока между нами просто секс. Если замечу что – сразу уедешь. Решай сейчас.–
В парике жарко, очки все время съезжают на нос. Весь этот маскарад дико раздражает. Но, кажется, прокатило, Тимур меня не узнал.– Ладно, – он смотрит исподлобья, взгляд упирается в налитую грудь. – Мне нужны услуги няни круглосуточно.– Понимаю, и могу заверить, что я… – из соседней комнаты слышится детский плач, а я чувствую, как на блузке проявляются мокрые дорожки. Это молоко бежит из груди.Талеров меняется в лице и бросает через стол документы
Я не сплю с женщинами, если только не хочу продолжить через час или два. Нику лучше до утра не трогать, и я собираюсь ей это сказать, но мою шею обвивают тонкие руки, а по губам скользят соленые губы. — Спокойной ночи, Тимур! Смотрю, как дрожат на белом безупречном лице длинные, бархатистые ресницы, и говорю в темноту. — Не вздумай привязываться ко мне, Вероника. Ты со мной, пока между нами просто секс. Если замечу что — сразу уедешь. Решай сейча
Иногда в вашей в жизни бывают такие моменты, когда вы думаете, что оказались в темной комнате, что нет ни единого проблеска света. Или вам это только кажется?.. Что если даже в ней есть лучик света, и нужно только постараться разглядеть это сияние керосиновой лампы во тьме…В оформлении обложки использовано изображение картины "Керосиновая лампа". Автор Шарапова С. Ю.
Их встреча состоялась на берегу Черного моря Болгарии. Юная Кристина и не думала, что полюбит Роберта, который решил провести отдых на Солнечном берегу, где она работала в сфере обслуживания. Их страстный роман прервала трагедия. Найдет ли силы хрупкая, но сильная девушка спуститься в «царство Аида» и вызволить оттуда своего любимого человека?..
Продолжение захватывающей истории Марты-охотницы и ее отважного брата по оружию. Завеса тайны происхождения бесстрашной истребительницы вампиров начала рассеиваться, но угроза, нависшая над человечеством, разрастается с каждым днем, подобно снежному кому. Чем закончится история героев, и сумеют ли они пройти это испытание?
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитой трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»! Сочинение 1597 года.
Эта книга приглашает читателя совершить литературное путешествие и заново открыть для себя три основополагающих элемента человеческой природы.«Три кольца» – настоящая стрела света, пронизывающая самое сердце тьмы. Она будет полезна искателям, которые чувствуют, что что-то не так: каким бы «завершённым» мир ни казался, они продолжают ощущать пустоту внутри.Автор этой книги остается неизвестным: истинный её автор безличен, он – чистое вдохновение,
Психолог Вячеслав Козлов открыто делится своими историями из жизни многодетного супруга, доцента ЮУрГУ и ген. директора группы компаний. Рассказывая их где-то с искрометным юмором и легкой самоиронией, а где-то бережно и с трепетом, он обнажает ключевое чувство, которое возникало в каждой из историй. Потом разбирает его природу, отвечая на вопрос: «О чем говорит это чувство?». Затем предлагает сделать практические выводы, указывая на глубинный см
Фундаментальное исследование славянской мифологии Александра Афанасьева, впервые изданное в 1865–1869 годах.Книга «Стихии, языческие боги и животные» воспроизводит первый том «Поэтических воззрений славян на природу». Автор обращается к истории языка, чтобы показать, как стихийно и неизбежно, естественным образом создаются мифы в результате лингвистических утрат, превращения звуков и обновления понятий, лежавших в основе народных названий. В конт
Элизабет Гаскелл (1810–1865) – одна из самых известных «литературных леди» викторианской Англии, автор романов «Крэнфорд», «Север и Юг», «Жены и дочери». Последний остался незавершенным из-за внезапной смерти автора; заключительную часть романа дописал журналист и литератор Ф. Гринвуд, опираясь на указания самой писательницы относительно сюжета и развязки. Роман признан вершиной творчества Гаскелл. По определению Генри Джеймса, в нем «минимум гол